Обсуждение:Garota de Ipanema

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Девушка с Ипанемы[править код]

Думаю, что правильнее писать «девушка с Ипанемы», а не «из Ипанемы». Потому что Ипанема — это в первую очередь пляж, а район уже назван в честь пляжа. Кроме того, песня именно про пляж. Девушка могла ходить туда каждый день хоть из фавел. Skirienko 20:28, 23 июня 2008 (UTC) в статье написано, что за девушка и откуда. )) 176.52.117.224 13:00, 27 марта 2015 (UTC)[ответить]

  • Может и так :) Лучше всего уточнить ещё из пары мест, что же авторы имели в виду (чтобы не было спора, как с Толстым и «Войной и миром», где мир — и «отсутствие войны», и «целый свет»). Пока же достоверно неизвестно, и статья говорит, что

Прообразом героини песни считается Эло Пинейру, в то время — 18-летняя девушка из элитного района у пляжа Ипанема в Рио-де-Жанейро. Каждый день по пути на пляж она проходила мимо популярного кафе «Велозу» (Veloso), где ею любовались постоянные посетители Морайш и Жобин. Изначально эта песня … называлась «Девушка, проходящая мимо» («Menina que passa»)

шла где и куда, поэтому стоит привести ещё пару слов об этом: будет интересно! SkyStranger (обс.) 17:34, 1 декабря 2016 (UTC)[ответить]

В статье нелады с арифметикой: первая коммерческая запись песни сделана в 1962 году, прообраз героини "в то время 18-летняя девушка" Элоида Энейда Паес Пинту Мендес Пинейро родилась 7 июля 1945 года. Сами сосчитаете? --Lazy Igor (обс.) 19:10, 5 июля 2019 (UTC)[ответить]