Обсуждение:Гольдфарб, Александр Давыдович

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Категория "Советские диссиденты" была совершенно неуместна[править код]

Категория "Советские диссиденты" в этой статье былв совершенно неуместна. Не приводится никаких фактов, свидетельствующих о диссидентской деятельности А.Д. Гольдфарба в СССР в доперестроечный период. JonhLondoner

Assistant professor[править код]

У:5177pat, тут можно обсудить, как же правильно называть по-русски должность Гольдфарба в Колумбийском университете с 1982 по 1991 годы. -- A man without a country (обс.) 20:54, 12 мая 2020 (UTC)[ответить]

  • В англоязычной статье Википедии Alexander Goldfarb (biologist) сказано: С 1982 по 1991 год он был assistant professor в Колумбийском университете в Нью-Йорке. В статье Википедии Assistant professor сказано: Эта должность обычно принимается после получения докторской степени, и эквивалентна должности лектора. С другой стороны, в статье Docent указывается, что Доцент — это звание в некоторых европейских университетах в рамках определенной структуры академических рангов, и равного или превышающего звание Associate Professor в университетах США. В Америке звание Associate Professor выше звания Assistant professor. Следовательно, в русской версии, Assistant professor это: ассистент профессора, но никак не доцент.
  1. В базовой статье Alexander Goldfarb сказано: "assistant professor".
  2. В книге профессора В.Н.Сойфера (https://magazines.gorky.media/continent/2000/104/v-amerike.html сказано: "Американские профессорские должности подразделяются на многие категории. Есть должность "Assistant professor" — нечто похожее на российскую должность ассистента кафедры; Associate professor — доцент по российской терминологии; просто профессор, называемый иногда полный профессор". В.Н.Сойфер - профессор американских университетов, почетный профессор МГУ и, его экспертизу трудно оспорить.
  3. В базовых статьях: Academic ranks in the United States и Assistant professor сказано, что должность "Assistant professor" - это должность начального уровня и соответствует должности научного сотрудника, преподавателя, инструктора.
  4. Термин "ассистент профессора" уже используется в других версиях биографии Александра Гольдфарба в интернете.
  • У:5177pat, спасибо! Последний пункт - это как раз то, что я и хотел узнать. Посмотрел, вы правы. У Жореса Медведева, в частности, используется такой перевод. Хотелось бы только понять: является ли такой перевод общепринятым? используется ли он и в биографиях других людей. Здесь более авторитетны какие-нибудь переводчики. Например, подошли бы переводные книги с таким термином. Надо прикинуть, кто из известных людей занимал такую должность. -- A man without a country (обс.) 06:07, 22 мая 2020 (UTC)[ответить]

У:A man without a country 1. Неясно, что такое "переводные книги"(?). В данном случае, слова assistant professor понятны подавляющему большинству русскоязычных читателей и, по сути, не требуют перевода. Это -сотрудник, который помогает профессору (или доценту) путем практических занятий со студентами. 2. Приведенные, выше, базовые статьи и мнение эксперта подтверждают то, что структуры университетских кафедр США и РФ аналогичны и, содержат одинаковые по сути и близкие по названиям должности: assistant professor-ассистент кафедры, associate professor-доцент, professor-профессор. 3. Следовательно, в статье Александр Гольдфарб допустимы термины: ассистент кафедры, ассистент профессора, assistant professor, а, также, текущее написание - ассистент профессора (assistant professor).— 5177pat (обс.) 00:53, 24 мая 2020 (UTC)[ответить]

  • У:5177pat, "переводные" - то есть переведенные на русский с английского. С тем, что "слова assistant professor понятны подавляющему большинству русскоязычных читателей" - не могу согласиться. Мне они понятны не так, как вам, а про некое большинство мы знать не можем. В Википедии значение имеет мнение других участников, то есть ваше и мое. Я уверен, что assistant - это прилагательное, а не существительное. "Ассистент профессора" - это какой-то помощник при профессоре. Здесь же самостоятельная должность. -- A man without a country (обс.) 09:16, 28 мая 2020 (UTC)[ответить]

У:A man without a country, 1. К сожалению, на протяжении данного обсуждения, вы отвлеклись от темы адекватного переноса термина assistant professor в Википедию. Так, в вашем вкладе от 17 мая, вы по ошибке, или намеренно используете термин associate professor, вместо обсуждаемого assistant professor. 2. В ваших вкладах от 22 и 28 мая вы отвлеклись на поиск переводов в неких "переводных книгах" и предлагаете "прикинуть, кто из известных людей занимал такую должность". "Я уверен, что assistant — это прилагательное" - пишете вы... Должен вас разочаровать: слова assistant и ассистент как в английском, так и в русском являются существительными. 3. Исходя из сказанного, ваш вклад представляется мне малопродуктивным. 4. С моей стороны представлены ссылки на базовые статьи Википедии и авторитетное экспертное мнение профессора В.Н.Сойфера. Эти данные указывают на строгую симметрию структур университетских кафедр США и РФ, отдельных должностей и круга их обязанностей. Соответственно, эти данные определяют должность Александра Гольдфарба в Википедии, как ассистент профессора (professor assistant). 5. Спасибо за дискуссию.— 5177pat (обс.) 16:14, 28 мая 2020 (UTC)[ответить]

  1. Я действительно в одном предложении оговорился и написал "associate", однако главным в нем была ссылка на примеры перевода "assistant professor" и эта оговорка никак на нее не повлияла. По поводу "намеренных" ошибок - см. ВП:ДОБР.
  2. Google Translate считает иначе: "assistant" может быть и прилагательным (хотя это и более редкий вариант, чем существительное): [1]
  3. На тему продуктивности чьего-либо вклада см. ВП:ЭП
  4. Сойфер использует термин "ассистент кафедры". Предлагаю остановиться на нем. Спасибо.

-- A man without a country (обс.) 17:27, 28 мая 2020 (UTC)[ответить]

"И в итоге стал работодателем"[править код]

Мне непонятно, зачем нужно дописывать эту неопределенную фразу, если через пару предложений идет конкретное упоминание про основанный Березовским фонд. Биографии строятся по хронологии: если кусок статьи описывает отношения с Березовским в 90-х, не нужно забегать вперед и писать, что было в декабре 2000. Это выглядит манипуляцией. -- A man without a country (обс.) 01:17, 31 мая 2020 (UTC)[ответить]

Целым, смысловым, по вашему выражению "куском статьи" являются показанные ниже три, примыкающие друг к другу, строки статьи. Вторая и третья раскрывает содержание первой: познакомился, выполнил поручение, нанят на работу. "Березовский неоднократно обращался к Гольдфарбу за помощью[17] и, в итоге, стал его работодателем." "Осенью 2000 года Гольдфарб помог также входившему в круг Березовского опальному сотруднику ФСБ Александру Литвиненко выехать с семьёй в Великобританию..."(по поручению Березовского) "В декабре 2000 года возглавил созданный в США Борисом Березовским Фонд гражданских свобод." Использование вами безосновательно слова "манипуляция" неэтично и не поощряется Википедией.— 5177pat (обс.) 02:12, 2 июня 2020 (UTC)[ответить]

Спасибо, что разъяснили мотивы своей правки. "Познакомился, выполнил поручение, нанят на работу" - это ваша собственная интерпретация, о чем я и пишу с самого начала. "Поручения" Березовского никакого не было и не могло быть, поскольку Гольдфарб в то время работал у Джорджа Сороса. Была просьба Березовского тем или иным образом помочь Литвиненко (Гольдфарб излагает суть просьбы в разных местах по-разному, но нигде не называет ее "поручением", а в совместной с М. Литвиненко книге пишет, что в Анкару поехал по собственной инициативе). До этого случая просьбы со стороны Березовского состояли чаще всего в организации контакта Березовского с Соросом. Сам Гольдфарб называет отношения дружескими, а не деловыми. Нет и источника, где Гольдфарб или Березовский или кто-то хорошо знающий их отношения, связывал бы роль Гольдфарба в бегстве Литвиненко с назначением его главой ФГС. Без таких источников ваша правка не может быть принята. P.S. Я дополнил следующий абзац, конкретно про участие в бегстве Литвиненко, надеюсь вас устроит. -- A man without a country (обс.) 12:15, 3 июня 2020 (UTC)[ответить]

Именно "поручения" т.к. в результате его выполнения, Гольдфарб потерял, как указано в английской версии Alexander Goldfarb свою работу у Сороса (cost him his job with George Soros).— 5177pat (обс.) 15:30, 3 июня 2020 (UTC)[ответить]

Вы вообще читаете, что я вам пишу? Нет источников - нет правок. Точка. A man without a country (обс.) 16:41, 3 июня 2020 (UTC)[ответить]

Приводятся конкретные цитаты из книги Саша, Володя, Борис.. Б. звонит Г. и уже через несколько часов Г. перемещается из Нью Йорка в Вашингтон и начинает выполнять поручение. Цитаты: Нью-Йорк, 24 октября 2000 года 1.О том, что Саша Литвиненко находится в Турции, я узнал от Бориса Березовского — олигарха 2. Да, помню Литвиненко, — сказал я. — Это твой кагэбэшник. Очень милый человек для кагэбэшника. — Так вот, он теперь в Турции, — сказал Борис. — Ты разбудил меня среди ночи, чтобы об этом сообщить? — Ты не понимаешь, — сказал Борис. — Он убежал. 3. Так ты сможешь что-нибудь сделать? — Дай мне подумать до вечера. Я перезвоню.

4. ЧЕРЕЗ НЕСКОЛЬКО ЧАСОВ после звонка Бориса и последующего разговора с Сашей Литвиненко я входил в канцелярию Белого дома в Вашингтоне — 5177pat (обс.) 11:53, 4 июня 2020 (UTC)[ответить]

Не вижу слова "поручение". A man without a country (обс.) 12:20, 4 июня 2020 (UTC)[ответить]


Гольдфарб организовал нелегальный въезд семьи Литвиненко в Великобританию[править код]

24 октября 2000 года, находящемуся в Нью Йорке Гольдфарбу, позвонил олигарх Березовский и попросил помочь Александру Литвиненко, с которым Гольдфарб был ранее знаком. Березовский сообщил, что Литвиненко сбежал из под подписки о невыезде и находится в Турции с фальшивым грузинским паспортом. Выполняя просьбу Березовского, Гольдфарб срочно вылетел в Турцию и доставил Литвиненко в посольство США, где Литвиненко было отказано во въезде в Америку. Гольдфарб организовал нелегальный въезд семьи Литвиненко в Великобританию, преступление по британскому законодательству, за которое ему запретили посещать Великобританию в течение года.— 5177pat (обс.) 16:25, 4 июня 2020 (UTC)[ответить]

Ссылки: 1. Перевод отрывка из статьи Alexander Goldfarb: Гольдфарб впервые встретился с Александром Литвиненко во время его проекта по борьбе с туберкулезом в российских тюрьмах. В октябре 2000 года по просьбе Бориса Березовского Гольдфарб отправился в Турцию, где он встретился с Литвиненко и его семьей, которая только что бежала из России. [24] Гольдфарб организовал их въезд в Великобританию, преступление по британскому законодательству, за которое ему запретили посещать Великобританию в течение года. [1] Его участие также "... стоило ему работы с Джорджем Соросом". 2. Книга "Саша, Володя, Борис... История убийства" автора Гольдфарб Александр.— 5177pat (обс.) 16:56, 4 июня 2020 (UTC)[ответить]

Я посмотрю это. Ещё раз прошу не вносить правок до завершения обсуждения. A man without a country (обс.) 17:09, 4 июня 2020 (UTC) Обратите внимание, термин "олигарх" использовать нельзя - он неэнциклопедический, субъективный, явное нарушение НТЗ A man without a country (обс.) 17:15, 4 июня 2020 (UTC)[ответить]

Должен вас разочаровать: Олигарх — близкий синоним слова магнат (современное значение) - Википедия, и подумайте о собственных нарушениях— — 5177pat (обс.) 17:48, 4 июня 2020 (UTC)[ответить]

Вам сложно меня разочаровать - не имею склонности очаровываться неизвестными личностями. "Олигарх" в статьях использоваться не может, не будет, как скажем и "бандит" (представитель криминального мира) и т.д. Всё это субъективные оценки, кого куда причислять или не причислять. A man without a country (обс.) 21:10, 4 июня 2020 (UTC)[ответить]

«Олигарх» — фильм Павла Лунгина (2002)... ОК,вспоминается известное высказывание Раневской: "... есть, а слова такого нет?"— 5177pat (обс.) 01:38, 5 июня 2020 (UTC)[ответить]

Вы по фильмам хотите статьи писать? Тогда вы ошиблись статьей A man without a country (обс.) 07:13, 5 июня 2020 (UTC)[ответить]

В статьях Википедии "Березовский, Борис Абрамович", "Большая пайка", "Олигарх" это слово относится к Березовскому.— 5177pat (обс.) 09:45, 5 июня 2020 (UTC)[ответить]

  • Нарушения нейтральности в одних из статей не являются ни поводом, ни оправданием для нарушения нейтральности в других. Может быть, для вас будет более понятен такой пример: если кто-то справляет нужду в лифте или грабит банк, это не делает это законным. -- A man without a country (обс.) 10:37, 5 июня 2020 (UTC)[ответить]

Выдуманный вами "принцип нарушения нейтральности" не входит в число правил Википедии. Ваши примеры с "бандитами", "грабителями банков" и "справляющими нужду в лифте", призваны запутать и затемнить тему обсуждения. Оставьте их при себе.— 5177pat (обс.) 12:07, 5 июня 2020 (UTC)[ответить]

Да что вы? А это что такое: ВП:НТЗ? A man without a country (обс.) 12:42, 5 июня 2020 (UTC)[ответить]

Спасибо за пояснение. "Нейтральность изложения — фундаментальный принцип Википедии, который означает, что в статьях следует взвешенно и без предвзятости приводить все значимые точки зрения на предмет статьи, основывающиеся на авторитетных источниках." Приведнные мной ссылки на три статьи Википедии являются авторитетными источниками.— 5177pat (обс.) 13:33, 5 июня 2020 (UTC)[ответить]

Википедия не является самиздатом. Не вносите хаоса в обсуждение— 5177pat (обс.) 13:57, 5 июня 2020 (UTC)[ответить]

"К таким источникам относятся (...) открытые вики" A man without a country (обс.) 15:38, 5 июня 2020 (UTC)[ответить]

Слово "срочно" более, чем уместно. В книге Гольдфарба "Саша, Володя, Борис" описано: 1. 24 октября, в 4 утра поступил звонок от Березовского, 2. Через несколько часов после этого Гольдфарб прибыл из Нью Йорка в Вашингтон для консультации в канцелярии Белого дома в Вашингтоне, где была назначена встреча со старым знакомым — специалистом по России. 3. И, уже 1 ноября семья Литвиненко нелегально прибыла в Лондон.— 5177pat (обс.) 00:25, 6 августа 2020 (UTC)[ответить]

Удаление прилагательных "советский, израильский и американский" перед словами биохимик и микробиолог.[править код]

В биографиях ученых, известных своим значительным вкладом в мировую науку, по понятным причинам, упоминаются страны, где они работали и где получены выдающиеся результаты. Например: российский микробиолог, член-корреспондент РАН Д.Ю.Логунов, советский и американский биофизик, биолог, генетик, профессор В.Н.Сойфер, израильский и американский биохимик и биофизик, нобелевский лауреат Арье Варшель. В отличие от приведенных примеров, в биографии Гольдфарба отсутствуют данные об ученых званиях, значимых научных трудах, монографиях, наградах и премиях, присущих ученым-биологам первого ряда. Работая с 1992 в благотворительном фонде Сороса и, с 2000 в фонде Березовского, он уже около 30 лет не может считаться ученым-биологом. Более того, на портале Сноб, сам Гольдфарб пишет, что он "бывший биолог". Сказанное выше означает, что отражение, в преамбуле, роли Гольдфарба как ученого-биолога с мировой известностью, преувеличено и не отвечает содержанию статьи. Данная правка устраняет некорректное преувеличение.— 5177pat (обс.) 23:51, 6 августа 2020 (UTC)[ответить]

Во всех статьях Википедии о персоналиях указывается принадлежность к той или иной стране. Ни о какой мировой известности это не заявляет. Также в статьях не рекомендуется использовать выражение "бывший" - если кто-то был в своей жизни биологом, значит он просто биолог. Иначе придется про всех умерших и вышедших на пенсию писать, что они "бывшие". Ваша озабоченность фигурой Гольдфарба и постоянные попытки негативным образом повлиять на передаваемый статьей образ данной персоны заставляют предположить личную заинтересованность. -- A man without a country (обс.) 09:02, 7 августа 2020 (UTC)[ответить]

1. Ваше возражение о том, что "во всех статьях Википедии о персоналиях указывается принадлежность к той или иной стране", не может быть отнесено к обсуждаемой правке, т.к. тело статьи осталось без изменений, все страны проживания Гольдфарба остались нетронутыми, а правке подверглась только преамбула. 2. Ваше возражение о том, что в "статьях не рекомендуется использовать выражение "бывший биолог" абсолютно произвольно т.к. ни в статье, ни в правке это и никакое другое похожее слово не употребляется. 3. Считаю, что подмена понятия преамбула статьи словом статья и взятое с потолка "бывший биолог", вносят хаос в обсуждение. 4. В то же время, вы полностью обошли серьезные доводы, изложенные в обоснование правки. В преамбуле биографической статьи должны содержаться сведения, в рамках которых проявилась значимость человека. Очевидно, что факты проживания Гольдфарба в различных странах, упомянутые в преамбуле при отсутствии в статье сведений о значимых научных достижениях, могут создать ложное впечатление об обратном. 5. Согласитесь, что считать упоминание стран проживания единственной значимой характеристикой ученого-биолога в преамбуле его биографии имеет, скорее, негативную коннотацию. 6. Удаленные прилагательные "советский, израильский и американский" могут также, создать ложное впечатление о том, что он был публицистом в СССР и Израиле, и общественным деятелем в Израиле и США.— 5177pat (обс.) 16:09, 8 августа 2020 (UTC)[ответить]

На ваш переход на личности см. ВП:ДОБР, отвечаю, что я заинтересовался биографией Гольдфарба после прочтения его книги и убедился в некоторых несоответствиях по сравнению с другими источниками. Позвольте напомнить, что это именно вы проявили "личную заинтересованность" в теме Assistant professor, выше на этой странице, пытаясь представить Гольдфарба уж если не профессором, то, хотя бы доцентом. обс.]]) 16:14, 8 августа 2020 (UTC)— 5177pat (обс.) 16:00, 16 сентября 2020 (UTC)[ответить]

5177pat, вы изначально посвятили свое внимание только этой статье, пытаясь внести в нее как можно больше негативных (с вашей т.з) сведений. Это серьезный намек на личную заинтересованность (какие-то личные счеты с предметом статьи?). Я же занимаюсь различными статьями и темами. -- A man without a country (обс.) 09:14, 17 сентября 2020 (UTC)[ответить]

У:A man without a country 1. В ваших замечаниях от 7/8 и 17/9/20, вы бездоказательно высказываетесь о том, что я пытаюсь внести в статью о Гольдфарбе "негативные сведения". Согласитесь, что сведения, включенные в статью, должны прежде всего, соответствовать фактам, которые бывают разными, и выше, на этой странице, вам пришлось принять мои правки. Так, вы согласились с тем, что должность Гольдфарба - ассистент, что, в соответствии с его собственной книгой, он "организовал нелегальный въезд семьи Литвиненко в Великобританию — преступление по британскому законодательству", и у вас не нашлось возражений тому, что "в биографии Гольдфарба отсутствуют данные об ученых званиях, значимых научных трудах, монографиях, наградах и премиях, присущих ученым-биологам первого ряда". 2. Не найдя аргументов в дискуссии по сути статьи, вы перешли к фантазиям и домыслам, заявляя, о том, что я, якобы, пытаюсь "негативным образом повлиять на передаваемый статьей образ" и свести "какие-то личные счеты с предметом статьи". Это - переход на личности, который создаёт конфликтную атмосферу нарушает нормы поведения, принятые в Википедии ВП:ЭП 3. Видимо, вы забыли, что должны исходить из предположения о добросовестности участников — это фундаментальный принцип Википедии см. ВП:ДОБР. 4. Полагаю, что ваши бездоказательные домыслы от 7/8 и 17/9/20 не касаются содержания статьи и, поэтому являются абсолютно избыточными на данной странице. Поэтому, я не намерен далее отвечать на ваши фантазии.— 5177pat (обс.) 15:04, 18 сентября 2020 (UTC)— 5177pat (обс.) 15:07, 18 сентября 2020 (UTC)[ответить]

Гольдфарб, Александр Давыдович - Обсуждение правил построения преамбулы.[править код]

5177pat: Вам лично это может как-то претить, но и биохимики и микробиологи, и прочие научные работники в данном проекте определяются страной своей научной деятельности. Посему так и будет: «советский и американский». — Simulacrum Прошу Вас дать ссылку на соответствующее положение данного проекта. Спасибо.— 5177pat (обс.) 17:57, 26 февраля 2021 (UTC)[ответить]

Прошу Вас дать ссылку на соответствующее положение данного проекта5177pat (обс.) 20:30, 26 февраля 2021 (UTC). Постарайтесь не отвлекаться на мои личные предпочтения.— 5177pat (обс.) 18:40, 26 февраля 2021 (UTC)[ответить]

(обс.): Коллега, позвольте вам возразить: по всеобщему мнению, научные работники определяются не страной своей научной деятельности, а вкладом в науку в данной стране. Прошу вас серьезно отнестись к дискуссии в теме "Удаление прилагательных "советский, израильский и американский" перед словами биохимик и микробиолог."— 5177pat (обс.) 20:46, 26 февраля 2021 (UTC)[ответить]

(обс.): Моя правка имеет обоснование, указанное в разделе Обсуждение. Правка была раннее отпатрулирована.— Полагаю, что вместо угроз, вам следует объяснить ваши откаты. Полагаюсь на ваш авторитет. Спасибо.— 5177pat (обс.) 20:55, 26 февраля 2021 (UTC)— 5177pat (обс.) 16:43, 27 февраля 2021 (UTC)[ответить]

Simulacrum, приглашаю вас обсудить преамбулу статьи Гольдфарб, Александр Давыдович. 1.В связи с ошибкой участника Ragozin-2017, 25 сентября 2021 в преамбуле появилась дата смерти Гольдфарба. Участник Ragozin спутал его с однофамильцем (см: https://abenteuer-berg.de/en/us-climber-alex-goldfarb-is-dead/). 2. В тот же день, в 17:33 вы исправили эту ошибку и при этом, добавили в преамбулу слова "советский и американский". По какой причине вы ввели эту правку и почему не отразили это в обсуждении статьи? 3.Советский период биолога Гольдфарба составляет всего 5 лет учебы в аспирантуре между окончанием вуза и выездом в Израиль. Статья не содержит каких-либо данных о результатах его работы за эти годы в виде публикаций, докладов и т.п. Напротив, статья утверждает, что именно в эти годы Гольдфарб стал активистом движения евреев-отказников, пресс-атташе этого движения и переводчиком Сахарова. Следовательно, Гольдфарб никогда не был “советским биохимиком и микробиологом”. 4. В Америке, на кафедре Колумбийского университета, Гольдфарб работал в 1982-1991, оставаясь все эти 9 лет в начальной должности ассистента. И в эти годы нет известных научных работ Александра Гольдфарба. Согласно Википедии, В 1990-х Гольдфарб вернулся жить в Россию, и с 1992 по 2000 работал в благотворительном фонде Сороса, руководил программой финансовой помощи российским учёным и программой по борьбе с туберкулёзом в российских тюрьмах. В 2000, Гольдфарб вернулся в США и возглавил созданный Березовским в США Фонд гражданских свобод. Фонд закрылся в 2006. Таким образом, по сведениям Википедии, с 1992 года и по настоящее время, Гольдфарба невозможно считать "американским биохимиком и микробиологом ". 5. В биографии Гольдфарба абсолютно отсутствуют данные об ученых званиях, каких-либо научных трудах, монографиях, наградах и премиях, присущих ученым-биологам. 6. В разделе Википедия: Преамбула/перевод сказано: “В преамбуле биографической статьи должны содержаться сведения, в рамках которых проявилась значимость человека.” И “Введение может быть написано так, чтобы вызвать интерес читателя к чтению текста статьи, но при этом не должно завлекать его намёками и умолчаниями.” Действительно, читатель, который привлечен введением, будет искать существенную научную информацию по микробиологии и биохимии и зря потратит время. 7. Сказанное выше, делает использование слов "советский и американский" в преамбуле статьи - неправомерным.— 5177pat (обс.) 15:36, 28 февраля 2021 (UTC)— 5177pat (обс.) 15:52, 28 февраля 2021 (UTC)[ответить]

Коллега Simulacrum, я, как раз не желаю изменить практику проекта и, следуя вашей рекомендации просмотрел следующие преамбулы ученых биологов: Макси́м Дави́дович Фра́нк-Камене́цкий (род. 7 августа 1941, Горький) — специалист в области биофизики, доктор физико-математических наук, профессор Бостонского университета, автор открытия (совместно с В. Лямичевым и С. Миркиным) новой, трёхспиральной, так называемой H-формы, структуры ДНК (1986)[1][2]. Константи́н Ви́кторович Севери́нов (род. 12 декабря 1967 года, Ленинград) — специалист в области молекулярной биологии (регуляция транскрипции генов бактерий), профессор Сколковского института науки и технологий[1], профессор Ратгерского университета (Нью-Джерси, США), заведующий лабораториями в Институте молекулярной генетики РАН и Институте биологии гена РАН. Денис Юрьевич Логунов (род. 13 октября 1978 года) — российский учёный-микробиолог, специалист в области медицинской микробиологии, заместитель директора по научной работе Национальный Исследовательский Центр эпидемиологии и микробиологии имени Н. Ф. Гамалеи, заведующий лабораторией клеточной микробиологии НИЦЭМ им. Н.Ф. Гамалеи, член-корреспондент РАН (2016), доктор биологических наук (2011). Арье Варшель (Уоршел, Воршел; род. 20 ноября 1940) — израильский и американский биохимик и биофизик, лауреат Нобелевской премии по химии за 2013 год совместно с Майклом Левиттом и Мартином Карплусом с формулировкой за «компьютерное моделирование химических систем». — Здесь налицо "практика проекта", на которую вы ссылаетесь, выглядит так: в преамбулу вносятся основные научные достижения, которые раскрываются подробно в теле статьи, в виде ссылок на публикации. В биографии Гольдфарба нет ни того, ни другого, а проживание в разных странах не делает из него мирового ученого.5177pat (обс.) 01:10, 1 марта 2021 (UTC)[ответить]

В биографии Гольдфарба абсолютно отсутствуют данные об ученых званиях, каких-либо научных трудах - это не соответствует истине. Ученые звания и научные работы в текущей версии статьи можно найти в источниках с 7 по 10. Вам остается признать свою ошибку. -- A man without a country (обс.) 07:45, 1 марта 2021 (UTC)[ответить]

У:A man without a country 28/2/21 в ответе администратору Simulacrum, я отметил, что в биографии Гольдфарба абсолютно отсутствуют данные об каких-либо научных трудах, монографиях, наградах и премиях, присущих признанным ученым-биологам. Действительно, в разделе "Публикации" содержатся ссылки на что угодно, кроме книг, монографий, статей по биологии. То же самое и в разделе "Книги". Для сравнения, в статьях о профессоре Д.М.Гольдфарбе (отце Александра Гольдфарба), или профессоре В.Н.Сойфере имеется список опубликованных научных работ. Указаний на ученое звание в статье нет. Assistant professor — это не ученое звание, а должность. В книге профессора В.Н.Сойфера https://magazines.gorky.media/continent/2000/104/v-amerike.html) сказано: "Американские профессорские должности подразделяются на многие категории. Есть должность "Assistant professor" — нечто похожее на российскую должность ассистента кафедры; Associate professor — доцент по российской терминологии; просто профессор, называемый иногда полный профессор". "Как правило, Assistant Professor — это не постоянная должность и дается принятому на нее лишь на три-четыре года (в разных университетах срок может различаться и иногда доходить до пяти-шести лет). Потом на кафедре и факультете решают, продлить ли контракт с этим преподавателем, и если решение положительное, то предстоит закрытое голосование в отношении данного кандидата". В той же книге, автор вспоминает, что при разговоре с Гольдфарбом в 1988, тот сокрушался: "эту проклятую ступень Associate Professor, которую я никак перепрыгнуть не могу". Выше, на данной странице, вы сами называете Assistant professor - должностью. Сказанное, не дает мне оснований признать ошибку.— 5177pat (обс.) 04:03, 3 марта 2021 (UTC)— 5177pat (обс.) 04:17, 3 марта 2021 (UTC)— 5177pat (обс.) 04:17, 3 марта 2021 (UTC)[ответить]

Эврика! Только что заметил, что 3/1/21, на другой день после моей заметки, администратор Simulacrum внес три дополнительных пункта в раздел "Примечания". К сожалению администратор Simulacrum избегает использовать рубрику "описание изменения", а в данном, конкретном случае, пометил правку, вводящим в заблуждение, линком “Эмиграция”, который приводит к соответствующему разделу статьи. Поэтому, при прочтении и сравнении текста раздела с предыдущей версией, я не сразу увидел эти три дополнительных пункта в разделе "Примечания". Согласитесь, что подобная небрежность не способствует успешной работе. Безусловно, я внимательно рассмотрю эти три дополнительных пункта и дам вам знать.— 5177pat (обс.) 14:01, 3 марта 2021 (UTC)[ответить]

  • 5177pat, о работе Гольдфарба по изучению РНК-полимеразы E.coli в статье говорилось давно, стояла ссылка и на один из списков работ с его участием, и на одну из его работ, где он единственный автор. Эти же ссылки есть в английской версии статьи, как и сведения, когда и где он получил Ph.D. Несмотря на большое внимание к русской статье и прекрасное владение английским, вы почему-то этого не заметили. Согласитесь, что подобная небрежность не способствует успешной работе. P.S. Simulacrum в списке администраторов не числится. В любом случае, администраторы версии статей не "утверждают". Администратор может разрешить спор между участниками, может наказать за нарушение правил. Если вы имеете в виду патрулирование, то для этого не нужно быть администратором. -- A man without a country (обс.) 17:05, 3 марта 2021 (UTC)[ответить]

У:A man without a country 1. Чуть выше, в этой теме, было сказано, что в разделе "Публикации" содержатся ссылки на что угодно, кроме книг, монографий, статей по биологии. Следуя по ссылкам, я обнаружил в разделе "Примечания" только статьи о политике, плюс порядка 400 статей на сайте Сноб на различные темы, кроме биологии. 2. Статья, "о которой говорилось давно", на самом деле является финансовым отчетом и не может считаться публикацией. Как патрулирующему, вам необходимо помнить правило Википедии: "Электронный документ, правомерно введённый в гражданский оборот и публично предоставленный для всеобщего сведения в доступ путём размещения на любом носителе информации или через информационно-телекоммуникационные сети, является обнародованным электронным документом. Если такой документ не прошёл редакционной обработки и не имеет сведений об издателе, то он не имеет статуса опубликованного документа[3]”. 3. Я не выражал сомнений в том, что Гольдфарб получил Ph.D. Но, возможно, вы захотите исправить дату, т.к. на сайте Feinbeg Graduate School указано 1981, а не 1980. 4. Следуя нашему консенсусу, я продолжаю рассматривать остальные, предложенные вами, пункты "Примечания".— 5177pat (обс.) 04:49, 6 марта 2021 (UTC)— 5177pat (обс.) 04:49, 6 марта 2021 (UTC)[ответить]

У:A man without a country— По данным Feinberg Graduate School Вейцмановского Института, Александр Гольдфарб получил PhD в 1981.— 5177pat (обс.) 22:35, 12 марта 2021 (UTC)— 5177pat (обс.) 22:56, 12 марта 2021 (UTC)[ответить]

В официальной CV Гольдфарба и во всех прочих источниках датой защиты диссертации указан 1980 год. В буклете, на который вы ссылаетесь, указана дата окончания программы в школе Файнберга (1981) и это не то же самое, что защита диссертации. Вот список выпускников PhD program в школе Файнберга Вейцмановского института 2014 года. Берём навскидку нескольких бывших соотечественников из этого списка: Сергей Капишников — диссертация 2013 года; Елена Смоленский Коганов — диссертация 2013 года; Дмитрий Мильштейн — диссертация 2013 года; Alexander Laskavy — диссертация 2013 года. Как вам уже указывал другой участник, вы весьма тенденциозно относитесь к данной персоналии и вместо положительного вклада беспрерывно пытаетесь её в чём-то уличить. Соответственно, желания с вами что-либо более обсуждать у меня отсутствует. — Simulacrum (обс.) 16:42, 15 марта 2021 (UTC)[ответить]

Произвольная отмена правки, проверенной и подтвержденной администрацией.[править код]

5177pat (обс.) 20:28, 27 января 2021 (UTC)Полужирное начертание У:A man without a country Коллега, Вас беспокоит слово «олигарх» перед фамилией Березовский и вы решились отменить правку проверенную и одобренную администрацией. Но в посвященной ему статье Википедии,— сказано, что он "в конце 1990-х годов имел репутацию политически влиятельного «олигарха» и человека, близкого к Президенту Б. Н. Ельцину и его семье." Именно, в конце 1990-х, Гольдфарб стал его работником.Произвольная отмена правки подтвержденной администрацией.— 5177pat (обс.) 21:30, 27 января 2021 (UTC)— 5177pat (обс.) 21:45, 27 января 2021 (UTC)— 5177pat (обс.) 21:55, 27 января 2021 (UTC)[ответить]

Массивное засорение страницы обсуждения[править код]

Мне кажется, что пора уже что-то предпринимать по поводу засорения этой страницы тонной нерелевантных рассуждений. В несколько меньшем масштабе то же самое произошло с моей страницей обсуждения. Участник на протяжении длительного времени зациклился на данной персоналии, никакого иного вклада от него нет. Что именно он пытается достичь этим флудом тоже не понятно. Последние недели борьба, вероятно, идёт за удаление из преамбулы прилагательных «советский» и «американский», с нескончаемым пережёвыванием идеи, что вот именно Гольдфарба следует оставить без прилагательных. Хотя у меня лично уже нет никакой уверенности о чём именно идёт борьба. — Simulacrum (обс.) 16:35, 13 марта 2021 (UTC)[ответить]