Отоми (язык)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Отоми
Самоназвание Hñähnü, Hñähño, Hñotho, Hñähü, Hñätho, Yųhų, Yųhmų, Ñųhų, Ñǫthǫ, Ñañhų
Страны Флаг Мексики Мексика
Регионы Мехико (штат), Идальго, Керетаро, Веракрус, Мехико и др.
Общее число говорящих примерно 239 850 (2005 Census)
Классификация
Категория Индейские языки Месоамерики

Ото-мангская семья

группа Отопаме
Отоми
Письменность латиница
Языковые коды
ISO 639-1
ISO 639-2 oto
ISO 639-3

ote — мескитальский
otl — тилапанский
otm — горный
otn — тенангский
otq — керетарский
ots — эстадо-де-мексиканский
ott — темоаянский
otx — тескатепекский

otz — истенкский
ISO 639-5 oto
IETF oto
Glottolog otom1300

Отоми́ (Hñähnü, Hñähño, Hñotho, Hñähü, Hñätho, Yųhų, Yųhmų, Ñųhų, Ñǫthǫ, Ñañhų) — один из индейских языков Мексики, относится к ото-мангской семье. Число носителей — около 240 тыс. человек[1]., проживающих в центральной части Мексиканского нагорья.

По сути, представляет собой диалектный континуум. В 2003 году отоми получил статус национального языка, как и все индейские языки Мексики.

Название[править | править код]

Название «отоми» произошло от ацтекского слова otomitl, которое в свою очередь, вероятно, произошло от старого слова totomitl («стрелок птиц»). Сами отоми называют свой язык Hñähñú, Hñähño, Hñotho, Hñähü, Hñätho, Yųhų, Yųhmų, Ñųhų, Ñǫthǫ или Ñañhų — в зависимости от диалекта[2]. Большинство вариантов самоназвания представляют собой 2 морфемы, означающие: «говорить» и «хорошо» соответственно[3].

Распространение[править | править код]

Ареал языка представляет собой несколько разрозненных районов. Кроме того, миграционные процессы последних лет привели к тому, что небольшое число носителей есть также в других районах Мексики и в США. Концентрация носителей сильно разнится от округа к округу и достигает в некоторых районах 60—70 % от всего населения. Около 5—6 % носителей — монолингвы.

Число носителей старше 5 лет (перепись 2005)[1][править | править код]
Штат Численность
носителей
Идальго 95 057
Мехико (штат) 83 362
Керетаро 18 933
Веракрус 16 822
г. Мехико 12 460
Пуэбла 7253

Диалекты[править | править код]

Традиционно отоми описывается как единый язык, однако на самом деле он представляет собой ряд диалектов, не все из которых взаимопонятны.

Лингвисты классифицируют диалекты отоми на 3 диалектных района: северо-западный (штаты Керетаро, Идальго и Гуанахуато), юго-западный (штат Мехико) и восточный (возвышенности штата Веракрус, Пуэбла, восток Идальго и некоторые деревни в Тласкала и Мехико):

Справочник Ethnologue подразделяет отоми на 9 групп: мескитальский, тилапанский, горный, тенангский, керетарский, отоми штата Мехико, темоаянский, тескатепекский и икстенкский, руководствуясь при этом степенью взаимопонятности[4].

Фонология[править | править код]

Отоми — тональный язык. В большинстве диалектов выделяют 3 тона: высокий, низкий и возрастающий. В одном из диалектов выделяют также четвёртый, понижающийся тон. В то же время, некоторые исследователи выделяют в языке лишь 2 тона.

Грамматика[править | править код]

Отоми в большей степени агглютинативный язык. Словообразование достигается прибавлением к корню слова суффиксов, префиксов и клитики. Имеются также и флективные конструкции.

Существительные изменяются только по числам и лицам. В большинстве диалектов различают единственное, множественное и двойственное число, хотя некоторые, например мескитальский, утеряли двойственное число и имеют только единственное и множественное[5].

Некоторые диалекты, например, толукский имеют порядок слов SVO. Для других диалектов, например мескитальского отоми, характерен порядок слов VSO. Предполагается, что для древнего отоми был характерен порядок VSO, что также характерно и для других ото-мангских языков. Изменение порядка слов в некоторых диалектах объясняется влиянием испанского.

Заимствования[править | править код]

Заимствования включают в себя слова из испанского, а также ацтекских языков. Фонетика слова при этом приспосабливается к языку отоми.

  • Bádú — от исп. pato («утка»);
  • baga — от исп. vaca («корова»);
  • berko — от исп. puerco («поросёнок»);
  • doku̲tor — от исп. doctor («врач»);
  • binu — от исп. vino («вино»);
  • mexa — от исп. mesa («стол»).

Примеры лексики[править | править код]

  • 'ño̲ho̲ («мужчина»)
  • 'be̲hñä («женщина»)
  • nxutsi (девочка, девушка)
  • hyadi («солнце»)
  • zänä («луна, месяц»)
  • däzabi (море, океан)
  • zabi («озеро, залив»)
  • mbozaa («лес, сад»)
  • 'ye («дождь»)

Примечания[править | править код]

  1. 1 2 INEGI, «Perfil sociodemográfico», p. 69.
  2. Lastra, Los Otomies, pp. 56-58.
  3. Hekking & Bakker, «The Case of Otomí», p. 436.
  4. Ethnologue report for Otomian. Дата обращения: 21 марта 2011. Архивировано 4 июня 2011 года.
  5. Lastra, Los Otomíes, pp. 54-55.

Ссылки[править | править код]