Обсуждение:Харальд Гренске
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Интересно, это как же нужно "читать" сагу, чтобы превратить норвежский район Гренланд в остров Гренландию, который в бытность Харальда даже не был ещё открыт.
- Везде "Гренландец"... По-моему, этот неудачный перевод нужно выкинуть. Гренландец в русском языке - житель Гренландии, а не Гренланда, о существовании которого 99.99% россиян понятия не имеет.