Обсуждение:Джеймс Фитцджеймс, 1-й герцог Бервик

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Berwick читается как Берик. --Jaspe 20:46, 15 декабря 2007 (UTC)[ответить]

Это отчасти так (на том диалекте, на котором вырос я, он вообще Ба́рик), но во литературе установилось то, что установилось. NVO 21:39, 15 декабря 2007 (UTC)[ответить]
В литературе по английской истории, культуре и географии - установилось как раз Берик. Очень жаль, что в отношении названия титула русские источники заимствовали французский вариант, что привело к потери смысловой связи титула с городом. --Jaspe 10:45, 16 декабря 2007 (UTC)[ответить]
Логично: родился во Франции, служил на Францию, гражданинство, графство, маршальство - получайте что имеем. Кстати, истинно-британские боевые корабли HMS Berwick также в русских источниках Бервики. NVO 10:59, 16 декабря 2007 (UTC)[ответить]

Я исправил имя автора статьи в ссылке, поскольку автор не г-н Алексеев, а я Андрей Ермолаев 89.223.24.128 13:13, 16 октября 2008 (UTC)[ответить]