Обсуждение:Pussy Riot

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Мнение Андрей Кураева[править код]

Я удаляю из статьи это мнение, поскольку[1]:

«Поспешная» при характеристике моей реакции это недостаточно яркое слово. – Продолжает отец Андрей. -- Это была просто сиюминутная реакция «он-лайн». Мне позвонили и рассказали о произошедшем и тут же потребовали комментария. В ту минуту еще не было известно, ни что это за группа, ни содержание песни. Нравственная оценка выходки в храме Христа Спасителя не может быть иной чем "мерзость и оскорбление". Правовая же оценка находится не в моей компетенции, ее должен вынести суд», -- подчеркивает известный миссионер.

Он отказался от своей оценки. --Агемгрон 23:12, 14 марта 2012 (UTC)[ответить]

Исходное мнение Кураева не потеряло значимости, так как уже было прокомментировано многими источниками. Но информацию о последующей эволюции его мнения тоже важна, и её следует добавить в статью. --M5 06:24, 15 марта 2012 (UTC)[ответить]

Что-то я не нашёл никаких сведений об использовании этими гражданками символа феминизма в качестве своего флага. Как и вообще о существовании у них какого-либо флага. В источнике сказано, что они рисовали кулак в «зеркале Венеры» на куске ткани перед одним из своих выступлений, но не сказано ничего о том, что они им, допустим, махали при выступлении или использовали каким-то другим образом в качестве символа своей группы. — Ari 13:13, 8 марта 2012 (UTC)[ответить]

Апд: а хотя вот эта фиолетовая тряпка на фотографии - это вот оно и есть? Не разглядел сразу. Плохо дамочки нарисовали себе флаг. :-)  — Ari 13:16, 8 марта 2012 (UTC)[ответить]
Флаг хорошо виден на снимках с Лобного места: [2]. --M5 18:55, 8 марта 2012 (UTC)[ответить]

Вторичный источник[править код]

рекомендую: лентопедия http://lenta.ru/lib/14216713/ // Akim Dubrow 21:21, 17 марта 2012 (UTC)[ответить]

Юридический аспект[править код]

Юридический анализ Юрия Дебежа не выдерживает никакой критики. Собственно, кто такой Дебеж? Он юрист? Благодаря каким заслугам его точка зрения указывается в разделе "Юридический аспект"? --sorx00 07:34, 19 марта 2012 (UTC)[ответить]

  • Очень может быть, анализа Юрия Дебежа я не видела. А вот удалять без обсуждения ссылку на анализ Григория Дебежа не есть хорошо! Даже как-то немного и неприлично, между нами :-) 1. Он юрист. 2. Строить зависимость между заслугами и точками зрения — задача интересная, но неблагодарная. Я к таким подвигам не готова  :-) --Анна Астахова 08:06, 19 марта 2012 (UTC)[ответить]
    Проблема не в заслугах Дебежа, а в том, что forum-msk.org не является авторитетным источником. --M5 08:20, 19 марта 2012 (UTC)[ответить]
    Будь по Вашему, подождём, когда анализ Дебежа перепечатают медийные мамонты. --Анна Астахова 08:52, 19 марта 2012 (UTC)[ответить]

Финансирование[править код]

Хорошо бы описать источники финансирования. Вроде бы какие-то публикации на эту тему были. Викидим 23:06, 29 марта 2012 (UTC)[ответить]


А поточнее? Или вы о самом честном канале=НТВ? У которого везде запад, Березовский, агенты секретные и прочее. Вики не сборище желтой прессы. Доказательств финансирования нету. Все на общественных началах. Ну или же на нормальный источник ссылку, тогда и будет описание источника финансирования. — Эта реплика добавлена с IP 91.76.68.200 (о)

  • Уважаемый аноним! Не стОит так горячиться. (1) Идея, что 30 человек могут не работать, а устраивать «перформансы» по стране (многие вдали от дома) на общественных началах, на мой взгляд, наивна. Это же не искусство, а политика, пешкам приходится платить. В случае других ополоумевших гениталиев, Femen, всё более-менее открыто и указано в статье. (2) НТВ я не смотрю, не знаю о чём Вы. (3) Я и предлагаю найти ссылку на нормальный источник. По-моему, что-то проскальзывало про девушек и зачем они этим занялись (было слово «подзаработать», насколько помню). Викидим 22:01, 31 марта 2012 (UTC)[ответить]
Где вы видели информацию о финансировании деятельности вообще какого-либо художника или музыканта, в какой энциклопедической статье? Тем более группы подпольных художников, скрывающих свой состав. Лично мне понятно, что такие художники могут существовать годы без какого-либо понятного денежного источника, это общее место в среде начинающих художников. — Укларочить 12:48, 15 апреля 2012 (UTC)[ответить]

Алёша Белочкин[править код]

Статья содержит цитату из «православного священника Алёши Белочкина». Любой мало-мальски знакомый с православием поймёт, что это в лучшем случае псевдоним. Надо или честно сказать «аноним», или, ещё лучше, это по сути анонимное высказывание убрать (если имя/фамилия неправильны — что в статье не указано, кстати, то, наверное, и с саном приврали? А был ли мальчик?). Викидим 23:23, 30 марта 2012 (UTC)[ответить]

Что-то эта НГ, судя по тем статьям, которые я по ссылкам просматриваю, начинает изумлять своей желтизной. Не имеет ли смысла «оффициально» обсудить на КОИ её неавторитетность в общем случае? // Akim Dubrow 05:06, 31 марта 2012 (UTC)[ответить]
  • Разве «Известия» сильно лучше? По-моему, нормальных газет в России почти не осталось. Процесс «собчакизации» если и не завершён, то близится к завершению. Если и обсуждать на КОИ, то в комплексе, почти всю русскоязычную прессу. Викидим 05:27, 31 марта 2012 (UTC)[ответить]

Реакция селебритиз — сократить[править код]

Преследование группы вызвало настолько широкий резонанс, что об этой ситуации высказались ну очень многие. Пересказывать позицию каждого из знаменитостей в отдельном, пусть и коротком абзаце, я считаю неправильным. На мой взгляд, все эти неструктурированные подробности ухудшают статью. Вполне достаточно перечислить наиболее громкие имена знаменитостей, высказавшихся за немедленное освобождение, осудивших акцию в храме или поддержавших уголовное преследование. — Укларочить 12:41, 15 апреля 2012 (UTC)[ответить]

Возможно… Но пока сделал другое: изменил структуру статьи, выделил арест и общественную реакцию на арест в отдельный раздел «Уголовное преследование», который поставил ближе к концу. Там речь не только о высказанных мнения, но и произошедших акциях в поддержку или против. Да и спектр мнений шире, чем за либо против. Группировать или сокращать — думаю, время будет позже, когда дело станет более ясным. Александр Румега 17:09, 15 апреля 2012 (UTC)[ответить]


Нужен ли отдельный раздел?[править код]

Судя по источником, съёмки в Елоховском соборе вошли в соответствующий видеоролик наряду со съёмками в ХХС, что привязывает события в обоих храмах к одному произведению группы. Поэтому я перенёс раздел про инцидент в Елоховском соборе (который, по словам Чаплина, «не получил распространения» до выступления в ХХС) в подраздел, посвящённый «панк-молебну» «Богородица, Путина прогони!». Это соответствует структуре раздела «Творчество», содержащий отдельный подраздел на каждую песню, но не на каждое выступление (например, «Освободи брусчатку» исполнялась в десятке разных мест, но в статье нет отдельных подразделов «Акция на станции Отрадное», «Акция на станции Сходненская» и т. д.). Кроме того, даже после корректировок Alexander Roumega в статье сохранилось сомнительное с т.з. авторских прав избыточное цитирование (см. ВП:ЦИТ), что было устранено заменой цитат на пересказ фактов. Поэтому, отмена [3] моей правки представляется необоснованной, и возврат отменённой правки позволит сохранить логичную структуру раздела «Творчество» и устранить проблемы с цитатами. --M5 21:11, 16 июня 2012 (UTC)[ответить]

С вашими аргументами согласен. Правка справедлива. Спасибо, что напомнили про ВП:ЦИТ.--Тихонравов 07:55, 17 июня 2012 (UTC)[ответить]

Перевод названия группы[править код]

Кто видел бунтующие влагалища? Кто видел бунтующих милых кошечек? Я лично видел второе, первое - непонятная игра слов, фантастическое сооружение в меру распущенности. Перевод, небось, под влиянием церковного прихода выдумывался? Наркоманский церковный приход и влагалищный бунт - это одного уровня переводы, это упражнения в злословии, пошлые жаргонизмы. Разве им место в википедии?

это не жаргонизм, Вагина это естественные слова, медицинские термины. Википедия место для истины, а не для интересов одних ради интересов других. --Neoniks 11:31, 2 августа 2012 (UTC)[ответить]

Pussy cat, pussy cat, where have you been? I've been down to London to visit the Queen. Pussy cat, pussy cat, what did you there? I frightened a little mouse, under her chair.92.112.16.182 02:23, 26 июля 2012 (UTC)[ответить]

Я в целом согласен. Pussy Riot буквально переводится как «бунт кисок», причём слово «киска» сохраняет намеренную двусмысленность (маленькая кошка или сленговое обозначение влагалища) английского названия. Остальные варианты — «бунтующие влагалища» и тем более «бешенство матки» — являются не переводами, а полемическом каламбуром, и недостаточно значимы, чтобы посвящать им отдельный раздел статьи. По этому, на мой взгляд, уместно добавить перевод «бунт кисок» во вступление, и убрать раздел «Название». --M5 21:00, 31 июля 2012 (UTC)[ответить]
Уточняю. Соблюдайте граматику Pussy - единственное число. Обозначает оно вовсе не "маленькую кошечку", а самку кошки, кушку; в отличие от 'tom cat' - самец кошки, кот. Так что не "бунт кисок", а "бунт киски".NakedTruth 05:30, 1 августа 2012 (UTC)[ответить]
Cлово слева от существительного играет роль прилагательного, а прилагательные не изменяют по числам. Поэтому Pussy Riot дословно переводится как "Кисочный бунт". Нельзя грамматически восстановить чему эквивалентно "Riot of Pussy" или "Riot of Pussies". Но из контекста понятно, что это - "Riot of Pussies". 109.195.163.101 09:21, 16 августа 2012 (UTC)жёрдочка[ответить]
  • Есть много вариантов перевода данного названия. И, поскольку они не являются защитницами кошек, или кисок, а занимаются провокационными акциями, больше подходит название "Вагинальный беспорядок". И поскольку точного перевода нет, то целесообразно в статье упомянуть оба варианта как "Вагинальный беспорядок" так и первый. по поводу первого, из правил английского языка, первое существительное становиться прилагательным, и вероятней перевод "Кошачий бунт" или "Кошачий протест" по этому лучше сделать 2 варианта, а там уже каждый сам для себя решает как перевести "Кошачий бунт" или "Вагинальный беспорядок"--Neoniks 11:27, 2 августа 2012 (UTC)[ответить]
"Бешенство матки" - самый точный перевод. Тут более неприличный перевод - "Бунтующие ...". --Vladlat 18:24, 2 августа 2012 (UTC)[ответить]
ну вот ещё один жёсткий перевод, по этой причине одного только, положительного, ради интереса группы а не знаний, оставлять не стоит. Стоит вообще сделать список из вариантов перевода, так будет наиболее либерально. Как и невинных так и откровенных --Neoniks 15:47, 4 августа 2012 (UTC)[ответить]
Это вообще не перевод, а «острота», произнесённая радиоведущим. И успокойтесь уже. Vade 10:19, 5 августа 2012 (UTC)[ответить]
Если вам лично не нравиться это ваши проблемы. Речь о том что бы были все варианты а не только те которые нравятся одной из сторон --Neoniks 15:01, 5 августа 2012 (UTC)[ответить]
Это исключительно ваша проблема — поскольку именно вам по непонятной причине и на основании совершенно невнятных аргументов столь сильно хочется добавить вами же выдуманный «вагинальный беспорядок», а если не его — то хотя бы схожую «остроту». Vade 15:53, 5 августа 2012 (UTC)[ответить]
Ну если вы не видите аргументов, то для вас их не существует вовсе это ваши проблемы. Читайте внимательно, а не мимо строк. В самой статье ссылки 2 и 4, которые объясняют перевод, там же и вот этот вариант «вагинальный беспорядок». Нужно быть объективным и внимательным.--Neoniks 23:15, 7 августа 2012 (UTC)[ответить]

В фильме "Убить Билла" слово PUSSY перевели на русский как шмара. Точнее, там была машина c надписью: PUSSY WAGON, которую перевели как шмаровозка.Gek 1 08:49, 8 августа 2012 (UTC)[ответить]

Ну и какой итог? --Neoniks 20:54, 9 августа 2012 (UTC)[ответить]

Вообще я думаю, что Pussy на русском близко к "суке". Это никакой не мат, значение слова - собака (женского пола), но вот почему-то в этом смысле это слово никто не воспринимает. McSery 21:10, 14 сентября 2012 (UTC)[ответить]

АИ ли это?[править код]

В статью добавлено:

«бешенство матки» (С. Стиллавин из ГРК «Маяк») Нужно относиться с юмором к поступку Pussy Riot? mayaktv, 26 июля 2012. http://www.youtube.com/watch?v=ABhDEMvCspo - выложена видеозапись передачи «Маяк ТВ», вроде бы официального СМИ… Можно ли считать это авторитетным источником? Пока не патрулирую и не откатываю, Александр Румега 17:12, 31 июля 2012 (UTC)[ответить]

Ответил выше. --M5 21:00, 31 июля 2012 (UTC)[ответить]
Pussy Riot, "Pussy" сами участницы коллектива переводили как "киска" [65"]. Если дурака не валять, учитывая участие в порноклипах, то, что панк-группа, как-то "киски" - очень сомнительно, очевидна как минимум аллюзия на наружные половые органы. --Van Helsing 21:21, 31 июля 2012 (UTC)[ответить]
"Можно подключить когорту филологов для перевода названия Pussy Riot на русский язык, но если не вдаваться в детали, то первое, что приходит в голову, – это «бунт вагины» (вместо вагины здесь должно стоять слово, рифмующееся со словом "звезда" и не употребляемое на страницах уважающих себя изданий)" Муси Pussy или вагинальный протест // Павел Перец, Фонтанка. 29.06.2012. --Van Helsing 21:25, 31 июля 2012 (UTC)[ответить]
В названии «Sex Pistols» «аллюзия на наружные половые органы» тоже очевидна, однако в статье Sex Pistols (избранной, кстати) нет никаких «остроумных» альтернативных переводов. --M5 07:40, 1 августа 2012 (UTC)[ответить]
Этот контраргумент, в случае наличия источников и неотражения этого в статье, является претензией к избранной статье :) --Van Helsing 07:51, 1 августа 2012 (UTC)[ответить]
"Когда я придумал название «Sex Pistols», за ним стояла идея молодого сексуального убийцы. Кого они должны были убить? Все остальные группы, всю музыкальную индустрию, всю скуку повседневной жизни." - интервью с Малколм Маклареном, «НЛО» 2003, №64. Я могу считать аналогию отклоненной? --Van Helsing 08:01, 1 августа 2012 (UTC)[ответить]
Вы привели очень полезные примеры, и они демонстрируют, что во-первых альтернативные переводы значимы, когда они становятся названием другой группы (как в случае с «Автоматическими удовлетворителями»), а во-вторых, значимым является мнение самих участников группы о смысле своего названия. Но это не говорит в пользу того, что все остроумные вариации журналистов и юмористов на тему названия достойны включения в статью. --M5 08:21, 1 августа 2012 (UTC)[ответить]
Вот я как раз и выясняю критерий достаточности источников (количественный и качественный) для заноса в статью информации о двойственности названия. Ссылки на Мультитран прошу также иметь в виду. --Van Helsing 08:30, 1 августа 2012 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

Все авторитетные источники используют название группы без перевода. Многочисленные варианты перевода, предлагаемые малокомпетентными товарищами, не получили достаточного распространения, чтобы быть включёнными в статью согласно правилу ВП:ВЕС. Akim Dubrow 21:08, 11 августа 2012 (UTC)[ответить]

Это лукавство, много приведено ссылок на компетентных людей в этой области. Не должно быть только одного варианта устраивающего администраторов импонирующих данным особам. Должны быть несколько вариантов как вариант одних так и вариант других это энциклопедия а не место для пропаганды! --Neoniks 07:25, 15 августа 2012 (UTC)[ответить]
опять же давайте обратимся к носителям языка http://translate.google.ru/?hl=ru&tab=wT#ru/en/%D0%BF%D0%B8%D0%B7%D0%B4%D1%8B%20%D0%B1%D1%83%D0%BD%D1%82 сам гугл так переводят, а в гугле работают переводчики с дипломами, и учат переводить люди ведающие в этой области, и что нам это даёт, а то что это не кискин бунт, так что должны быть оба варианта. Я же не ратую за один из. Должны быть оба --Neoniks 16:48, 15 августа 2012 (UTC)[ответить]
Бессмысленно использовать компьютерный перевод, когда речь идет о тонкостях перевода слова с несколькими значениями.108.175.225.132

Pussy Riot - нужен перевод[править код]

Предлагаю авторам данной темы, предоставить перевод на русский язык, в названии статьи (это всё же русскоязычная часть Википедии). — Эта реплика добавлена с IP 178.215.98.251 (о)

Самое близкое название П.здобунт или Бунт п.зды, или, если надо поприличнее, Мандобунт, Бунт манды. Pussy однозначно в данном случае переводится как п.зда. Во-первых, именно pussy используется в разговорном, уличном английском в качестве нашего п.зда. Например, во многих фильмах можно увидеть как проститутка говорит потенциальному клиенту: "Wanna see my pussy?" или клиент может спрашивать: "Show me your pussy!" (Причем такое можно встретить только в фильме или сериале, в котором одновременно свободно используется f*ck. В фильме в котором f*ck не допускается, и pussy тоже невозможно услышать.) Это совершенно невозможно перевести на русский как "Покажи мне свое влагалище" или "Покажи мне свою киску" (потому что киской по-русски влагалище никогда не называли и не называют) или "Покажи мне свою вагину". Во-вторых, использование матерной лексики вполне в духе самих Pussy Riot, судя по всем "акциям" в которых они участвовали. Достаточно просмотреть статью в Википедии про группу "Война", участниками которых были Толоконникова и Верзилов, там без мата вообще никуда: "Е..сь, х.й", и т.д. просто незаменимый атрибут их деятельности. В-третьих, понятно, что группа называется по-английски только с целью обойти общественное невосприятие матерной лексики, т.к. назови они ее П.здобунт, этого никто бы в России ни напечатать, ни произнести по ТВ или радио не смог, а Pussy Riot -- везде пишут и произносят с большим удовольствием. Хотя на Западе произнести по-английски Pussy Riot при детях совершенно недопустимо. (Я здесь живу уже 10 лет, и мои дети здесь школу закончили.) 108.175.225.132 17:44, 23 февраля 2014 (UTC)[ответить]

Опять в русской вики этот пропагандистский позор а-ля первый канал. Ну о чем вообще спор? Какие самки и суки, что вы, друзья, несете и зачем? И как не стыдно это делать. Слово Pussy имеет к "вагине" не больше отношения, чем русское слово киска. А теперь подумайте в здравом уме, кому придет в голову переводить на английский киску, как "vagina", на том основании, что кто-то ее киской называет в порнофанфиках. Это же бред сивой кобылы. Слово Pussy вообще детское, а вагина и сука нигде не детские слова, и где тут связь и адекватность перевода? Тут намеренная пропагандистская подмена, "заверено в рпц". У слова Pussy все основные коннотации сводятся к "милой", то есть пушистая сережка на вербе, заяц и зайка, кошка, кошечка, киска. Если подспудно и вкладывалась двусмысленность, что возможно, то ей полностью соответствует двусмысленность слова "киска" ни больше ни меньше. Грубый перевод убирает двусмысленность и все переворачивает с ног на голову, полностью меняя смысл. Артур К.С. --5.142.134.48 16:04, 18 января 2017 (UTC)[ответить]

  • Не могу не отметить, что текст «Российская панк-группа представилась на английском языке: „Pussy Riot“» абсолютно чудовищен и хуже любой попытки перевода. Даже удивительно, что в спорах о переводе никто не заметил эту бредовую конструкцию. А так, конечно, стоит привести переводы из АИ, на то в Википедии и нужны АИ. AndyVolykhov 16:19, 18 января 2017 (UTC)[ответить]

"Возбухшие п@здюшки" по-моему вполне отоброжает суть явления и достаточно близко к английскому оригиналу.

Прошу добавить информацию в статью[править код]

Статья заблокирована, поэтому я сам не смог.

Известный джазовый пианист Ииро Рантала отменил концерт в Москве в связи с преследованием участниц панк-группы Pussy Riot, сообщает финская телекомпания YLE. По мнению Ранталы, ситуация с гражданскими свободами оставляет желать лучшего. Так, свой отказ от гастролей он объяснил нежеланием «выступать в стране, где свобода слова на уровне средневековья».

--178.238.126.132 09:08, 31 июля 2012 (UTC)[ответить]

Эта информация из другого источника в статье уже есть, см. в конце раздела Pussy Riot#Концерты_и_музыкальные_произведения. Этот источник добавил для авторитетности. Александр Румега 11:22, 31 июля 2012 (UTC)[ответить]

В преамбулу:

Активистки Pussy Riot оставили свой след в истории, как когда-то его оставили диссиденты Андрей Сахаров, Александр Подрабинек, Владимир Буковский. Они вошли в историю как борцы с советским режимом. Pussy Riot вошли в историю борьбы с путинским режимом.

.

  1. Беседовала Оксана Евдокимова. Михаил Рыклин: Pussy Riot вошли в историю борьбы с режимом Путина. DW.COM (21 марта 2016).

Лук Лукнерович 08:59, 22 марта 2016 (UTC).[ответить]

Письмо осуждающих писателей[править код]

Викифицированный в разделе писатель Андрей Печерский умер в 1883, он никак не мог теперь осуждать пусси. Надо ещё проверить, что это за Андрей Печерский, упомянутый в списке осуждающих. Да и среди остальных писателей-осуждантов много малоизвестных персонажей, которые в ВП не представлены (вроде однофамильца Печерского) и не надо делать им рекламу в Википедии. В списке 100 деятелей культуры, выступивших в защиту, мы же не всех подряд указывали, а только самых известных, википедийных артистов и режиссёров.

Предлагаю оставить только викифицированных подписантов, а про остальных указать — и другие. Полный список здесь ни к чему. Leonrid 11:49, 31 июля 2012 (UTC)[ответить]

  • Сомнительный критерий. Vice versa, Собчак останется в поддержке. --Van Helsing 22:03, 31 июля 2012 (UTC)[ответить]
  • Викифицированный Анатолий Гребнёв умер в 2002. +к незначимости перечисления всех этих людей: «Даже мне, человеку, довольно пристально следящему за самыми разными частями литературного поля, из двадцати семи подписантов известно никак не больше четырех... При ближайшем рассмотрении выяснилось интересное. Во-первых, мы не сможем вам предоставить биографические справки и образцы творчества некоторых подписантов, поскольку их не представляется возможным найти или точно атрибутировать в сети. Ближе к концу списка идут персонажи, у которых странички расположены на Стихах.ру, но есть и подписанты, никаких следов которых мне разыскать не удалось...» — http://www.colta.ru/docs/3322 --WM5000 16:51, 1 августа 2012 (UTC)[ответить]

Охлобыстин вступился за Pussy Riot

… в письме патриарху Кириллу

Актер, а в прошлом священник, написал открытое письмо патриарху Кириллу, в котором назвал ситуацию вокруг дела девушек из панк-группы Pussy Riot, крайне неблагоприятной для РПЦ. Охлобыстин попросил патриарха посодействовать освобождению девушек, которые с марта томятся в СИЗО.

--Sonik 16:18, 31 июля 2012 (UTC) [ответить]

Я верующий человек. И меня оскорбляет поведение РПЦ, VIP-проходы к поясу Богородицы, котлы за тридцатку, расправа с Pussy Riot и спайка с властью.

Киркоров: https://www.youtube.com/watch?v=wfmLxkyzyB0 --Sonik 16:29, 31 июля 2012 (UTC)[ответить]

Адвокаты сторон, гособвинитель[править код]

Я вижу в статье ссылки на информацию via адвокаты подсудимых ("со ссылкой на адвокатов", "по словам адвокатов", "по мнению адвокатов"). Давайте так, или пилим всех адвокатов, или я, к примеру, хочу развесить вот это интервью с адвокатом потерпевших «Защита „Pussy Riot“ сознательно затягивает рассмотрение дела» // Интерфакс, заявления прокурора (обвинитель по делу), в данный момент помянутого одним предложением, в котором, к слову, «предложил отстранить адвокатов обвиняемых от участия в деле за неуважение к суду» можно указывать только после предыстории. --Van Helsing 09:41, 1 августа 2012 (UTC)[ответить]

[4] эт почему? --WM5000 16:59, 2 августа 2012 (UTC)[ответить]

Правила читать надо: админы и модеры тут - боги, а мы с вами - быдло...--Vladlat 18:29, 2 августа 2012 (UTC)[ответить]

Мнение учёных[править код]

Прошу добавить информацию в статью: http://www.spass-sci.ru/news/detail.php?ID=300 Мнение учёных о научной состоятельности последней экспертизы. 77.242.105.58 22:08, 2 августа 2012 (UTC)[ответить]

Согласен, что добавить это надо, но с сначала я хочу услышать мнение других участников, тк страница защищена, и просто добавить это считаю невозможным. И ещё одна моя мысль, я думаю что, статью о суде нам надо будет выделить в отдельную статью, ибо группа это одно, а судебный процесс это другое. --Ksias 23:19, 2 августа 2012 (UTC)[ответить]

  1. (+) За Обязательно добавить, чем больше мнений тем лучше. А эта статья вообще хороша, она официально показывает абсурдность происходящего и сфабрикованность процесса. Главное сделать это правильно, кто может быть против? И разделить тоже стоит, в статье о группе дать самую общую характеристику суда и преследования, а в отдельной статье полную. --Sonik 00:12, 3 августа 2012 (UTC)[ответить]
  1. Участник:Ksias/Песочница, пока можно работать тут, и посмотрите очерёдность тем. С уважением --Ksias 01:17, 3 августа 2012 (UTC)[ответить]

Вот и "наши" подтягиваются, как и прогнозировалось. Интровинье, Массимо, На Западе акция "Pussy Riot" была бы однозначно расценена как преступление - итальянский социолог. --Van Helsing 10:41, 10 августа 2012 (UTC)[ответить]

О судебном процессе[править код]

Проблема в том что, данный процесс транслируется только через твиттер, и вследствие этого описать каждый день(подробно и корректно) из процесса будет затруднительным из-за недостатка информации, ибо транслируют просто цитаты и всякую мешанину, которую даже обработать нельзя. --Ksias 19:56, 3 августа 2012 (UTC)[ответить]

а чем не устраивают репортажи на той же «Ленте»? --WM5000 20:53, 3 августа 2012 (UTC)[ответить]
не знал об этом сайте, тк живу не в России, буду признателен, если сюда накидают ссылки, где описывается процесс, как в ленте. --Ksias 21:14, 3 августа 2012 (UTC)[ответить]
http://lenta.ru/articles/2012/08/01/inquisition/ первые дни, http://lenta.ru/articles/2012/08/01/witness/ 3 день, http://lenta.ru/articles/2012/08/03/dayfour/ 4 день, http://lenta.ru/articles/2012/08/04/pussynumberfive/ 5 день --WM5000 21:29, 3 августа 2012 (UTC)[ответить]
Подробные репортажи в «Новой газете»: 1-й, 2-й, 3-й, 4-й и 5-й дни суда. Vade 21:31, 3 августа 2012 (UTC)[ответить]
Репортажи «Сноба»: 1-й день, 2-й, 3-й, 4-й и 5-й. — Укларочить 11:24, 4 августа 2012 (UTC)[ответить]
http://lenta.ru/articles/2012/08/08/lastwords/ Выступления подсудимых - пойдут для цитирования. И от себя: нужно добавить про свидетелей обвинения, пострадавших от того, что посмотрели ролик) --Алексей 19:51, 8 августа 2012 (UTC)[ответить]
Вряд ли это в статью без вторичных источников (если только в статью Демагогия :-) ). А то уже в преамбуле можно будет писать «В России засудили трех православных священников за молитву в ТРЦ ХХС». Ну, может, в Ссылки как-то еще полезет. --Van Helsing 20:20, 8 августа 2012 (UTC)[ответить]

Контакты с движением «Отпор!»[править код]

Почему-то отсутствует информация о контактах с движением «Отпор!» — группа пользуется минимально модифицированным символом, стратегией и тактикой по полной программе. Удивительно также, что про движение «Отпор!» в русской Википедии нет ни слова, хотя в англоязычной и (особенно) в немецкоязычной есть много интересной информации, в частности об источниках финансирования. Участник:88.65.67.11

Пожалуйста подписывайтесь, и дайте ссылку пожалуйста. С ув --Ksias 14:29, 7 августа 2012 (UTC)[ответить]

выделёж как классификация правонарушения[править код]

Я это. Не только на этом подорвался :) Адвокат PsRt что-то там плёл журналистам, типа «хулиганство это согласно УК РФ „с использованием оружия“, а у них оружия как раз не было». Интерфакс процитировал как от себя, потом, видимо, до них дошло, удалили всю эту конструкцию. Поэтому начал проверять, что выделено. В целом, я считаю, что любые выделения нужно убрать (или всю цитату УК), а то вдруг что-то не то выделили. --Van Helsing 10:58, 8 августа 2012 (UTC)[ответить]

Давайте уберём, и впрямь. Akim Dubrow 11:10, 8 августа 2012 (UTC)[ответить]
Пока убрал выделение а цитату отправил в Примечания, чтобы под рукой оставалась. Вообще, подозреваю, что есть какие-то шаблоны ссылок на кодексы в Викитеке... --Van Helsing 11:22, 8 августа 2012 (UTC)[ответить]
Нет, не получилось, вложенные рефы :( --Van Helsing 11:23, 8 августа 2012 (UTC)[ответить]
Ну и не надо этого было делать. Надо было просто убрать выделение =) Akim Dubrow 11:50, 8 августа 2012 (UTC)[ответить]
Аа, вон оно что :) Сегодня вообще день не задался. Хочу всплывающие облачка с текстом, как в англовики - как раз для таких случаев. --Van Helsing 13:14, 8 августа 2012 (UTC)[ответить]
путник уже предложил их вкючить, см. ВП:Ф-ПРЕ#Тултипы для примечаний. Akim Dubrow 13:22, 8 августа 2012 (UTC)[ответить]

Акции с участием Толоконниковой[править код]

А разве Толоконникова участвовала в акции на Литейном? Даже по ссылкам, приведенным в сносках к соответствующему пассажу в тексте статьи, ничего об этом не говорится. 92.36.95.209 20:27, 9 августа 2012 (UTC)Григорий Дурново[ответить]

Не участвовала. Раскол группы «Война» случился раньше — в конце 2009 года. — Укларочить 22:24, 9 августа 2012 (UTC)[ответить]

Название группы[править код]

pussy riot - это не "бешенство матки" случайно?

Сто раз ведь обсуждалось. Нет. 109.184.246.86 19:17, 11 августа 2012 (UTC)[ответить]
А где оно обсуждалось?
Чето там нету прямого опровержения перевода.

См. #Перевод названия группы. Akim Dubrow 21:08, 11 августа 2012 (UTC)[ответить]

Там был бурный диалог, но почему то принимается позиция только одной из сторон, игнорируются предложения прописать несколько вариантов. Что демонстрирует явные симпатии администраторов. И отсутствие независимого мнения --Neoniks 20:52, 15 августа 2012 (UTC)[ответить]
http://www.mk.ru/politics/russia/interview/2012/03/16/682518-piskin-bunt-osmyislennyiy-no-besposchadnyiy-.html http://tv2015.livejournal.com/91875.html http://www.novayagazeta.ru/society/50668.html http://translate.google.ru/?hl=ru&tab=wT#ru/en/%D0%BF%D0%B8%D0%B7%D0%B4%D1%8B%20%D0%B1%D1%83%D0%BD%D1%82 это одни из множества источников, кого то не устраивает словао "пи.да" то можно использовать название "Писькин бунт"
но всё же лучше использовать несколько вариантов одновременно --Neoniks 18:24, 17 августа 2012 (UTC)[ответить]


pешение о канонизации[править код]

толоконникова , алехина и самцуевич были npизнаны святыми мученицами, стpадалицами за веpу. на фоне гебиста силовика гундяева они выгодно выделятся. аnостольский совет Истинной Хpистианской цеpкви nодтвеpдил их мученические заслуги и nолным составом единогласно обьявил их святыми блаженными девами. ссыль на аnостола данной цеpкви https://m.vk.com/maros_apostol 188.18.225.192 20:56, 27 августа 2019 (UTC) МАPОС[ответить]

Смена статуса - пропагандистская группа[править код]

Считаю что нужно поменять статус феминистская панк-рок-группа. Группа молодая, и никаких признаком феминизма в их творчестве нет, все акции связаны с политикой, пропагандой. Не стоит их наделять теми свойствами которых нет. Их акции не связаны с борьбой за права Женщин. Как пример феминистской организации так это украинская Femen. В большинстве их акций как раз есть признаки борьбы за права и свободу женщин.

Предлагаю поменять "феминистская панк-рок-группа" на "полит-пропагандистская панк-рок-группа" --Neoniks 20:49, 15 августа 2012 (UTC)[ответить]

какой источник, ну почитайте страницу о группе, там ни одной акции феминистский направленности. Только политические. --Neoniks 14:10, 16 августа 2012 (UTC)[ответить]
  • ВП:ОРИСС: «Заметка или статья в Википедии — это не сочинение, а изложение. <…> Википедия — не место для публикации оригинальных исследований. Оригинальные исследования включают <…> размышления и идеи, любой неопубликованный анализ или синтез изданного материала». --cаша (krassotkin) 14:54, 16 августа 2012 (UTC)[ответить]
  • где АИ который после проведённого анализа утверждает что это феминистская группа? это ли не сочинение записывать что либо со слов участниц группы? Так и Брейфик праведником будет, если записать всё с его слов. АИ нет. так что это не сочинение а констатация факта, ни одной феминистской акции ими не проводилось! Так что если уж на то пошло то если против замены то нужно вообще убрать слово "феминистская". --Neoniks 09:39, 17 августа 2012 (UTC)[ответить]
  • Дело не в представлении, у них не было ни одной акции феминистского толка. И за права женщин они (в составе именно этой группы) не боролись. по этой причине нет необходимости писать "феминистская". Они себя позиционирующую как арт группа вот и пусть будет арт-панк-рок-группа.--Neoniks 17:36, 25 августа 2012 (UTC)[ответить]

Фотографии участниц[править код]

не понятно почему размещаются только положительные фотографии. Для предоставления полного представления читателей об участницах группы уж не старейте добавляемые фото. Файл:Voyna biomuseum.jpg а то это нарушение права доступа к полной информации

можете вставить другие фото http://7ly.ru/wp-content/uploads/2012/03/318.jpg и остальных участниц грцппы --Neoniks 21:01, 15 августа 2012 (UTC)[ответить]

Право доступа к полной информации? Это что же за такое любопытное право-то у нас в википедии завелось, можно поинтересоваться?. И мы все внимательно слушаем ваши доводы на тему «почему в статье о панк-группе Pussy Riot должны быть размещены фото акции „Ебись за наследника медвежонка“». — Ari 21:15, 15 августа 2012 (UTC)[ответить]
Ну я предложил вариант второго фото, где фото одной из участниц(без намёков на акцию, там нет лозунгов), для того что бы люди в полной мере имели представление о моральном облике каждой из участниц. Тем более что страница об этой участнице редиректит на это страницу.--Neoniks 22:15, 15 августа 2012 (UTC)[ответить]
А зачем вам нужно, чтобы в статье о панк-группе Pussy Riot была представлена информация о моральном облике (кстати, что это такое) каждой из участниц? — Ari 08:15, 16 августа 2012 (UTC)[ответить]
А за тем что это энциклопедия и тут должно быть всё об участницах группы. --Neoniks 14:08, 16 августа 2012 (UTC)[ответить]
Всё об участницах группы должно быть в статьях об участницах группы, а не о группе. — Ari 16:00, 16 августа 2012 (UTC)[ответить]
Сизьге!! Файл несвободный, как я понимаю п.2.3. и 2.9. КДИ, оставить, если и можно, только в статье про акцию. --Van Helsing 21:18, 15 августа 2012 (UTC)[ответить]
именно этот не свободный. я там ссылка на сторонний источник публичный блог скидывал, где фото самой участницы. Ну думаю раз уж статья о группе а не о событии то о составе группы и их деятельности нужно писать более подробно.--Neoniks 22:15, 15 августа 2012 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

Использование обсуждаемых изображений в статье невозможно в соответствии с ВП:КДИ. Да и вообще в Википедии не принято использовать такие изображения без крайней энциклопедической необходимости. Тем более, что есть ВП:СОВР, из которого также следует необходимость крайне осторожного использования подобных изображений, а именно «Изображения современников не следует использовать в отрыве от контекста, чтобы представить их в ложном или порочащем свете».--Abiyoyo 17:22, 16 августа 2012 (UTC)[ответить]

Критика[править код]

Кхм, после просмотра абзаца с критикой не нашёл ни одного негативного, максимум оценки типа «Они молодцы, но ...». В свете НТЗ может тогда сменить слово «критика» на «отзывы», ибо от критики раздел выхолощен?--Wolkodlak 04:57, 17 августа 2012 (UTC)[ответить]

Название раздела было позаимствовано из избранной статьи: Sex Pistols#Стиль, влияние, критика, где общая направленность раздела сходна. Слово «критика» подразумевает не только отрицательные отзывы: «Критика… 1. Обсуждение, разбор чего-л. с целью оценить достоинства, обнаружить и выправить недостатки…4. Особый литературный жанр, посвящённый разбору литературных, музыкальных, театральных и других художественных произведений.» [5]. Искусствоведы редко пишут однозначно негативные отзывы, критический анализ обычно предполагает разбор и сильных, и слабых сторон творчества. Естественно, дополнение раздела приветствуется. --M5 05:25, 17 августа 2012 (UTC)[ответить]
То есть вы согласны с тем, что в текущем виде на раздел стоит вешать шаблон о не нейтральности? В статье, откуда вы позаимствовали название раздела в том разделе таки есть прямая критика группы, точнее её идеологии, здесь же хоть какую-то негативную окраску имеют только слова «немного перебором». Кроме этого, в разделе, кроме собственных слов участниц, не использован ни один досудебный источник, поэтому возникает вопрос: «До ареста творчество никак не оценивалось?» Также возникают большие сомнения в нейтральности самих оценок, так как все они уже даны под влиянием ареста и суда, а не собственно творчества группы. Создаётся впечатление, что до так называемого «панк-молебна» критики вообще не замечали творчество девушек (несмотря на акцию на лобном месте и прочие). В целях поддержанию декларируемой проектом нейтральности изложения, кроме собственно критических источников, хотелось бы увидеть критику творчества группы, на которой ещё не отпечаталась акция в храме Христа Спасителя и всё что за ней последовало. Да, я, как и каждый пишущий здесь, аффилирован, и солидарен с финнами. --Wolkodlak 05:57, 17 августа 2012 (UTC)[ответить]
Вы неправы, в разделе есть критика, опубликованная до арестов, например мнения Максима Семеляка, Надежды Парфан, Давида Риффа, Бориса Барабанова. В чём я отчасти с Вами согласен, так это то, что в статью (но в отдельный раздел, например, создав подраздел под Pussy Riot#«Богородица, Путина прогони!») стоит добавить обобщение реакции на «панк-молебен», отзывы на который оказались полностью перенесены в «Дело Pussy Riot». --M5 06:04, 17 августа 2012 (UTC)[ответить]
Да, здесь не доглядел, извиняюсь, но вот ссылка на Парфан чуть не в первых строках указывает на панк-молебен, так что эта публикация уже точно после объявления в розыск. Но нейтральности от этого, к сожалению, больше не становится. Хотя, думаю, по сравнению с именами товарищей, которые высказались позже на уровне по авторитетности остаётся только Давид Рифф. --Wolkodlak 06:24, 17 августа 2012 (UTC)[ответить]

Уголовное преследование[править код]

Уголовное преследование-крайне неудачное с точки зрения НТЗ представление событий в разделе. Термин такой в уголовном праве существует, но он обозначает короткий период предварительного сбора доказательной базы перед возбуждением уголовного дела, а не все дело целиком. С учетом общественных событий, термин сейчас может вводить в заблуждение (и наверняка вводит) читателей статьи. Уголовное преследование ввиду созвучности оборота с публицистическими характеристиками и неизвестности термина широкому кругу читателей может восприниматься как репрессивная политика государства. Гораздо лучше заменить эту формулировку на обобщающее Уголовное судопроизводство, уголовный процесс, судебный процесс. И потом, не вся группа попала под уголовное производство, а только три её участника. Шапка статьи с перечислением сценических псевдонимов говорит, что таких участников больше. Предлагаю заменить ненейтральные формулировки-нейтральными. Раздел должен называться Уголовное судопроизводство (либо уголовный процесс, судебный процесс) против некоторых участников группы. Если мы, конечно, заинтересованы в нейтральной характеристике событий. N.N. 15:20, 17 августа 2012 (UTC)[ответить]

Аналогичная формулировка предлагается для преамбулы статьи Дело Pussy Riot. Оттуда с СО есть ссылка на это обсуждение. N.N. 15:30, 17 августа 2012 (UTC)[ответить]
  • Это же термины из законов и учебников, они именно такие, причём тут НТЗ? В данной статье этот раздел носит лишь обзорную функцию и перекочевал из Дело Pussy Riot. Там же возникала необходимость сформулировать в преамбуле что же такое это «дело» — дать ему определение. Предложенные Вами названия заметно уже и не отражают предмет полностью. Как только там появится что-то удачнее, точнее, короче но более полное, то и сюда его можно будет перенести. Хотелось бы на эту тему практикующих юристов послушать. --cаша (krassotkin) 15:40, 17 августа 2012 (UTC)[ответить]
  • Не стоит в этой статье один абзац на разделы разбивать, он очень быстро обрастёт лишней информацией и спорами. Лучше тут оставить обзор, а конкретику с подробностями будем раскрывать в соответствующей статье. --cаша (krassotkin) 15:40, 17 августа 2012 (UTC)[ответить]
    Эти термины используются неправильно. уголовное преследование - процессуальная деятельность, осуществляемая стороной обвинения в целях изобличения подозреваемого, обвиняемого в совершении преступления; уголовное преследование детально по законодательству. Это преследование закончилось тогда, когда обвиняемые были задержаны, и началось судебное производство. Если раздел разбивать не стоит, то извините, понятие "уголовное преследование"- вообще необходимо из раздела изъять, как малозначимую деталь и промежуточный этап, но никак не называть им раздел. Все явление, включающее уголовное преследование, возбуждение дела, судебное рассмотрения, вынесение преговора - называется "уголовное судопроизводство", а еще лучше: "уголовный процесс". N.N. 15:51, 17 августа 2012 (UTC)[ответить]
    так лучше, но становится не совсем понятно, о чём речь. Да и не дело Pussy Riot это. Полагаю, на такую формулировку тоже возражающие найдутся, как на неинформативную, но лично для меня достаточно, что юридические термины не используются в неверном и вводящем в заблуждение смысле. А для самой статьи Дело Pussy Riot - лучше все таки выработать академически правильный и взвешенный вариант преамбулы. N.N. 15:59, 17 августа 2012 (UTC)[ответить]
    У нас есть несколько участников, которые специализируются на российском уголовном праве. Предлагаю их персонально пригласить (на Ваш ответственный выбор) и пусть они поправят определение в статье Дело Pussy Riot. Дополнительно, если посчитают нужным, могут дать пояснения на СО, чтобы потом споров не возникало. --cаша (krassotkin) 16:03, 17 августа 2012 (UTC)[ответить]
    Если они Вам знакомы, пригласите их в это обсуждение. Я только за, чтобы специалисты оценили. N.N. 16:09, 17 августа 2012 (UTC)[ответить]
    У меня есть несколько кандидатур, но они особо не афишируют, поэтому оставил обращение на общем форуме. --cаша (krassotkin) 16:23, 17 августа 2012 (UTC)[ответить]
    Специалистов по российскому уголовному праву опасно приглашать:-) Ибо если оценивать статью с точки зрения УК и УПК РФ и теории уголовного права, то для начала надо поменять название самой статьи. У нас осудить можно только физическое лицо, гражданина, а не буквы, или группу Pussy riot. Поэтому тогда уж надо для начала поменять название статьи на Уголовное дело Алёхиной, Самуцевич и Толоконниковой :)--Erokhin 20:08, 17 августа 2012 (UTC)[ответить]
    Мы же специалистов звали для решения проблем, а не для создания новых ;-). Глубокого смысла в текущем названии искать не нужно, просто при разделении её решили назвать именно так. Следует отметить, что статьи у нас именуются исходя сразу из множества соображений, поэтому иногда названия не полностью соответствуют им всем, а являются неким условным компромиссом. Полагаю, что обсуждать сейчас название не стоит, так как оно более-менее приемлемое и резкого отторжения не вызывает, но в преамбуле нужно обязательно аккуратно расшифровать о чём она. Кроме того, речь идёт не о конкретном уголовном деле (даже собственно из которого, насколько понимаю, выделено всё, что касается неустановленных лиц и вся новая информация при возникновении новых уголовных дел, будет в данной статье), а о более широкой теме, начавшейся раньше чем уголовное дело было возбуждено, и которая непонятно чем и когда закончится (пересмотром, помилованием, амнистией, просто полной отсидкой и т. п.), охватывая множество сопутствующих событий и подтем. Поэтому всё это прошлое и потенциальное будущее нужно стараться заложить в определение но с учётом грамотных формулировок. Может N.N. дополнит ещё. --cаша (krassotkin) 21:13, 17 августа 2012 (UTC)[ответить]

Русский перевод названия группы[править код]

Слово «pussy» во фразе «pussy riot» является атрибутивным существительным, которое в английском языке обычно находится в единственном числе, несмотря на то, что подразумевается множественное, например: «train station», «computer lab», «student support» и т. д. Перевод данной фразы как «бунт киски» является просто очевидно семантически неверным. К тому же «бунт кисок» является консенсусной версией, которая была на прошлой неделе единолично заменена одним участником [6]. --glossologist 16:16, 18 августа 2012 (UTC)[ответить]

Давайте переведем ваши примеры: "железнодорожная станция", "компьютерная лаборатория", "поддержка(?) студентов" (может "студенческая поддержка? - не знаком с контекстом, а время на выяснение тратить неохота). Где тут множественное число в русском переводе? Я согласен с тем, что самым буквальным переводом будет "кисочный бунт". Консенсуса за ваш вариант я не увидел (обсуждение выше читал). Раз 9 августа изменение было сделано, и до сих пор дожило, то получается, что прижилось? :-)
Вообще самым правильным считаю вообще пока убрать перевод, так как эта информация не относится к существенным, надёжный источник до сих пор не определён, а мы тут сидим гадаем как оно правильно - один так считает, другой - этак. -- Дневной дозор 16:39, 18 августа 2012 (UTC)[ответить]
Правильно, в русском языке обычно на этом месте используется субстантивированное прилагательные, особенно в устойчивых словосочетаниях, как, например, выше в упомянутом «компьютерном классе» (не «лаборатории», но не важно). Однако, очевидно, что, хоть слово и в единственном числе, подразумевается наличие нескольких компьютеров. Во многих других случаях же просто используется существительное в родительном (напр., «car repair» — «ремонт автомобилей») или других падежах («student support» — «помощь студентам» (в одном из значений)).
По поводу консенсуса: Просмотрев внимательней историю правок и обсуждение, кажется, что, да, единого консенсусного перевода для преамбулы нету, хотя нужно отметить, что сравнительно долгое время существовал раздел «Название»[7], где было приведено несколько переводов, встречающихся в СМИ, среди которых был «бунт кисок», но не было «бунта киски». И, кстати, возражения по поводу замены перевода таки были, см., комментарий, анонима в 09:21, 16 августа 2012 (UTC).
По сути говоря, соглашусь с итогом Akim Dubrow 21:08, 11 августа 2012 и поддержу удаление перевода из преамбулы, ограничившись имеющейся сноской с переводом слов, образующих фразу. --glossologist 18:28, 18 августа 2012 (UTC)[ответить]
Тоже так считаю. Думаю, это будет самый безболезненный вариант. okras 18:56, 18 августа 2012 (UTC)[ответить]

Одно из значений слова "pussy" - "гнойный", т.е. название группы можно перевести как "гнойный бунт".77.43.221.127 06:33, 20 августа 2012 (UTC)[ответить]

Тоже за! Единого мнения не будет долго. По этой причине уже давно предлагал сделать отдельный заголовок "варианты перевода", где будут все варианты возможного, перевода. Потому как все автоматизированные переводчики, переводят вот так [8] и гугл и яндекс. Просто "кискин бунт" явно не отражает их название. По поводу того, что так себя называют участницы группы, прошу перечитать интервью, там понятная фраза, что так они переводят себя "ментам" что бы отстали. Правильного перевода с их точки зрения они нигде не заявляли. --Neoniks 07:04, 20 августа 2012 (UTC)[ответить]
По мне так лучший вариант - Писькины страсти.
А вообще, я думаю, что они и сами не знают, что такое «pussy riot». Может просто взяли два слова: «пизда» (Википидия против цензуры блять) и «бунт», да и перевели. Вот и получилось «pussy riot». McSery 18:19, 6 сентября 2012 (UTC)[ответить]
  • В свете освещаемого повышенного интереса г-на Путина В.В. к переводу данного словосочетания (на встречах с межд. деятелями, представителями СМИ и пр.) данный вопрос стал сейчас особенно актуален. --Tpyvvikky 22:34, 10 сентября 2012 (UTC)[ответить]

Мнение самих женщин, давших название[править код]

На футболке некоторых участников, в частности у Толоконниковой, нарисован знак "осторожно кошка" - кошка в треугольнике (типа как дорожиные знаки). Там нарисована не матка и не вагина и не гной. Таким образом сами участницы давая название группе имели в виду "кискин бунт" (как вариант "бунт кисок").

Английский язык, где каждое слово имеет несколько значений даёт возможность для не совсем честных спекуляций. Например, журналисты государственных СМИ, могут в целях дискредитации выбрать наиболее неприглядное значение из списка и сказать, что так и надо.

Вообще, из кучи значений Pussy на практике применяется в значении кошечка и девушка. Однако, в порнофильмах Pussy используется для обозначения женских половых органов, причём как евфемизм т.е. не "пизда", а скорее "пися". О значении Pussy - гной, следует заметить, что в этом сучае слово произносится иначе - паси, вм. пуси. Да, к томy же, в современном английском употребляется только в форме Puss.

Что бы прекратить возникновение, снова и снова обсуждений о том что нужно де перевести так или так, считаю целесообразным внести раздел "Переводы названия, даваемые СМИ", где привести весь букет вариантов и "бешенство матки" и "бунт пёзд" - по максимуму, что было. И пояснить, что такие переводы - тенденциозные и имеют цель дискредитировать группу Pussy Riot.NakedTruth 12:30, 7 сентября 2012 (UTC)[ответить]

  • Кстати, В. В. Путин тоже не преминул обсудить этот вопрос:

В.ПУТИН: А Вы могли бы перевести название группы на русский язык? Вы ведь уже не один год живёте в России.

К.ОУЭН: Не могу сказать, как «Пусси Райот» переводится на русский, может быть, Вы подскажете?

В.ПУТИН: А Вы можете перевести само слово на русский язык или нет? Или Вам неудобно это сделать по этическим соображениям? Думаю, что это неудобно сделать по этическим соображениям. Даже в английском языке это звучит неприлично.

К.ОУЭН: Я бы перевёл это слово как «кошка», но может быть, я чего-то не понимаю. Считаете ли Вы, что можно было что-то сделать иначе? Можно ли из происшедшего извлечь какие-то уроки?

в интервью «Russia Today». — Ace 16:03, 7 сентября 2012 (UTC)[ответить]

    • Моё личное мнение - девушки выбрали слово "pussy" именно потому что оно имеет несколько значений. Обычно переводят как "киска", потому что это слово так же имеет разные значения. Обычно если хотят сказать "киска" в смысле "кошка", то говорят "pussycat". McSery 17:46, 7 сентября 2012 (UTC)[ответить]
      • Всё-таки название содержит лишь намёк на второе по распространённости значение. Этим и ценно. На неоднозначности значения слова "Pussy" построено много шуток в западных фильмах, шуток считаюшихся довольно приличными. Так что ни каких "бешеных пёзд".NakedTruth 12:05, 9 сентября 2012 (UTC)[ответить]
Лично у меня сложилось ощущение, что самым распространённым значением данного слова в современном английском является таки женские гениталии. Думаю на это можно было бы и найти источники. Но, в любом случае, в обсуждении большинство участников согласно, что однозначного перевода данного названия нет и лучше перевод из преамбулы убрать. --glossologist 14:44, 9 сентября 2012 (UTC)[ответить]
  • Участницы группы сознательно выбрали английское название «Pussy Riot». Это — игра слов, каламбур, переплетение смыслов и переводов которых, как, например, улыбку Джоконды, в зависимости от контекста каждый понимает по-своему. Иноязычные названия музыкальных коллективов уже многократно обсуждались. Смотрите, пожалуйста, ВП:ИНО. —178.70.215.91 08:00, 13 февраля 2013 (UTC).[ответить]
    • Никакого каламбура здесь нет. Неоднозначность здесь могут усматривать только плохо знающие английский язык. Хорошее знание английского языка означает как минимум хорошее знание современной англоязычной поп-культуры. Хотя бы просмотрите десяток-другой американских криминальных сериалов в оригинале, тогда сможете судить об этом. Скажите американцу Pussy Riot, и пожилая женщина покраснеет, а молодой парень захихикает (я проверял). Дословно один диалог с молодым американцем: "Have you heard about the Russian group Pussy Riot". -- "What?" -- "Pussy Riot, have you heard about them?" Парень начинает хихикать: "Wow, that's some name for a group!" Парень был мой личный знакомый, разговор в неформальной обстановке. Это типичная реакция. Название девки выбрали такое, чтобы неграмотные (в смысле английского языка) русские не поняли оскорбительного смысла. 108.161.127.134 03:22, 24 февраля 2014 (UTC)[ответить]

Закон о запрете пропаганды гомосексуализма.[править код]

Когда это, интересно, Pussy Riot выступали против этого закона. Кто написал этот бред. Это очередная НТВ-шная байка. Перечитайте ссылки 7 и 9. За такое банить надо. Удалено!!! — Эта реплика добавлена участником Desant.gtn (ов)

Юлия Галкина. Группа Pussy Riot: «Блевать хочется от гомофобных законов» — Neva24, 22 февраля 2012 --M5 06:46, 21 августа 2012 (UTC)[ответить]
Есть противоречие

Есть мнение, что вы феминистское крыло арт-группы "Война".
– Мы лично друг друга не знаем. То есть в курсе, что есть арт-группа "Война", но в нашей группе никого из них нет. Творчески мы никак не пересекались.

и собственно акцией войны в музее. Поэтому источник можно поставить под вопрос, так как это ну никак не АИ, как вы указали в комментарии к своему откату. Максимум это частное мнение девушки, выдающей себя за Шумахера, так как если она не знает о деятельности в Войне других участниц, как она может говорить от всей группы о данном законопроекте. ИМХО, притянуто за уши, как и многое в статье. Собственно из творчества против гомофобии только одна строчка, и та скорее против запретов гей-парадов, и, если уж разбираться непредвзято, является авторским вымыслом (покажите хоть одного участника гей-парада, которого за участие в данном гей-параде отправили бы в колонию за Урал) --Wolkodlak 07:01, 21 августа 2012 (UTC)[ответить]
То, что они скрывали связи с Войной не дезавуирует их политических высказываний. Вопрос «Вы наверняка следите за историей с принятием „гомофобного“ закона в Петербурге. 24 февраля у нас будут общественные слушания.» относиться именно к закону о запрете пропаганды гомосексуализма, см. [9]. --M5 07:33, 21 августа 2012 (UTC)[ответить]
А при чём тут последняя ссылка? Я в курсе о чём закон, про группу там нет. Собственно в творчестве эта тема не отражена, вы включаете её с громкой ссылкой АИ с опорой на некий новостной сайт с 2 (sic!) корреспондентами, позиционирующий себя как один из немногих в стране независимых новостных интернет–сайтов. «Мы не участвуем в информационных войнах. Наши читатели всегда получают честную информацию.» ИМХО, источник желтоват, другими источниками утверждение не подтверждается. Я не вижу обоснованности формулировки «группа выступает против ...» относительно данного законопроекта при таких источниках, а учитывая декларируемые общую анонимность, не привязанность псевдонимов и возможность объявления себя на февраль 2012 года членом группы любой девушкой в балаклаве - для таких утверждений нужна была акция собственно против данного закона. --Wolkodlak 07:48, 21 августа 2012 (UTC)[ответить]

Говоря о том, что «гей-прайд отправлен в Сибирь в кандалах», мы отсылаем к закону о запрете пропаганды гомосексуализма, который был принят в Архангельске, Костроме и Санкт-Петербурге. Этот закон фактически запрещает ЛГБТ-сообществу организовывать публичные мероприятия и общественные объединения, обрекая сообщество на замкнутое существование. Кроме того, формулировка закона такова, что помещает рядом термины «гомосексуальность» и «педофилия», что оскорбительно и гомофобно само по себе.

--M5 08:21, 21 августа 2012 (UTC)[ответить]
тогда уж исправьте/добавьте ссылку с тексте. =)--Wolkodlak 10:10, 21 августа 2012 (UTC)[ответить]

Мария Алёхина - веганка[править код]

http://good2be-vegan.livejournal.com/190411.html Мне кажется, это важно. Не могли бы вы добавить это в статью? Chain 07:47, 4 сентября 2012 (UTC)[ответить]

Добавлено. Только ссылку нужно давать на сайт НТВ хотя бы, а не на блог или другую персональную страничку. Блоги, «Живой журнал» и т.п. - как правило, не признаются здесь авторитетными источниками информации. Александр Румега 19:09, 4 сентября 2012 (UTC)[ответить]
Г-жа Алёхина — вегетарианка. Остальные две пойманные художницы также временно перешли на вегетарианство. (Насколько я знаю, г-жа Самуцевич ест тюремную еду, поэтому, возможно, её диета сейчас не чистая вегетарианская.) В частности, весной друзья Марии Алёхиной так описывали её пожелания: «Мария вегетарианка — мясо и рыбу не ест. Мария передает, что ей нужны следующие продукты: сыр, сыр плавленный, печенье, молоко, майонез, морковка, помидоры, шоколад, оливковое масло (раз в 3 недели), каши Nordic, разводные супы (без мяса естественно), сгущенка, груши, апельсины и сигареты» (ссылка на источник была заблокирована). — Укларочить 21:36, 4 сентября 2012 (UTC)[ответить]
На мой взгляд, информация о пищевых предпочтениях сама по себе не значима для биографии Марии Алёхиной, поэтому неуместна в разделе про Алёхину, и её нужно перенести в раздел Дело Pussy Riot#Условия содержания, так как она важна только в таком контексте. --M5 11:43, 5 сентября 2012 (UTC)[ответить]
Детализация пищевых предпочтений персоналии в Википедии — это нарушение чувства меры. Leonrid 12:08, 5 сентября 2012 (UTC)[ответить]
Я приводил цитату не для детализации пищевых измышлений, а чтобы текст в статье поправили: Мария Алёхина не веганка, а вегетарианка. Чего не произошло. (Пример-иллюстрация: на днях г-жа Алёхина добилась того, чтобы в магазине колонии появилось молоко, и тут же публика стала задавать вопросы: «А зачем ей молоко, она же веганка?») — Укларочить 16:33, 12 апреля 2013 (UTC)[ответить]

Акции группы[править код]

Один довольно известный человек (Путин В. В.), согласно данным довольно известного ИА (РБК) сказал:

...пару лет назад в одном из столичных супермаркетов участницы Pussy Riot повесили три чучела с надписью, призывающей освободить Москву от евреев, гомосексуалистов и гастарбайтеров.

, просмотр же данной ВП-статьи ничего такого (т.е. упоминания таковой акции) не обнаружил.. В чём тут причина? --Tpyvvikky 12:52, 6 сентября 2012 (UTC)[ответить]

Просто ещё не успели в статью вписать. Добавил в Дело Pussy Riot#Мнения представителей российской власти Александр Румега 16:15, 6 сентября 2012 (UTC)[ответить]
но, таковая акция - была? --Tpyvvikky 18:22, 6 сентября 2012 (UTC)[ответить]
Пока не ясно. В других источниках упоминаний о ней не встречал. Александр Румега 18:27, 6 сентября 2012 (UTC)[ответить]
хм... --Tpyvvikky 19:08, 6 сентября 2012 (UTC)[ответить]
аа.. так всё-таки соврамшы..:) --Tpyvvikky 22:25, 6 сентября 2012 (UTC) ..ну а вообще *прочитал* - так толком и не понял - то ли они имели в виду что имел в виду и тот гр-н что выше (см. РБК), или же совсем наоборот.. сложно из текста понять. но впрочем к сабжу это уже отношения не имеет[ответить]

Это акция «Памяти декабристов» группы «Война», сделана она была в одном из московских или подмосковных «Ашанов» на „день города“ (7 сентября 2008 г.) в качестве подарочка Юрию Лужкову. Вместо чучел были постановочным образом (понарошку) повешены три мигранта и два гомосексуала — роли гомосексуалов исполняли члены «Войны» Иван Афонин и Серое Фиолетовое, роли мигрантов — лица, оставшиеся неизвестными публике. Смысл перформанса сводился к высмеиванию гомофобии и мигрантофобии московских властей, однако часть националистических сайтов (с помощью которых г-н Путин и обогащает, судя по всему, свой кругозор) приняли пародийную акцию за чистую монету, и отозвались на неё «О, правильно!» и «Наконец-то». Евреем во всей истории являлось Серое Фиолетовое, о чём упоминалось в тексте, сопровождавшем ролик. Но отдельно еврея «Война» не вешала, это была бонусная, избыточная информация к акции. Надя Толокно вела фотодокументацию перформанса. — Укларочить 23:06, 6 сентября 2012 (UTC)[ответить]

да понятно уже. Правда в той ссылке что выше эта "пародийная" (как и можно было бы понять) акция описана во вполне серьезном "заявлении" так, что... не только"националистические сайты" могут принять за чистую монету) но неважно . --Tpyvvikky 23:13, 6 сентября 2012 (UTC)[ответить]
Г-н Плуцер-Сарно всегда писал тексты к акциям в жанре черносотенно-падоночьего бреда, это было частью работ группы «Война». — Укларочить 23:20, 6 сентября 2012 (UTC)[ответить]

Награды и номинации[править код]

Думаю, нужен отдельный раздел [10] [11] [12] --188.17.18.48 11:49, 14 сентября 2012 (UTC)[ответить]

+ [14] --94.50.104.8 14:38, 11 ноября 2012 (UTC)[ответить]
+ [15] --37.79.84.4 05:13, 15 ноября 2012 (UTC)[ответить]
+ [16] --188.17.44.118 16:29, 26 ноября 2012 (UTC)[ответить]
+ [17] --5.140.29.48 03:53, 7 декабря 2012 (UTC)[ответить]
+ [18] --89.232.230.170 05:44, 7 декабря 2012 (UTC)[ответить]

Захват[править код]

Читаю:

...включающих самовольный захват пространства и живое исполнение песни, аккомпанируемой электрогитарой...

Участницы захватывали площадки в общественном транспорте Москвы, включая станции метро...

Исполнения песни... прошли в ноябре 2011 года в захватываемых модных магазинах и барах и других местах...

Может, мне одному только режет ухо? А то давайте и дальше - про захват Лобного места и захват того самого нашего главного храма... --217.197.250.146 20:12, 22 октября 2012 (UTC)[ответить]

Бунт кисуль[править код]

Именно это и является правильным переводом. Другие переводы- от лукавого, от ангажированных, дешевых СМИ. 37.203.206.108 15:46, 24 ноября 2012 (UTC) pussycat[ответить]

А источник? Может, академический словарь с этим термином уже есть, или статья филолога с большим опытом работы и безупречной научной репутацией? Только такие источники могут быть авторитетнее зарегистрированных СМИ. Тут нельзя самому делать вывод о том, какой перевод наиболее адекватен; это ВП:ОРИСС. Александр Румега 18:47, 24 ноября 2012 (UTC)[ответить]

Петр Верзилов[править код]

Толоконникова официально опровергла информацию о конфликте с мужем. Не надо очернять Петра Верзилова. http://grani.ru/tags/pussyriot/m.208391.html Anton-kenig 09:09, 4 февраля 2013 (UTC)Anton-Kenig[ответить]

ХС в англоверсии[править код]

Статья в английском разделе стала ХС. Может здесь нужно, что добавить оттуда и тоже в статусные двигать? --85.232.120.95 16:44, 13 февраля 2013 (UTC)[ответить]

Отдельные статьи об участницах группы[править код]

А почему нет отдельной статьи (точнее - двух отдельных статей) о Е. Самуцевич и М. Алёхиной? Очень странно. Мне, что ли, самому заниматься этим вопросом? Пожалейте инвалида, вынесите информацию (в дополненном виде) о Самуцевич и Алёхиной в отдельные статьи, чтобы мне не пришлось этим заниматься! Kirill-Hod 16:49, 27 апреля 2013 (UTC)[ответить]

Почему не указано что Самуцевич была в войне[править код]

[19]

Фотография - первичный источник, сама по себе для Википедии не подходит. ЖЖ - не АИ, как и другие форумы и блоги. Если об этом будет упомянуто в подходящем источнике - пожалуйста, добавляйте. Александр Румега 02:10, 19 июня 2013 (UTC)[ответить]

А есть ли музыка?[править код]

Тут один участник внёс правку: типа, у них нет музыки, а деятельность сводится к «акциям в стиле панк-рок». Сомнительная правка, патрулировать не стал, откатывать тоже… В рок-и панк-музыке не силён; может ли кто сказать, насколько самостоятельным и оригинальным является именно их музыкальное творчество? Александр Румега 15:14, 2 августа 2013 (UTC)[ответить]

В карточке нужно указать стиль Riot Grrrl. Есть возражения? Netrat 18:21, 30 сентября 2013 (UTC)[ответить]

Участники верующие или атеисты?--Kaiyr 15:31, 24 декабря 2013 (UTC)[ответить]

Алёхина, по некоторым новостям, называла себя православной христианкой (как это у неё совместилось с участием в той скандальной акции в ХХС – большая загадка…). Про религиозные либо атеистические убеждения остальных вроде бы ничего достоверно не известно из открытых АИ. Александр Румега 22:41, 24 декабря 2013 (UTC)[ответить]
А что здесь удивительного, одни верующие помолились нестандартным способом об уходе президента, другим обычным верующим способ молитвы показался оскорбительным. Неправы и те и другие (потому что верят). Эта история не имеет никакого отношения к атеизму. 188.162.14.130 07:41, 28 августа 2017 (UTC) deniskx-rus[ответить]

Предлагаю вариант правки[править код]

(Уважаемый участник, извините но длинные заголовки портят оформление страницы. И почему «патрулирующих»? В вики действует ВП:ВСЕ.)

Ok, убираю обращение к «патрулирующим». --Bookvaedina 12:07, 18 января 2014 (UTC) [ответить]

Здравствуйте! Предлагаю вниманию участников вариант правки
Pussy Riot[4] (МФА [ˈpʊs.i ˈɹaɪ.ət], рус. Пýсси Рáйот[5]) — российская феминистская панк-рок-группа, принципиально осуществляющая свои выступления в формате несанкционированных акций в не предназначенных для этого местах. «Площадками» для выступлений Pussy Riot по выбору группы становились станции московского метро[6], крыша троллейбуса, крыша изолятора МВД для административно задержанных, Лобное место на Красной площади, Богоявленский придел Богоявленского кафедрального собора в Елохове и храм Христа Спасителя. Участницы группы формулировали свою общественную программу так: «феминизм, борьба с правоохранительными органами, защита ЛГБТ, антипутинизм и радикальная децентрализация органов власти, спасение Химкинского леса и перенос столицы РФ в Восточную Сибирь»[7].

Идея создания группы, по словам участниц Pussy Riot, возникла как результат спора художниц на тему панк-феминистского движения Riot Grrrl; датой рождения коллектива считается 7 ноября 2011 года — день публикации в сети первого видеоклипа[8].
Группа состоит из неопределённого числа участниц, выступающих под псевдонимами. На всех своих выступлениях и во время общения с прессой участницы группы появляются в закрывающих лица разноцветных вязаных масках-балаклавах, и, даже в морозную погоду, — в лёгких коротких платьях и цветных колготках[2][9][10][11][12][13][14].
3 марта 2012 года были арестованы Надежда Толоконникова и Мария Алёхина, а 16 марта — Екатерина Самуцевич — все трое по обвинению в хулиганстве в связи с несанкционированным выступлением в храме Христа Спасителя, позже названный «панк-молебном "Богородице Дево, Путина прогони"»). Арестованные вначале отрицали свою принадлежность группе Pussy Riot и заявляли, что не участвовали в акции в храме[15], однако позже, в ходе прений в суде, будучи обвиняемыми, этого уже не отрицали[16][17]. В прениях и в последнем слове на процессе обвиняемые настаивали на том, что у них не было умысла оскорбить чувства православных верующих, и что все их действия были вызваны политическими мотивами. Все трое были признаны судом виновными в «хулиганстве» по мотивам религиозной вражды и приговорены к двум годам лишения свободы в колонии общего режима. 10 октября 2012 года Мосгорсуд оставил приговор Толоконниковой и Алёхиной без изменения, а наказание Самуцевич заменил на условное, в связи с тем, что она не участвовала в самом «панк-молебне» на солее, поскольку была почти сразу же задержана охраной храма[19].
Вынесение этого обвинительного приговора стало беспрецедентным российским событием последних лет[18], вызвав широкий резонанс в мире и бурную реакцию внутри страны со стороны представителей РПЦ и общественности. В начале апреля 2012 года правозащитная организация «Международная амнистия» (Amnesty International) объявила арестованных узницами совести.
В августе 2012 года панк-группа Pussy Riot стала одним из кандидатов на присуждение премии Кандинского в номинации «Проект года»[20][21]. В октябре 2012 года британский журнал ArtReview опубликовал свою версию списка Top-100 самых влиятельных людей в современном искусстве, в котором самая высокая позиция среди выходцев из России — 57-е место — оказалась занята арт-активистками Pussy Riot[22]. В ноябре 2012 года группа Pussy Riot заняла 16-е место в рейтинге ста самых влиятельных мыслителей года по версии журнала Foreign Policy, в котором другие известные представители России Евгений Касперский и Алексей Навальный заняли 40-е и 45-е места соответственно[23]. В декабре 2012 года осуждённые участницы Pussy Riot вошли в список самых впечатляющих людей года по версии американского новостного портала Business Insider, заняв в его списке 15-е место из 20. Главным достижением акционисток издание называет не само выступление в храме Христа Спасителя, а то хладнокровие, с которым они встретили «чрезмерную реакцию со стороны путинского аппарата»[24].
В декабре 2013 года фильм Майка Лёрнера и Максима Поздоровкина об акции Pussy Riot в храме Христа Спасителя «Pussy Riot: A Punk’s Prayer», в России более известный под названием «Показательный процесс: История Pussy Riot», вошёл в число пятнадцати финалистов, из числа которых 16 января 2014 года будут выбраны пять номинантов на получение премии «Оскар» за лучшую документальную картину. 86-я церемония вручения премии «Оскар» пройдёт 2 марта 2014 года. Права на премьерный показ картины приобрёл американский телеканал HBO[25][26][27].
23 декабря 2013 года, за два месяца до истечения срока заключения (в марте 2014 года), заключённые участницы группы Надежда Толоконникова и Мария Алёхина были освобождены по амнистии, принятой Государственной Думой РФ. Такой шаг Госдумы в отношении себя они назвали «"показательной" амнистией перед Олимпиадой» 2014 года в Сочи[28].
--Bookvaedina 13:01, 30 декабря 2013 (UTC)[ответить]
--Bookvaedina 13:15, 30 декабря 2013 (UTC)[ответить]
--Bookvaedina 16:01, 30 декабря 2013 (UTC)[ответить]
--Bookvaedina 00:49, 31 декабря 2013 (UTC)[ответить]

Об удалённом шаблоне[править код]

Здравствуйте.

1. Необходимое пояснение
В своих действиях в ходе совместной работы над статьями Википедии ради поддержания и сохранения дружественной и конструктивной атмосферы я руководствуюсь ВП:Предполагайте добрые намерения и считаю действия других участников равно добросовестными, взвешенными и ответственными.
В своих действиях я также руководствуюсь убеждением о необходимости и возможности совмещения двух основополагающих принципов — защиты свободы слова и прáва гражданина (читателя / зрителя / слушателя — потребителя информации и произведений культуры и искусства) на свободный выбор.
Разумеется, я поддерживаю право граждан, в т.ч. художников и активистов, на осуществление ими несанкционированных властями выступлений, перформансов, протестов и других акций, в т.ч. социального или политического содержания.
2. По существу
В теле статьи присутствуют
a) "всплывающая" ссылка: «<...>, включая скандальную акцию 2008 года в Государственном биологическом музее имени К. А. Тимирязева, <...>»
b) Подзаголовок (название песни) «Путин зассал »
c) Предложение, следующее за подзаголовком «20 января 2012 года песня «Бунт в России — Путин зассал » (краткое название — «Путин зассал ») была исполнена на Лобном месте Красной площади[2]
d) Предложение «<...> Сама песня «Бунт в России — Путин зассал » была вдохновлена митингом 24 декабря на проспекте Академика Сахарова в Москве. <...>»
e) Следующее предложение «По словам Шайбы — участницы группы — стотысячный митинг сопровождался полётами вертолётов и приведением в готовность войск вокруг Москвы, что говорило о том, что режим, символом которого является Путин, в тот день зассал [33]
f) Во втором абзаце: «<...>, прокричав слова песни «Путин зассал », добавив к ним фразу «Президент Путин зассал , бросил наших сестёр в тюрьму!».
g) Подпись под фотографией: «Pussy Riot проводит акцию «Путин зассал »
h) текст врезки «Silk-film.png Внешние видеофайлы»: «Silk-film.png Песня «Путин зассал » — выступление на Красной площади 20 января 2012 года»
3. Ссылки
Приглашаю участников проекта к обсуждению.
Заранее благодарю. --Bookvaedina 13:55, 18 января 2014 (UTC)[ответить]
«Зассал» вполне печатное слово, оно используется в новостных СМИ, а значит и мы можем считать его приемлемо цензурным. С «ебись» всё неоднозначнее, но с учётом того, что оно лишь во всплывающей подсказке, то его можно проигнорировать или использовать в ссылке более цензурный редирект: Групповой секс в Биологическом музее имени К. А. Тимирязева. Таким образом, нет нужды в шаблоне. dhārmikatva 15:08, 18 января 2014 (UTC)[ответить]
Полагаю, что с точки зрения свободной (неангажированной) науки, будь то лингвистика (в целом) или лексикография (как частный случай языкознания), равно как и с точки зрения создания свободной энциклопедии, — слово (или слова) не могут рассматриваться как «вполне» или «не вполне печатные»: задача лингвиста — наблюдать, лексикографа — фиксировать и описывать; задача создающего свободную энциклопедию, имхо, — сродни задаче лексикографа-наблюдателя. Словосочетание "печатное / непечатное слово" отражает, скорее, бытовое, обыденное отношение к слову.
Если подумать об антитезе словосочетанию "приемлемо цензурное", формальная логика подскажет нам "неприемлемо цензурное" или "приемлемо нецензурное", что само по себе уже есть «царапающий» сознание оксюморон.
Что касается Вашего призыва / разрешения «проигнорировать всплывающую подсказку», — не могу себе реально представить, как практически это сделать: пропустить мимо ушейглаз? Читать это место статьи «широко закрытыми глазами»? Тогда уж, действительно, перенаправить — Групповой секс в Биологическом музее имени К. А. Тимирязева. --Bookvaedina 21:57, 18 января 2014 (UTC)[ответить]
К сожалению, я не понял как первые два абзаца Ваших рассуждений связаны с определением является ли «зассал» нецензурным выражением или нет. Я указал, что в новостных СМИ это слово используется, а это значит, что и мы вполне можем его использовать и не считать его обсценной лексикой. В масштабах всей статьи наличие у одной ссылки всплывающей подсказки с нецензурным словом можно проигнорировать и шаблон не ставить. dhārmikatva 14:06, 19 января 2014 (UTC)[ответить]
Напрямую связаны, имхо, не косвенно.
В первых двух абзацах моих "рассуждений" я возражаю против высказанного Вами утверждения о том, что слово зассал«вполне печатное» и сделанного Вами вывода: «<...> мы можем считать его приемлемо цензурным».
Речь не о том, какие слова использовать, а какие нет: в данном случае статья фиксирует название песни и акции как факты действительности и приводит слова участницы. Речь об уместности или неуместности предупреждающего читателя шаблона. --Bookvaedina 02:45, 20 января 2014 (UTC)[ответить]
Если речь про шаблон {{Obscene}}, то он указывает на наличие бранной лексики в статье, не больше и не меньше. Есть какие-то неразобранные выше слова, которые могут быть отнесены к обсценной лексике? dhārmikatva 11:39, 20 января 2014 (UTC)[ответить]
«Если речь про шаблон {{Obscene}}, то он указывает на наличие бранной лексики в статье, не больше и не меньше.» — именно так.
Каких-то ещё слов, могущих быть отнесёнными к обсценной лексике, кроме рассмотренных выше, нет.
Есть то же самое слово «зассал» во врезке «Содержание», 3 Творчество: 3.4 «Путин зассал»
--Bookvaedina 17:55, 21 января 2014 (UTC)[ответить]

Ошибки в статье[править код]

Хочу перечислить ошибки, которые до сих пор бережно сохраняются в статье. На часть из них я уже указывал, но был проигнорирован.

1. Группа Pussy Riot спозиционирована как музыкальная, что неадекватно отражает действительность. На мой взгляд, это группа в первую очередь художественная, потом — политическая, и уже в третью очередь музыкальная. Точнее, это арт-проект, репрезентирующий себя как музыкальная группа. Примерно как «Среднерусская возвышенность» в 1980-х и «Аркадий Коц» сейчас.

Группа создана преимущественно художницами (художниц в ней существенно больше, чем актрис, журналисток и поэтесс). Если брать трёх участниц, подвергнутых судебному преследованию, то они все работали в «Войне», а потом в «Московской фракции „Войны“». Про участие Екатерины Самуцевич в «Войне» и «Московской фракции „Войны“» есть в книге Алека Эпштейна. Об участии Марии Алёхиной можно судить по видео с двух акций «Войны» 2009 года: она там эпизодически попадает в кадр и ведёт видеодокументацию акций.

Информация о группе распространялась через блоги художников. Группа выставлялась вместе с другими художниками на выставке-концерте «Свобода выбора» (крутились их видео) в декабре 2011 года. Позже Pussy Riot участвовали ещё в нескольких выставках. И никогда — в концертах, если не считать одного немузыкального, декламационно-пиротехнического выступления между песнями на концерте Faith No More.

Группа появилась на обложке журнала «Артхроника» в марте 2012 года, но не появлялась на обложках российских музыкальных изданий. Неоднократно появлялась в арт-рейтингах и даже возглавляла их. На музыкальные премии тоже пару раз номинировалась, но ни разу их не получала. Арт-сообщество в гораздо большей степени принимает Pussy Riot за своих, чем рок-музыканты.

В своих текстах и интервью, Надя Толокно определяла активность Pussy Riot как на равных политический и арт-проект (а не как музыкальный). Катерина Самуцевич говорила, что они занимаются политическим искусством. Мария Алёхина — единственная из троих, кто ни разу не говорила о себе, как о художнице. Госпожа Алёхина говорила лишь, что они занимались искусством, не уточняя жанр.

Если кому-то охота подбирать источники, подтверждающее сказанное, то это не я.

2. «Мария Алёхина и Надежда Толоконникова заявили об отставке пиар-менеджера коллектива Петра Верзилова и обвинили его в мошенничестве»

Неправда, подтверждающаяся авторитетными источниками. Никакого пиар-менеджера у группы никогда не было. Ни Пётр Верзилов, ни кто другой, близкий к группе Pussy Riot или входящий в группу поддержки Pussy Riot, никогда не называл Петра Верзилова пиар-менеджером. Это всё придумки журналистов, негативно настроенных по отношению к группе. И часть пропагандистской кампании, развёрнутой против группы вместе с репрессиями. Было письмо об обратном, утверждавшее, что Пётр Верзилов никогда не был менеджером группы, и что такое невозможно в принципе. В письме были негативные оценки Петра Верзилова, позже Надя Толокно объяснила это письмо своей неосмотрительностью и искажённой информацией, которую она тогда получала. На конфликт всё это не тянет совершенно, между супругами даже не было размолвки. Энциклопедическая значимость этого письма для истории группы явно недостаточна.

3. Мария Алёхина вегетарианка, а не веганка. К сожалению, действительно, однажды Алисия Сильверстоун в своём письме написала, что Мария Алёхина веганка. Просто ошиблась. Русскоязычная «Виикпедия» теперь держится за эту ошибку. Опровергать это сложно, я попробовал, и у меня не получилось.

4. Группа никогда не номинировалась на премию Кандинского. Она была лишь предложена на усмотрение экспертного совета, но не смогла набрать нужное количество баллов, чтобы попасть в длинный список номинантов. Доказательства найти этому можно, было бы желание.

Бонус. Не ошибка, но раздутая лишняя подробность. «Арестованные женщины вначале опровергали своё участие в группе Pussy Riot и заявляли, что не участвовали в акции в храме, однако в прениях на суде обвиняемые этого уже не отрицали».

Мне удалось найти слова Марии Алёхиной: «Это абсолютно наглое вранье. Это неправда. Это политический заказ, меня там не было». Предположу, что Надя Толокно не отрицала и не подтверждала своё присутствие в храме. То, что в первые дни ареста одна участница пыталась отрицать своё участие, вряд ли обладает энциклопедической значимостью для истории всей группы. Зачем копить такие подробности? Для статьи «Дело Pussy Riot» это ещё годится, но здесь это зачем?

Самостоятельно вносить правки я не хочу, так как их отменят, будет конфликт и прочее. Всё это слишком хлопотно для меня. Написал в надежде, что вдруг кому-то из сторонников группы это пригодится. С подтверждением отдельных утверждений скорее всего готов помочь или хотя бы пояснить их, но искать АИ на всё сказанное не в моих силах.

И прошу прощения за многословность. — Укларочить 10:06, 12 января 2014 (UTC)[ответить]

Отнюдь, отнюдь. Совсем не вижу в Вашем постинге многословности. А если кто не станет читать (или вникать) по причине «многабукаф», — так и пусть его... :)
Обязательно буду учитывать в своих правках. -- Bookvaedina 11:03, 12 января 2014 (UTC)[ответить]
1. Сами участницы группы неоднократно называли «Pussy Riot» в первую очередь феминисткой панк-группой. Вот примеры из интервью:

Чем же вы все-таки занимаетесь - панк-роком или акционизмом?

Тюря: Мы – феминистская панк-группа…
Шумахер: …которая дает нелегальные концерты
Тюря: Панк и акционизм – цельная традиция, они действуют в рамках одной культуры. http://rusrep.ru/article/2012/02/24/pussy_riot

— Как пришла в голову идея создать группу Pussy Riot?

Нам было очевидно, что в России не хватает взрывного действия панк-феминистской группы, подталкивающей граждан к развитию культуры протеста.http://www.gazeta.ru/social/2012/02/27/4013957.shtml

Мне кажется, правильным вариантом будет «Pussy Riot — российская феминистская политически активная панк-рок-группа, организующая свои выступления в формате несанкционированных акций в не предназначенных для этого местах.»

3. Нужен источник, подтверждающий то, что Мария является вегетарианкой.

4. Нужно конкретизировать в статье.

5. Действительно, это лишние подробности, тем более, судя по источнику, только одна участница из группы отрицала своё участие.Live to dead 13:36, 12 января 2014 (UTC)[ответить]

Вариант правки начала статьи[править код]

(Уважаемый участник, извините но длинные заголовки портят оформление страницы.)

Исправляю. --Bookvaedina 00:33, 20 января 2014 (UTC)[ответить]

Предлагаю вариант правки начала статьи для обсуждения
Подробности об уголовном деле и реакции на него см. Дело Pussy Riot.

Pussy Riot
Основная информация
Жанр панк-рок, хардкор-панк[1], Oi![2][3]
Годы 2011 — настоящее время
Страна  Россия
Место создания Москва
Язык русский
Состав Псевдонимы некоторых участниц арт-проекта — «Балаклава», «Блонди», «Вожжа», «Гараджа», «Кот», «Манько», «Похлёбка», «Серафима», «Терминатор», «Тюря», «Шайба», «Шляпа», «Шумахер»
Бывшие
участники
Мария Алёхина, Екатерина Самуцевич, Надежда Толоконникова
pussy-riot.livejournal.com
Pussy Riot в феврале 2012 года

Pussy Riot[4] (МФА [ˈpʊs.i ˈɹaɪ.ət], рус. Пýсси Рáйот[5]) — российский феминистский арт-проект политического акционизма, репрезентирующий (или: позиционирующий) себя как панк-рок-группа, действующая на принципах анонимности и осуществляющая свои выступления в форме несанкционированных акций в не предназначенных для этого местах. Площадками для выступлений Pussy Riot (в разное время) становились станции московского метро, крыши автобусов и троллейбусов, крыша здания, расположенного напротив спецприёмника МВД № 1, где содержались административно задержанные участники прошедших 5 декабря выступлений против фальсификаций на думских выборах, Лобное место на Красной площади, придел Богоявленского кафедрального собора в Елохове, храм Христа Спасителя, сооружения нефтегазопровода рядом с газовым факелом и нефтяными вышками, крыша бензозаправки (одной их российских нефтегазовых компаний), верх железнодорожной цистерны для транспортировки нефтепродуктов. Участницы арт-проекта формулируют свою общественно-политическую программу следующим образом: феминизм, борьба с правоохранительными органами, защита ЛГБТ-сообщества, антипутинизм, радикальная децентрализация органов власти в России, спасение Химкинского леса и перенос столицы РФ в Восточную Сибирь.

Идея создания арт-проекта, по словам участниц Pussy Riot, возникла в марте 2011 года как результат дискуссии художниц на тему панк-феминистского движения Riot Grrrl. Датой рождения коллектива считается 7 ноября 2011 года — день публикации первого видеоклипа в интернете. Арт-проект не предусматривает постоянного состава участниц. В арт-проект входят преимущественно художницы, которых в нём существенно больше, чем актрис, журналисток, поэтесс или представительниц других профессий. Все участницы действуют на условиях анонимности и выступают под псевдонимами, к тому же часто обмениваясь ими между собой. На выступлениях и при общении с представителями СМИ они носят, как правило, закрывающие лица разноцветные вязаные балаклавы. :На СО не отображается вариант правки, касающийся «состава и бывших участниц» — размещаю здесь:

Состав = Псевдонимы некоторых участниц арт-проекта — «Балаклáва», «Бéлка» («Squirrel») «Блóнди», «Вожжá», Воробéй (Sparrow) «Гараджа<?>» («Garadzha<?> Matvéyeva»), «Кóт», «Манькó», «Похлёбка», «Серафи́ма», «Терминáтор», «Тю́ря», «Шáйба», «Шля́па», «Шумáхер»
|Бывшие участницы   = Мария Алёхина, Екатерина Самуцевич, Надежда Толоконникова
|Сайт               = pussy-riot.livejournal.com
P.S. Со сносками и источниками не работал: правка — смысловая и стилистическая.
-- Bookvaedina 21:21, 12 января 2014 (UTC)[ответить]
-- Bookvaedina 05:09, 13 января 2014 (UTC)[ответить]
-- Bookvaedina 06:18, 13 января 2014 (UTC)[ответить]

Bookvaedina, мне очень нравится Ваш вариант. Но касательно того, что Алёхина, Самуцевич и Толоконникова - бывшие участницы, еще доподлинно неизвестно.Live to dead 21:56, 13 января 2014 (UTC)[ответить]

И всё-таки хотелось бы сначала выработать понимание концепции и общей структуры статьи и уже потом рихтовать и отшлифовывать формулировки. Так надёжнее и продуктивнее.
P.S. Приглашаю посмотреть связанную статью о Петре Павленском + CO там же. -- Bookvaedina 06:03, 14 января 2014 (UTC)[ответить]
  • имхо, и всё-таки такое начало «<...> арт-проект политического акционизма и одновременно феминисткая панк-рок-группа, действующая на принципах анонимности и осуществляющая <...>» больше согласуется с замечанием участника Укларочить о том, что «<...> это группа в первую очередь художественная, потом — политическая, и уже в третью очередь музыкальная. Точнее, это арт-проект, репрезентирующий себя как музыкальная группа. <...>» (см. выше: == Ошибки в статье ==) --Bookvaedina 03:49, 15 января 2014 (UTC)[ответить]

Да, так будет точнее. А когда будете вносить изменения? Live to dead 15:21, 15 января 2014 (UTC)[ответить]

Примечания[править код]

  1. Музыкальный обозреватель Барабанов: панк-группу Pussy Riot ждёт хорошая карьера в ночных клубах. «Дождь» (21 февраля 2012).
  2. Елена Костюченко. Бунт «Писек» на Лобном месте. Общество. «Новая газета», № 08 (27 января 2012). — Как группа феминисток-хулиганок пробиралась на Красную площадь и несла идею в массы. — «… Но со свержением Путина не включится вдруг счастливая жизнь. А феминизм и права ЛГБТК не займут автоматически звёздное положение». Дата обращения: 11 июня 2013.
  3. Юлия Галкина. Группа Pussy Riot: «Блевать хочется от гомофобных законов». Neva24 (22 февраля 2012). — «Патриарх Кирилл Гундяев является бывшим кагэбэшником. Нам это кажется подозрительным. Если он работал в КГБ, он мог преследовать православных. А потом он резко стал верующим, и нам это кажется странным. Это какой-то бутафорский жест. Сейчас он представляет всех верующих. Насколько это искренне — непонятно. Разные скандалы в РПЦ — например, табачный — показывают, что это такой странный институт, где крутятся деньги, где бизнес. И мне ещё кажется, что здесь имеет место издевательство над чувствами верующих». Архивировано из оригинала 4 февраля 2014 года.
  4. англ. Pussy Riot от pussy — киска, самка кошки и riot — бунт, мятеж.
  5. Правильный вариант передачи на русский язык согласно практической транскрипции (см. также СМИ).

Разделы «Книги» и «Литература» — объединить[править код]

Предлагаю объединить разделы «Книги» и «Литература». — Укларочить 06:26, 14 января 2014 (UTC)[ответить]

«Ебись за наследника Медвежонка» и «Писькин бунт»[править код]

Участница Live to dead без объяснения причин удалила информацию о переводе «Pussy Riot» на русский язык и из раздела «См. также» ссылку на акцию Ебись за наследника Медвежонка. Я вернул всё как было. Если всё же Live to dead настаивает на удалении, то прошу её изложить здесь свои аргументы. --Flint1972 15:32, 15 января 2014 (UTC)[ответить]

  • 1. Не «отдельно взятая» а прогремевшая, знаковая, важная для понимания сути явления акция группы «Война». Можно сказать этап в становлении нового поколения правозащитников. А какое отношение к группе «Pussy Riot» имеют другие ссылки в разделе «См. также» — Riot Grrrl и Femen? А вот какое — раздел «См. также» существует для читателя и позволяет ему узнать что стоит ещё прочесть на связанные темы.
2. Я не вижу в этом интервью как участницы переводят название. Я вижу довольно сумбурный разговор и Гараджа говорит: «Pussy можно переводить как „киски“». Понимаете — можно. И давайте не будем притворятся что не знаем как «Pussy Riot» переводится. («Мятежные кошечки»? Чего это такое?) Интервью: «— Кто-то из вас любит кисок и котиков? СЕРАФИМА: В смысле? ШУМАХЕР: Домашних животных? СЕРАФИМА: А чего в них плохого? Конечно, любим. Причем тут кошки? ГАРАДЖА: Pussy можно переводить как „киски“. СЕРАФИМА: В чём подковырочка вопроса? ТЮРЯ: В том, в курсе ли мы интернет-мемов. ШУМАХЕР: В курсе чего? Мемов? Чего это такое?»
--Flint1972 16:43, 15 января 2014 (UTC)[ответить]
  • 1. «Ебись за наследника Медвежонка» — это просто первая акция «Войны» из числа их классических акций. У «Войны» есть другая акция — «Хуй в очко», сильно похожая на то, что потом делала группа Pussy Riot. Это было несанкционированное выступление прямо в зале судебных заседаний на политическом, черносотенном процессе против Андрея Ерофеева и Юрия Самодурова, а Екатерина Самуцевич уже тогда играла на электрогитаре, подключённой к комбоусилителю. Насколько я помню, пара критиков или искусствоведов уже проводила линию от акции «Хуй в очко» к Pussy Riot, но сейчас я уже забыл, что это были за критики, и где я об этом слышал. Но именно про «Хуй в очко» можно сказать, что из этой акции родилась группа Pussy Riot, хоть и не сразу, а спустя два года. Надя Толокно и Екатерина Самуцевич были активными участницами акции, Мария Алёхина тогда вела видеодокументацию.
А вот акцию «Ебись за наследника Медвежонка» и Pussy Riot мало что связывает. По крайней мере напрямую. Основная связь — это популярный упрёк в адрес Нади Толокно, как же она могла будучи беременной изображать соитие в публичном месте со своим собственным мужем, какой ужас. Нет, ужас-ужас! Ничего, что ни один посторонний этого не видел, они же всё снимали, и вовсе не для домашнего архива, хуже того — с политическими целями. — Укларочить 18:14, 18 января 2014 (UTC)[ответить]
  • Очень жаль что акция «Хуй в очко» не получила такого широкого освещения в СМИ и статьи о ней нет. В данный момент есть широкая известность другой акции, и у рядового читателя, для которого и существует вики, наверняка возникнет желание прочесть и про акцию про которую он уже что-то слышал. «См. также» и призван облегчить читателю удовлетворение этого желания. И почему вы говорите «изображать соитие»? Вы там рядом стояли и видели что они «изображают»? И называть это «ужасом» могут только замшелые ханжи. Вы отстали от времени. Люди толерантные, свободно мыслящие, свободные от тоталитарных комплексов и старорежимной морали, истинные либералы, без сомнения не считают «ужасом» изображать соитие в публичном месте. --Flint1972 09:15, 19 января 2014 (UTC)[ответить]
  • В общем случае, содержание раздела См.также определяется консенсусом участников. Я аналогично не считаю, что ссылка на акцию должна быть в См.также, так как она не имеет прямого отношения к теме статьи (только к одной из участниц), и уже упомянута при описании самой Толоконниковой. dhārmikatva 14:10, 19 января 2014 (UTC)[ответить]
  • «<...> называть это «ужасом» могут только <...>. Вы отстали от времени.» — мне кажется, Вы не разглядели или не услышали иронии Укларочить, если не сказать больше, — сарказма. --Bookvaedina 03:13, 20 января 2014 (UTC)[ответить]
  • Согласен с наблюдением Укларочить о генезисе акционизма PsRt, связанного в большей степени с панк-концертом антифашистской группы «Хуй в очко!» или «Все менты ублюдки — помните об этом!» 29 мая 2009 г. в Таганском суде, нежели с двухчастной акцией «Ебись за наследника Медвежонка!» 23 и 29 февраля 2008 г.
Сопоставительный анализ некоторых источников, напр.,
1. http://plucer.livejournal.com/157798.html ;
2. http://www.artguide.com/ru/articles/gruppa-pussy-riot-drughaia-fieministskaia-praktika-142.html ;
3. http://www.youtube.com/watch?v=ar_q2lTTbZo ;
4. http://lenta.ru/lib/14206363/ ;
5. http://bigpicture.ru/?p=62869 ;
6. http://www.youtube.com/watch?v=EUaJLNonytg ;
7. http://www.youtube.com/watch?v=4Qy8ht4KIls&list=PLC26C87F934F3B7F6 ;
8. http://www.youtube.com/watch?v=EUaJLNonytg&list=PL74C4A4E0B4E2FFED
свидетельствует об этом.
Высказанное мною не означает, что я против упоминания акции, считающейся у «Войны» первой (в отношении правил документирования), в контексте
а) её резонанса
и
b) её использования пропагандистскими СМИ, продолжающих муссировать аспект "аморальности" и "неприемлемости" с точки зрения (на самом деле, восприятия) консервативно настроенной части российского общества. Действительно, обращает на себя внимание (если не сказать, бросается в глаза), что упрёки обращены только и исключительно в адрес Надежды Толоконниковой и никогда в адрес Петра Верзилова. --Bookvaedina 02:51, 24 января 2014 (UTC)[ответить]
P.S. Если будет упомянуто в тексте статьи, то в Разделе «См. также» дублировать не нужно, имхо. --Bookvaedina 02:51, 24 января 2014 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

Гуд. На основе консенсуса ссылка Ебись за наследника Медвежонка заменена на «Хуй в очко!» — концерт в здании Таганского суда. --Flint1972 10:24, 24 января 2014 (UTC)[ответить]

  • Несколько акций арт-группы «Война» действительно косвенным образом относятся к творчеству «Pussy Riot», в большей степени из-за того, что три участницы «Pussy Riot» раньше были участницами «Войны». Однако добавлять эти отдельные акции в раздел «См.также» будет излишним, если в этом разделе уже присутствует ссылка на «Войну». К тому же статьи об акции, происходившей в здании Таганского суда, которая больше всех похожа на акции «Pussy Riot», не существует в Вики, а ссылка, расположенная в разделе, дублирующая и ведет опять же на статью «Войны». Live to dead 11:53, 26 января 2014 (UTC)[ответить]

Дополнение к Итогу[править код]

Very гуд. Т.о. актуализируется и вопрос о размещении шаблона {{Obscene}}. См. выше обсуждение: Об удалённом шаблоне. --Bookvaedina 14:35, 24 января 2014 (UTC)[ответить]

P.S. Представляется очевидным, что любое упоминание PsRt или «Войны» немыслимо без присутствия обсценной лексики, табуированной по тем или иным соображениям. --Bookvaedina 16:02, 24 января 2014 (UTC)[ответить]

Здравствуйте.

Уважаемые коллеги, предлагаю вариант хронологического порядка списка литературы в Разделе, имея в виду, что последовательность выхода публикаций в свет (внутри годов 2012 и 2013) может быть уточнена знающими предмет участниками.
  • Кичанова, Вера. Пусси Райот. Подлинная история. — Slon.ru ; Litres.ru, 2012. — 80 с.
  • Эпштейн, А. Д. «Искусство на баррикадах: Pussy Riot, «Автобусная выставка» и протестный арт-активизм». — М.: Виктор Бондаренко, 2012. — 192 с. — 1000 экз. — ISBN 978-5-98144-161-5.
  • Эпштейн, А. Д. Тотальная «Война». Арт-активизм эпохи тандемократии (+CD) / Еремин Георгий. — М.: Umlaut Network, 2012. — 256 с. — 700 экз. — ISBN 978-5-905800-01-6.
  • Morgan, Stephen. Pussy Riot vs Putin: Revolutionary Russia. — 2012. — 414 p. — ISBN 9781481218023 ; ISBN 1481218026.
  • Pussy Riot. Что это было?. — М.: Алгоритм ; Эксмо, 2012. — 190 с. — 4000 экз. — ISBN 978-5-4438-0157-5.
  • Pussy Riot! Ein Punk-Gebet für Freiheit / Übersetzt aus dem Englischen von Barbara Häusler. — Hamburg: Nautilus, 2012. — 128 p. — ISBN 978-3-89401-769-9 ; ISBN 3-89401-769-4.
  • Pussy Riot. Una preghiera punk per la libertà. — Italia: il Saggiatore, 2012. — 144 p. — ISBN 978-88-428-1913-4 ; ISBN 88-428-1913-1.
  • Pussy Riot! A Punk Prayer for Freedom. — New York: The Feminist Press at CUNY, 2012. — 128 p. — ISBN 1558618333 ; ISBN 1558618341 ; ISBN 9781558618336 ; ISBN 9781558618343.
  • Толоконникова, Вера. Надежда. — Израиль, 2013. — 320 с. — 300 экз. — ISBN 978-965-7467-46-6.
  • Толоконникова, Н. А. Искусство быть знаком. — Мордовия, 2013.
  • Cristofari, Alessandra. Free Pussy Riot! Viaggio nella Russia di Putin / Editori Riuniti SpA. — Roma, 2013. — 108 p. — ISBN 8835992257 ; ISBN 9788835992257.
  • Frank, Michael. Zum Urteil Gegen "Pussy Riot" — Russlands Demokratie Und Rechtsstaat in Schlechtem Zustand. — lulu.com, 2013. — 68 p. — ISBN 9781291412499 ; ISBN 1291412492.
  • Neu, Emely. Lets Start a Pussy Riot / French, Jade (Editor). — London: Rough Trade, 2013. — ISBN 978-0-9576262-0-1 ; ISBN 0-9576262-0-7.
  • Scholder Amy. Pussy Riot! Punkrukous vapauden puolesta. — Helsinki: Like, 2013. — 148 p. — ISBN 9789520108892.
  • Gessen, M.A. (Маша Гессен). Words Will Break Cement: The Passion of Pussy Riot. — New York: Riverhead Trade, 2014. — 320 p. — ISBN 1594632197 ; ISBN 978-1594632198.
P.S. Спасибо участнику Лук Лукнерович.
--Bookvaedina 02:02, 22 января 2014 (UTC)[ответить]

К улучшению раздела «Стиль, влияние, оценки творчества»[править код]

Сейчас в разделе довольно случайный набор высказываний. Непонятно, почему эти, а не другие. Если брать художественное сообщество, то положительную оценку работам Pussy Riot дали Екатерина Дёготь, Анатолий Осмоловский, Олег Кулик, Андрей Ерофеев, Александр Косолапов (я выбрал только крупные имена), а отрицательную — Авдей Тер-Оганьян, Виктор Мизиано, Давид Рифф, Кети Чухров, Надя Плунгян, Дмитрий Пименов (на этом список практически и заканчивается).

Кроме того, художественное сообщество написало письмо в поддержку художниц, где не просто призвало их выпустить, а полностью солидаризовалось с их творчеством: [20].

Насчёт музыкального сообщества знаю хуже. Мадонна положительно отзывалась об их музыке. Движение Riot Grrrl приняло группу за свою и включила трек Pussy Riot в свою компиляцию. Пичез записала песню в их поддержку. И не только Пичез — на сайте «Саундклауд», где выкладывается довольно много музыки самими авторами, знаменитыми и совсем безвестными, появилось в общей сложности более 100 ремиксов, римейков и оммажей на Pussy Riot. В своё время я собрал их в три плейлиста (хорошие, средние и плохие — на свой вкус): 1, 2 и 3. — Укларочить 20:47, 22 января 2014 (UTC)[ответить]

  • Да, Вы правы, imho, отмечая «довольно случайный набор высказываний». Если собрать цитаты с аргументацией и особенно мотивировками, может получиться просто "картина маслом". Можете помочь со ссылками? --Bookvaedina 16:43, 26 января 2014 (UTC)[ответить]
  • 1, 2, 3. К тому же есть знаменитые художники, которые поддержали группу вообще, без какой-то содержательной аргументации, но это такие имена, что их поддержка всё равно значима. — Укларочить 16:11, 4 февраля 2014 (UTC)[ответить]

Коллеги, посмотрите, пожалуйста, что можно перенести из удалённой статьи (сохранено здесь: Участник:Лук Лукнерович/Зона права‎) в статью Pussy Riot? Ведь правозащитной деятельностью Толоконникова и Алёхина начали заниматься, и вполне результативно, ещё в неволе. Перечни акций и опубликованных ими свидетельств о нарушении прав человека — около 100 КБ. Считаю эту информацию значимой. Но без предварительного обсуждения увеличивать объём существующей статьи, создавать в ней новый раздел не рискну. Что делать? — Лук Лукнерович 22:22, 30 января 2014 (UTC)[ответить]

  • Сейчас в статье есть краткое упоминание о движении «Зона права» в связи с выходом участниц на свободу, но, поскольку, как Вы правильно говорите, Толоконникова и Алёхина начали заниматься правозащитной деятельностью, находясь ещё в неволе, считаю уместным добавление этой значимой информации. Мне трудно судить, должен ли это быть новый раздел или просто добавление информации. Впрочем, компактный, ёмкий Раздел способен только улучшить статью, имхо. С уважением, --Bookvaedina 08:57, 31 января 2014 (UTC)[ответить]
  • мнение (скромное) ЭТИ пол жизни занимались тем что писали на заборах и храмах слово из 3 букв крупнее чем другие, чем и прославились до уровня *посадка на срок*, их правозащитная деятельность возникла позднее, и мягко говоря не тянет по итогам достигнутого уровня на то что они реально исправились и реально чего то назащищали в достойных к упоминанию масштабах, НО ведь занимались. Тогда вижу правку о правовой деятельности ЭТИХ в объеме - стали правозащитниками после своей посадки на срок.--Rqasd 10:37, 31 января 2014 (UTC)[ответить]
  • "писали на заборах и храмах слово из 3 букв" — как можно было бы доказать подобное утверждение? Рисовали phallos на известном мосту "крупнее чем другие" (и в других местах) — это да.
По-Вашему, свободные художники в стране, считающей себя свободной, или, по крайней мере, называющей себя таковой в своём Основном Законе и декларирующей это в своём Гимне http://flag.kremlin.ru/gimn/ , могут быть уголовно преследуемы за акцию, выражающую политический протест, по статье «Хулиганство» ч. 2 ст. 213 УК РФ и осуждены судом, который не видит и не слышит аргументов об отсутствии мотива? https://ru.wikisource.org/wiki/Обвинение_Толоконниковой_Н._А._в_хулиганстве + http://slon.ru/russia/prigovor_pussy_riot-821705.xhtml
"что они реально исправились" — по-Вашему, человек, не признавший и не признающий вину в том, в чём его бездоказательно обвиняют, должен приложить усилия в т.н. "исправительном учреждении" к своему "исправлению"?
"их правозащитная деятельность <...> не тянет <...> на то что они реально исправились" — не могу наблюдать логики в этом рассуждении сиречь утверждении.
С уважением, --Bookvaedina 18:01, 31 января 2014 (UTC)[ответить]
  • Rqasd, Bookvaedina — это не форум обсуждения Pussy Riot. Прошу прощения, но вы увлеклись.
По существу. Я против того, чтобы информация о «Зоне права» добавлялась во сколько-нибудь подробном виде. Достаточно одного или пары коротких упоминаний. Если в рамках правозащитного проекта у них будут (или уже есть) какие-то достижения, которые можно доходчиво описать одним недлинным предложением, можно написать: «После освобождения М. А. и Н. Т. изъявили желание заняться организацией юридической и правозащитной помощи арестантам и заключённым. В рамках своего нового проекта „Зона права“ они добились того-то и того-то. К их правозащитной активности присоединились такие-то люди (несколько имён знаменитостей и бывших заключённых)».
Аргументация: «Зона права» — совсем другой проект из совсем другой области. Его ощутимое присутствие будет искажать представление о группе Pussy Riot. На данный момент тут довольно плохо проанализирована сама группа. — Укларочить 21:59, 31 января 2014 (UTC)[ответить]
  • Вы издеваетесь? Это статья об арт-группе (группе политических активисток, музыкальной группе), а описание, что, собственно, делала эта группа и чем прославилась идёт после списка правонарушений в современном ГУЛАГе. — Укларочить 15:18, 4 февраля 2014 (UTC)[ответить]
  • По здравом размышлении: прав Укларочить, указывающий на существенное контентное противоречие. Отзываю своё предыдущее «Мне трудно судить, должен ли это быть новый раздел или просто добавление информации.» и «<...> компактный, ёмкий Раздел способен только улучшить статью <...>». Выражаю мнение, что достаточно простого добавления информации. С уважением, --Bookvaedina 13:55, 7 февраля 2014 (UTC)[ответить]

Смысловое содержание[править код]

(неэтичная реплика скрыта) - "не имели умысла оскорблять чувства верующих". Глумиться над святыней "без умысла умысла оскорблять чувства верующих"??? ЭТО КАК??? Проясню: умысел - это термин. Откройте Уголовный кодекс любой страны, и найдите, что http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc_law/2317/УМЫСЕЛ Даже не нужно ничего понимать - нужно только знать буквы и уметь их складывать в слова. Напишите очевидную вещь: "отпираясь и изворачиваясь, ОНИ весь процесс лгали и пытались обмануть всех, обманывая, в том числе, и своих адвокатов". К слову, такие "находки" уничтожают справочную ценность Вики. (допускаю, что вам начхать и на это) 78.26.151.121 20:07, 5 февраля 2014 (UTC)[ответить]

В статье приводятся слова этих девушек. Википедия истину не ищет. Указанная цитата не подаётся, как неоспоримый факт. Подсудимые так сказали в последнем слове, и вся линия защиты сводилась к этому, а значит значимость этих слов для статьи имеется.
Все остальное - не по теме. Здесь не форум по обсуждению группы Pussy Riot, её выходок. И не место для публикации личных оценочных суждений, характеристик и умозаключений.--Iluvatar обс 20:26, 5 февраля 2014 (UTC)[ответить]

Пусси Райот is not Russian, it’s just written in Cyrillic. —Вики Викардо 00:27, 20 февраля 2014 (UTC)[ответить]

Ссылки[править код]

Правила гласят (ВП:НЕАРХИВ):

Нет ничего плохого в том, чтобы поместить в статью одну или несколько полезных ссылок, соответствующих её содержанию,

На этом основании верул ссылки на последние публикации, посвященные группе (2016). — KW 19:06, 6 февраля 2016 (UTC)[ответить]

Закрыть вопрос перевода.[править код]

Пишу отдельным заголовком, поскольку вижу некоторые продолжают поднимать этот странный вопрос. Очень жаль снова и снова в русской вики это наблюдать, даже в обсуждении. О чем вообще спор? Какие самки, суки и вагины? Слово Pussy имеет к "вагине" не больше отношения, чем русское слово "киска". А теперь подумайте, кому в здравом уме придет в голову переводить на английский киску, как "vagina", на том основании, что кто-то ее киской называет в порнофанфиках. Даже порнофанфик так переводить нельзя поскольку утрачивается смысл первоначального замещения. Слово Pussy вообще детское, а "вагина" и "сука" нигде не детские слова, и где тут связь и адекватность перевода? Тут намеренная пропагандистская подмена. У слова Pussy все основные коннотации сводятся к "милой", то есть "пушистая сережка на вербе", "заяц" и "зайка", "кошка", "кошечка", "киска". Если подспудно и вкладывалась двусмысленность, что возможно, то ей полностью соответствует двусмысленность слова "киска" ни больше ни меньше. Грубый перевод убирает двусмысленность, убирает основной смысл и все переворачивает с ног на голову, полностью меняя смысл. В данном случае слово "киска" исчерпывающе адекватный и точный перевод, несет такое же сленговое значение. В статье правильно без перевода, как основной вариант упоминания. Артур К.С.--5.142.134.48 16:23, 18 января 2017 (UTC)[ответить]

  • Нет, ваши личные соображения без ВП:АИ в статью никто никогда не включит. Приведите, пожалуйста, авторитетные источники на вашу трактовку, причём не общего плана, а касающиеся именно группы. AndyVolykhov 16:32, 18 января 2017 (UTC)[ответить]
  • Сейчас я вообще убрал абзац про возможный перевод из статьи. Будет вторичный АИ на перевод названия этой конкретной группы - будет это отражено в статье. Не будет нормального АИ - не будет абзаца вообще. Попытка редакторов Википедии самостоятельно подобрать перевод по англо-русскому словарю (первичный источник) является ОРИСС'ом, а предложение сделать это читателям (ссылки на словари) является неформатом.--Iluvatar обс 16:34, 18 января 2017 (UTC)[ответить]
Так я и не претендую вносить правки в статью, там вроде нормально все, поэтому и пишу здесь, в обсуждении. Английское слово в вульгарном значении возникло как эвфемизм, созоанив основной смысл, а эвфемизм и переводить надо, как подходящий эвфемизм, иначе было бы странно, в чем тогда смысл эвфемизма. Если бы назвали авторы буквально, то и переводили бы буквально. Соглашусь, что авторы названия вероятно думали о эвфемизме и провокативном звучании, но вот русское слово киска адекватный перевод. 

Артур К.С.--5.142.134.48 17:26, 18 января 2017 (UTC)[ответить]


История[править код]

2018: они еще живы? - Pussy Riot планируют как минимум 14 выступлений в США, билеты на часть «концертов» уже раскуплены

В культуре[править код]

Pussy Riot упоминаются в песне Oroszok A Házban от Dé:Nash.85.26.165.108 12:35, 28 июля 2021 (UTC)[ответить]