Обсуждение:Байнет

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Реклама[править код]

ссылки - сплошная реклама. смешная. 212.98.167.141 13:31, 23 марта 2009 (UTC)[ответить]

Реклама в ВП запрещена Fractaler 15:29, 23 марта 2009 (UTC)[ответить]
Я думаю, тогда рекламу удалить не помешает... Upd: К тому же есть нерабочие ссылки... Tsimokhin 19:55, 13 августа 2010 (UTC)

Предлагаю добавить в раздел "Интернет-торговля в Беларуси" упоминание про интернет-магазин женской одежды ZADORI.by. Особенностью данного портала является принадлежность его к производителю одежды, которая выпускается ограниченным тиражом. Насколько я знаю, аналогов в байнете нету. -- 93.84.194.110 13:22, 27 сентября 2010 (UTC) Андрей Андреев[ответить]

Это уже реклама будет. Добавлять нельзя. --dima1 13:51, 27 сентября 2010 (UTC)[ответить]

История[править код]

Есть кое-какая классифицированная инфа с [1] по истории. Fractaler 14:55, 24 февраля 2011 (UTC)[ответить]

полезная ссылка[править код]

К статье "Байнет" есть полезная ссылка: http://kupisite.by/baynet-virtualnaya-belarus/

В указанной статье проводится обзор байнета. Kabak21 11:58, 29 декабря 2012 (UTC)[ответить]

Название статьи[править код]

А почему «Байнет»? Если от «by» да «net», будет «Бинет».
Le Cybeaurge 19:17, 30 января 2014 (UTC).[ответить]

неа) --Tpyvvikky 04:20, 4 марта 2014 (UTC)[ответить]
Чего "неа"? «By» + «net» = «Bynet», так? Откуда же берётся «Бай»?
Le Cybeaurge 18:01, 5 марта 2014 (UTC).[ответить]
By по-английски собственно и произносится как "бай") загляните в словарик (ну или сюда) --Tpyvvikky 14:52, 6 марта 2014 (UTC)[ответить]
Но почему по-английски? С какой стати читать по-английски? Одна вычурность, я читаю, как написано: «B» да «y» дают «Б» да «и». Кто выдумал читать по-английски?
Le Cybeaurge 18:03, 6 марта 2014 (UTC).[ответить]
так откуда ж это известно.. (преданья старины дремучей) Кто-то когда-то сказал и повелось.. (а почему конкретно "по-английски" - так похоже очень, на язык просится (ну и инет собствено был тогда весь аглицкий)) --Tpyvvikky 22:22, 6 марта 2014 (UTC) ..ну а читалось бы ru как "рай" - был бы наверное райнет )[ответить]
Ах, вот почему... "Инет собственно был тогда весь аглицкий", -- теперь понятно! А вот только на язык -- не просится.
Le Cybeaurge 17:44, 12 марта 2014 (UTC).[ответить]

Инцидент Тихановская[править код]

Отключение интернета ни слово не сказано. БРАВО цензура в Википедии. 213.230.102.234 09:23, 31 июля 2021 (UTC)[ответить]