Обсуждение шаблона:Библейские пророки

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

А в чём смысл внесения в шаблон имен в прямой транскрипции с иврита (типа Ной - Ноах, и т.д.)? Они малоизвестны, досточно их упоминания в статье. --Укко 08:07, 12 февраля 2009 (UTC)[ответить]

В их информативности для людей не знакомых с Синодальным переводом, т.е. не христиан (например, евреев или мусульман) --ariely 08:30, 12 февраля 2009 (UTC)[ответить]
Насколько я понимаю, библейские пророки, почитаемы в исламе, называются там и вовсе третьим образом, например синод. Соломон - ивр. Шломо - исл. Сулейман. Последовательно надо давать все три написания, или всё-таки оставлять одно, самое распространённое у носителей русского языка --Укко 08:58, 12 февраля 2009 (UTC)[ответить]
нормальный шаблон. Тут скорее не в том, что дается вариант иудейской религии, а в том, что дается первоначальный вариант звучения имени ) как ни крути, имена-то еврейские, а в синодальном переводе употребляются в сильно изменённой форме.--Shakko 09:01, 12 февраля 2009 (UTC)[ответить]
Если говорить о первоначальном варианте, то его наличие в шаблоне тем более не нужно, шаблон для навигации а не для просвещения (а написание вполне есть в статьях). --Укко 09:14, 12 февраля 2009 (UTC)[ответить]
Шаблон, прежде всего, для лучшего освещения темы статьи. Во-вторых, когда я создавал этот шаблон, лично мне было далеко не очевидно индентификация каждого имени. Много раз я ломал голову - как будет по-русски тот или иной персонаж (например, Пинхас или Эли). Что же касается мусульман, думаю что и им будет легче пользоваться оригиналом имени, чем искажённым русским вариантом. --ariely 09:47, 12 февраля 2009 (UTC)[ответить]

Оформление[править код]

В чём смысл оформления как таблицы с блоками? IMHO, неудобно. Не переработать ли в обычную навигационную таблицу? --Денис Кривошеев 19:14, 25 сентября 2010 (UTC)[ответить]

Порядок[править код]

А почему пророки (великие и малые) идут в таком странном порядке? Не правильно ли их поставить в том порядке, в каком идут их книги в Библии? — Алексей Копылов 08:55, 22 февраля 2018 (UTC)[ответить]

А много ли читателей знакомы с этим порядком? В данном случае порядок алфавитный. --Igrek (обс.) 08:59, 22 февраля 2018 (UTC)[ответить]
Думаю он более привычный для большинства. Меня по крайне мере он запутал. Если порядок алфавитный, почему тогда Даниил в конце? В любом случае мне кажеться, алфавитный порядок менее удобный: навигационный шаблон - это не категория, тут логический порядок важнее алфавитного. И остальные пророки не в алфавитном порядке. Кроме того, так как имена даны в двух написаниях, вообще непонятно, какой алфавитный порядок правильный. Поэтому предлагаю изменить порядок, по аналогии с {{Книги Ветхого Завета}}. — Алексей Копылов 09:21, 22 февраля 2018 (UTC)[ответить]
Большинство как раз не знает или не помнит этот порядок. Шаблон имеет навигационное значение, поэтому вопрос удобства важнее порядка книг в Библии. --Igrek (обс.) 09:49, 22 февраля 2018 (UTC)[ответить]
Даниил в иудейской традиции относится к мудрецам, а не великим пророкам. --Igrek (обс.) 09:51, 22 февраля 2018 (UTC)[ответить]