Отречение Эдуарда VIII

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Акт об отречении, подписанный Эдуардом VIII и тремя его братьями

В 1936 году в Британской империи разразился конституционный кризис после того, как король Эдуард VIII объявил о своём решении вступить в брак с американской светской львицей Уоллис Симпсон, разведённой со своим первым мужем и добивающейся развода со вторым.

Правительства Великобритании и её доминионов выступили против этого брака по религиозным, юридическим, политическим и моральным причинам. Будучи британским монархом, Эдуард был номинальным главой англиканской церкви, законы которой не позволяли разведённым вновь вступать в брак, если их бывшие супруги пребывали в числе живых, таким образом Эдуард не мог жениться на Уоллис Симпсон и остаться на троне[~ 1]. Кандидатура Симпсон не годилась на роль королевы-консорта (англ.) ввиду её двух предыдущих браков. Большая часть политической элиты полагала, что скорее ею руководит любовь к деньгам, нежели любовь к королю. Несмотря на противодействие, Эдуард объявил о том, что влюблён в Симпсон и намеревается вступить с ней в брак, независимо от того, разрешит ли это правительство или нет.

Всеобщее нежелание общества принять Симпсон в качестве королевы-консорта и отказ Эдуарда оставить Симпсон привели к его отречению от престола в декабре 1936 года[~ 2]. Эдуард стал единственным монархом, добровольно отрёкшимся от престола, начиная с англосаксонского периода. На трон взошёл его младший брат Альберт, принявший имя Георга VI. После отречения Эдуард принял титул: Его королевское высочество герцог Виндзор. В следующем году он вступил в брак с Симпсон. Супруги оставались в браке до смерти Эдуарда, последовавшей 35 лет спустя.

Эдуард и Уоллис Симпсон[править | править код]

Edward wearing a top hat and bow tie
Эдуард в 1932 году
Король Эдуард VIII и Уоллис Симпсон в отпуске на балканском побережье Средиземного моря 1936

В январе 1931 года леди Фюрнесс (англ.) представила принцу Уэльскому Эдуарду американскую гражданку Уоллис Симпсон, супругу британского предпринимателя, исполнительного директора Эрнеста Олдрича Симпсона (англ.). Эрнест Симпсон был вторым мужем Уоллис. Первым её мужем был пилот ВМС США Уин Спенсер (англ.), этот брак закончился разводом в 1927 году. Общепринято, что в 1934 году Эдуард и Уоллис стали любовниками, в то время когда леди Фюрнесс (также состоявшая в отношениях с принцем) навещала родственников в Америке. Тем не менее, Эдуард непреклонно настаивал на том, что не состоит в интимных отношениях с Уоллис Симпсон и называть её его любовницей - неправильно[2]. Отношения Эдуарда с Симпсон ещё более осложнили его и без того непростые отношения с родителями. Хотя в 1935 король Георг V и его супруга королева Мария встретились с Симпсон в Букингемском дворце[3], в дальнейшем они отказывались принимать её[4]. Специальный отдел (англ.) полиции метрополии установил тайную слежку за Эдуардом и Симпсон, составлялись доклады о сущности их отношений и о расследованиях личной жизни Симпсон, что включало «поисками порочных сплетен» и определение «тайного любовника»[5]. Среди высших кругов распространилась тревога, вызванная появлением Симпсон - разведённой американки с сомнительным прошлым, имевшей такое влияние на наследника[6].

20 января 1936 года Эдуард VIII сменил на троне своего умершего отца короля Георга V. Эдуард не был женат, хотя несколько лет до коронации часто посещал мероприятия вместе с Симпсон. В 1936 году Уоллис Симпсон посещала официальные приёмы в качестве гостьи короля, и, хотя её имя регулярно появлялось в циркуляре двора (англ.), имя её мужа по всей видимости отсутствовало[7]. Летом того же года король не последовал традиции останавливаться на долгое время в замке Балморал, вместо этого он провёл каникулы вместе с Симпсон на борту паровой яхты «Нахлин» в восточной части Средиземного моря. Круиз широко освещался американской и континентальной европейской прессой. Британская пресса сохраняла молчание о путешествии короля. Тем не менее канадцы и пребывавшиея за границей британцы, имевшие доступ к иностранной прессе, были весьма шокированы этим освещением в печати[8].

В октябре в высшем обществе и за рубежом начали ходить слухи о намерении Эдуарда жениться на Симпсон, как только она станет свободной[9]. Кризис разразился к концу месяца, когда Уоллис подала на развод и американская пресса объявила о неизбежности брака между королём и Уоллис Симпсон[10]. 13 ноября личный секретарь короля Алек Хардинг (англ.) написал ему «Молчание британской прессы о дружбе Вашего величества с миссис Симпсон не продлится долго… Судя по письмам от британских подданных, проживающих за рубежом в государствах, где у прессы развязан язык, эффект будет пагубным»[11]. Старшие британские министры знали, что Хардинг собирается написать королю, и, возможно, помогли ему набросать черновик письма[12].

На следующей неделе, в понедельник 16 ноября король пригласил британского премьер-министра Стэнли Болдуина в Букингемский дворец и сообщил, что собирается жениться на Симпсон. Болдуин проинформировал короля, что народ не примет этого брака и заявил при этом: «…Королева станет королевой страны. Следовательно, при выборе королевы должен быть учтён голос народа»[13]. Австралийский высокий комиссар в Лондоне Стэнли Брюс (ранее занимавший пост премьера-министра Австралии), разделял мнение Болдуина. Брюс повстречал Хардинга в тот день, когда он писал письмо королю, и они вместе написали Болдуину, выразив ужас от идеи брака между королём и Симпсон[14]. Генерал-губернатор Канады лорд Твидсмур заявил Болдуину что, несмотря на глубокое расположение, которое канадцы испытывают к королю, канадское общественное мнение будет возмущено, если Эдуард вступит в брак с разведённой женщиной[15].

Тем не менее, британская пресса хранила молчание, пока 1 декабря 1936 года Альфред Блант (англ.), епископ Бредфорда (англ.), не выступил с речью на собрании своей епархии. В своей речи Блант заявил, что король нуждается в божественной благодати (англ.): «Мы надеемся, что он знает, в чём нуждается. Некоторым из нас нужны более весомые доказательства его осведомлённости».[16] Пресса использовала его заявление как первый публичный комментарий о кризисе, сделанный заметной персоной. На следующий день слова епископа были опубликованы на первых полосах газет. Когда позднее у епископа попросили разъяснений, он ответил, что ничего не слышал о миссис Симпсон, когда писал свою речь[17]. По совету штаба короля Симпсон через два дня, 3 декабря выехала из Британии на юг Франции, чтобы избежать внимания прессы. Она и король были сильно огорчены разлукой. Во время печального расставания король пообещал, что никогда не оставит Симпсон[18].

Возражения против брака[править | править код]

Возражения против брака короля происходили по нескольким направлениям.

Социальные[править | править код]

Стремление Эдуарда модернизировать монархию и сделать её более доступной было оценено большей частью общества[19]. Однако этого боялась британская элита[20]. Многие представители аристократии были оскорблены пренебрежением Эдуарда к традициям, церемониям и принятым социальным нормам и нравам[21].

Религиозные[править | править код]

Эдуард стал первым британским монархом, предложившим вступить в брак разведённой женщине. Хотя король Генрих VIII отколол английскую церковь от Рима с целью аннулировать свой первый брак, он так никогда и не разводился, его браки были аннулированы. В то время англиканская церковь не позволяла разведённым венчаться в церкви, пока их прежний супруг (супруга) пребывали в числе живых. Монарх должен был исповедовать англиканскую веру и быть номинальным главой (англ.) англиканской церкви. Желание Эдуарда жениться на Симпсон, женщине, два прежних мужа которой были живы, входило в конфликт с его положением Верховного правителя англиканской церкви[22].

Юридические[править | править код]

Уоллис Симпсон в 1936 г

Первый развод Симпсон на основании «эмоциональной несовместимости» не был признан англиканской церковью и, в случае оспаривания в английских судах, не мог быть признан английскими законами. В то время церковь и английские законы признавали в качестве оснований для развода только супружескую измену. Следовательно, согласно этому аргументу её второй (и третий) браки рассматривались как двоемужие и считались недействительными[23].

Моральные[править | править код]

Семья короля и министры считали, что происхождение и поведение Уоллис Симпсон не подходят для королевы. В обществе о Симпсон циркулировали слухи и инсинуации[~ 3]. Мать короля королева Мария часто говорила, что Симпсон смогла установить сексуальный контроль над Эдуардом, избавив его от сексуальной дисфункции благодаря практике, изученной [ею] в китайском борделе[24]. Эту точку зрения отчасти разделял доктор Алан Дон (англ.) секретарь и капеллан архиепископа Кентеберийского, он написал о своём подозрении, что у короля «есть сексуальные проблемы, из-за которых он угодил под контроль миссис Симпсон»[25]. Даже официальный биограф Эдуарда Филипп Зиглер (англ.) отметил: «Возможно, имеет место случай садомазохистских отношений…[Эдуард] получает удовольствие от презрения и издевательства, которыми она его одаряет»[26].

Детективы полиции, наблюдающие за Симпсон, докладывали что она, встречаясь с Эдуардом, также встречается с женатым автомехаником и коммивояжёром по имени Гай Трундл. Эта информация, возможно, была передана высокопоставленным фигурам политической элиты, включая членов королевской семьи. Говорили, что третьим любовником Симпсон был герцог Лейнстер. Американский посол в Британии (англ.) Джозеф Кеннеди отзывался о Симпсон как о «шлюхе», его жена Роуз отказалась отобедать с Симпсон[27]. Тем не менее, сам Эдуард или ничего не знал об этих заявлениях, или просто решил их игнорировать.

Считалось, что Уоллис желает заполучить деньги Эдуарда, его шталмейстер писал, что она, в итоге «получив наличные», оставила его[28]. Канцлер казначейства Невилл Чемберлен (позднее ставший премьер-министром) написал в своём дневнике, что она была «абсолютно бессовестной женщиной, не любившей короля, но эксплуатировавшей его в своих целях. Она полностью разорила его, оставив без денег и драгоценностей…»[29].

Политические[править | править код]

Форт-Бельведер, графство Суррей резиденция Эдуарда в Большом Виндзорском парке

Когда Эдуард посещал шахтёрские посёлки, пострадавшие от Великой депрессии в Уэльсе, его комментарий «что-нибудь должно быть сделано »[30] породил беспокойство среди избранных политиков, они опасались, что он будет вмешиваться в дела политики, чего короли при конституционной монархии традиционно избегали. Рамсей МакДональд, лорд-председатель Совета, написал в ответ на комментарий короля: «Такие шальные выходки следует ограничить. Это есть вмешательство в политику, за этим нужно наблюдать конституционно».

Хотя комментарии Эдуарда снискали ему популярность в Уэльсе[31], он стал крайне непопулярен в Шотландии за свой отказ открыть новое крыло Абердинской больницы (англ.), объяснив, что не может это сделать, поскольку находится в трауре по своему отцу. На следующий день после [церемонии] открытия газеты поместили портреты короля, развлекающегося в ходе отпуска: он отказался участвовать в общественном мероприятии, чтобы встретиться с Симпсон[32].

Будучи принцем Уэльским Эдуард публично отозвался об окружных советниках (англ.) Трудовой партии как о «чудаках»[33] и выступал с речами, которые шли вразрез с политикой правительства[34]. В ходе своего королевского правления он продолжал отказываться от советов министров, выступил против введения санкций против Италии после её вторжения в Эфиопию, отказался принять низложенного эфиопского императора Хайле Селассие и не поддерживал укрепление Лиги Наций[35].

Члены британского правительства были встревожены предстоящим браком после того, как получили информацию, что Уоллис Симпсон — агент нацистской Германии. Благодаря утечке информации министерство иностранных дел получило депеши Иоахима фон Риббентропа, германского посла в Великобритании, где он раскрывал свою твёрдую точку зрения, что противодействие браку вдохновлено целью «поразить прогерманские силы, действующие через миссис Симпсон»[36]. Ходили слухи, что Симпсон имеет доступ к секретным бумагам правительства, посылаемых Эдуарду, было общеизвестно, что он оставляет их безо всякого надзора в своей резиденции в Форт-Бельведере (англ.)[37]. Во время отречения Эдуарда офицеры личной охраны Симпсон, пребывавшей во Франции, посылали доклады на Даунинг-стрит с предположениями, что Симпсон может «улететь в Германию»[38].

Материалы ФБР, подготовленные после отречения короля, содержат дальнейшие серии претензий. Самое дискредитирующее обвинение — в том, что в 1936 году, находясь в отношениях с королём, Симпсон одновременно имела связь с Риббентропом. Источник ФБР (герцог Карл Александр Вюртембергский, проживающий монахом в США) заявил, что Симпсон и Риббентроп находятся в связи и что Риббентроп посылал ей по 17 гвоздик в день, по одной за каждую ночь, проведённую вместе. Обвинения ФБР были симптомом крайне порочащих сплетен, циркулировавших о женщине, которую Эдуард хотел сделать королевой.

Националистические[править | править код]

Отношения между США и Великобританией в межвоенные годы были напряжены, большинство британцев не желало видеть американку в качестве королевы-консорта[39]. В то время некоторые члены британского высшего класса относились к американцам с презрением и считали их социально неполноценными[40]. Американская публика, напротив, ясно высказывалась в поддержку брака[41], как и подавляющая часть американской прессы[42].

Рассмотренные варианты[править | править код]

Премьер-министр Канады Уильям Кинг (слева) и его коллега британский премьер-министр Стэнли Болдуин (справа), 1926

Слухи и споры укрепили мнение британской элиты, что Симпсон не может стать королевой-консортом. Британский премьер-министр Стэнли Болдуин прямо заявлял королю, что народ воспринимает враждебно идею женитьбы на Симпсон, утверждая, что, если он сделает это вопреки совету своих министров, правительство уйдёт в отставку в полном составе. Король ответил (по его же собственным словам, приведённым позднее): «Я собираюсь жениться на Симпсон, как только она станет свободной для брака… если правительство выступает против брака, премьер-министр дал основания полагать это, тогда я готов стоять на своём»[43]. Находясь под давлением со стороны короля и встревоженный[43] предполагаемым отречением, Болдуин согласился провести слушания по трём возможностям:

  1. Эдуард и Симпсон вступают в брак, и она становится королевой (королевский брак).
  2. Эдуард и Симпсон вступают в брак, но она не становится королевой, получая вместо этого титул, носимый по обычаю (англ.) (морганатический брак).
  3. Отречение Эдуарда и отстранение от наследования любых возможных его потомков, что позволит ему принять любые супружеские решения без последующих конституционных осложнений.

Второй вариант имел прецеденты в Европе, так например поступил прадед Эдуарда, герцог Александр Вюртембергский, но в британской конституционной истории такого ещё не было. Премьер-министры пяти доминионов (Канады, Австралии, Новой Зеландии, Южной Африки и Ирландии) провели совещания, большинство согласилось с тем, что «третий вариант невозможен»[44] . Премьер-министр Канады Уильям Кинг, премьер-министр Австралии Джозеф Лайонс и премьер-министр (англ.) Южноафриканского союза Джеймс Герцог выступили против первого и второго вариантов. Премьер-министр Канады Уильям Кинг пожелал Эдуарду делать «то, во что он верит сердцем»[45]. Канадское правительство взывало к Эдуарду чтобы он поставил своё чувство долга выше чувству к Симпсон[46]. Генерал-губернатор Канады лорд Твидсмур объявил, что канадский народ питает глубокую привязаность к королю, но канадское общественное мнение будет оскорблено, если Эдуард вступит в брак с разведёнкой[47]. Премьер-министр Новой Зеландии Майкл Сэвидж отверг первый вариант, но посчитал, что второй «возможен… если будет найдена реальная возможность среди этих направлений», хотя «следует руководствоваться решением правительства метрополии»[48]. Председатель исполнительного совета Ирландии Имон де Валера, заявил, что Ирландское свободное государство, будучи католической страной, не признаёт разводов. Он предположил, что, если британский народ не примет Уоллис Симпсон, единственным возможным выходом станет отречение[49]. 24 ноября Болдуин проконсультировался с тремя ведущими оппозиционными политиками Британии: главой оппозиции Клементом Эттли, лидером либералов сэром Арчибальдом Синклером (англ.) и Уинстоном Черчиллем. Синклер и Эттли согласились с тем, что первый и второй варианты неприменимы, а Черчилль обещал оказать поддержку правительству[50].

Тем не менее, Черчилль не поддержал правительство. В июле он посоветовал адвокату короля Уолтеру Монктону (англ.) выступить против идеи развода, но его совет был проигнорирован[51]. Как только кризис обрёл гласность Черчилль начал давить на короля и на премьер-министра Болдуина, добиваясь приостановки какого бы то ни было решения, пока не будут проведены консультации с парламентом и народом[52]. В личном письме редактору газеты The Times Джеффри Доусону (англ.) Черчилль внушал, что задержка будет выгодна, выигрывая время, за которое король мог бы разлюбить Симпсон[53]. Болдуин отверг просьбу о задержке, по-видимому, он хотел быстро разрешить кризис. Сторонники короля утверждали, что между Болдуином, Джеффри Доусоном и архиепископом Кентерберийским Космо Лэнгом существовал заговор[54]. Королевский врач Бертран Доусон, возможно, принимал участие в плане, имевшем целью вынудить премьер-министра уйти в отставку на основании сердечной болезни, в итоге Болдуин принял такое решение, поскольку данные электрокардиограммы показали, что в его сердце были шумы[55].

Политическая поддержка короля была разобщённой, его поддерживали политики, не входящие в основные партии, такие как Черчилль, Освальд Мосли и коммунисты[56]. Дэвид Ллойд Джордж также поддерживал короля, хотя и не испытывал симпатии к Симпсон. Однако он не мог сыграть какой бы то ни было активной роли в кризисе, поскольку в это время находился на Ямайке со своей любовницей[57]. В начале декабря начали циркулировать слухи, что сторонники короля объединятся в «королевскую партию», которую возглавит Черчилль. Однако согласованных усилий по организации движения предпринято не было, поскольку Черчилль не собирался возглавлять движение[58]. Тем не менее, слухи нанесли серьёзный удар по королю и Черчиллю, так как члены парламента приходили в ужас от мысли, что король вмешается в политику[59].

Письма и дневники рабочего класса и отставных военнослужащих, в общем, показывают поддержку короля, средний и высший классы выражали негодование и неприязнь[60]. The Times, The Morning Post, Daily Herald и газеты, принадлежащие лорду Кемсли (англ.), такие как The Daily Telegraph, выражали сопротивление браку. С другой стороны, газеты Daily Express и Daily Mail, принадлежащие соответственно лорду Бивербруку и лорду Ротермеру (англ.) высказывали поддержку морганатическому браку[61]. По собственной оценке короля газеты, высказывавшие поддержку, имели тираж в 12,5 млн, а те, что были против, — 8,5 млн.[62] 3 декабря Эдуард имел напряжённую встречу с Болдуином[63]. При поддержке Черчилля и Бивербрука Эдуард предложил выступить с речью по радио Би-би-си, чтобы выразить своё желание остаться на троне или отказаться, будучи вынужденным отречься. В своей речи Эдуард сылался на древнее право королей обращаться к народу публично[63]. Он говорил: "Мой девиз всё ещё «Ich Dien» (я служу)" .

Эдуард хотел высказать такие слова:

Никогда ни я, ни миссис Симпсон не настаивали на том, что она должна быть королевой. Всё, чего мы желаем, — это чтобы наша счастливая семейная жизнь принесла ей соответствующий титул и достоинство, подходящее для моей жены. Теперь я могу придать вам свою уверенность, я чувствую что самым лучшим будет ненадолго уехать, так что вы сможете спокойно и хладнокровно, но без чрезмерной задержки, подумать над тем, что я сказал.

[64]

Болдуин сопротивлялся этому решению короля, заявив, что такая речь шокирует людей и станет серьёзным нарушением конституционных принципов[63]. Согласно современным соглашениям государь мог действовать только по рекомендации и совету министров, одобренному парламентом. В поисках народной поддержки в борьбе против правительства Эдуард решил выступить против советов своих министров, имевших обязательную силу, и вместо этого действовать как частное лицо. Министры полагали, что, предлагая произнести речь, Эдуард высказывал пренебрежительное отношение к конституционным соглашениям и ставил под сомнение политическую нейтральность короны[65].

В 2013 году секретариат Управления кабинета (англ.) рассекретил информацию о том, что 5 декабря 1936 года министр внутренних дел сэр Джон Саймон приказал поставить на прослушивание телефоны Эдуарда и отдал распоряжение Почтовой службе Британии (англ.) (контролировавшей британскую телефонную службу) перехватывать «телефонные связи» между Форт-Бельведером и Букингемским дворцом с европейским континентом[66].

Эдуард понял, что не сможет жениться на Симпсон и при этом сохранить трон, кроме того его запрос на радиообращение к империи для объяснения «своего взгляда на дело» был отвергнут[67]. 5 декабря король избрал третью возможность[68].

Юридические манёвры[править | править код]

27 октября 1936 года во время слушания по бракоразводному процессу Симпсон её адвокат Джон Теодор Годдард (англ.) опасался возможности вмешательства «патриотически настроенных» граждан (означавшего введение правового механизма для блокирования развода) и что такому вмешательству будет сопутствовать успех[69]. Суд не мог признать развод по обоюдному согласию (англ.) и дело, таким образом, должно было свестись к разводу по вине одного из супругов, то есть Эрнеста Симпсона, а его жена Уоллис Симпсон представала в роли невинной, пострадавшей стороны. Дело о разводе могло расстроиться, если бы кто-либо выступил с показаниями, что супруги Симпсон вступили в сговор с целью показать, что Эрнест Симпсон изменял жене. 7 декабря 1936 король услышал, что Годдард планирует полететь на юг Франции, для встречи с Уоллис Симпсон. Король вызвал Годдарда к себе и ясно запретил ему ехать, опасаясь, что визит может посеять сомнения у Симпсон. Годдард немедленно направился на Даунинг-стрит[~ 4] и встретился с Болдуином, в результате ему выделили аэроплан, чтобы доставить его прямиком в Канны[69].

В ходе своего визита Годдард проинформировал своего клиента, что возможное вмешательстве граждан будет иметь шансы на успех. Согласно воспоминаниям Годдарда он видел свой долг в том, чтобы посоветовать ей забрать своё прошение о разводе[69]. Симпсон отказалась, но она и адвокат позвонили королю, чтобы проинформировать о том, что она готова дать ему свободу, чтобы он остался на престоле. Однако было слишком поздно, король уже решился на отречение, даже если он не смог бы потом вступить в брак с Симпсон. Мнение о неизбежности отречения набрало силу, Годдард заявил: «Мой клиент был готов пойти на всё, чтобы облегчить положение, но воля другой стороны [Эдуарда VIII] была определена»[70].

У Годдарда были проблемы с сердцем, кроме того до этого он не летал на самолётах, поэтому он попросил своего доктора Уильяма Кирквуда сопровождать его в поездке. Кирквуд работал в роддоме, что дало повод домыслам, о том, что Симпсон была беременной[71] и даже сделала аборт. Пресса с азартом писала, что адвокат летал к Симпсон в компании гинеколога и анестезиолога (этот человек на самом деле был секретарём адвоката)[72].

Отречение[править | править код]

Почтовая карточка 1936 года "The Year of the Three Kings" (Год трёх королей)

10 декабря в Форт-Бельведере Эдуард VIII подписал уведомление об отречении, котрое было заверено тремя его младшими братьями: Альбертом (сменившим Эдуарда на троне), принцем Генри, герцогом Глостерским, и принцем Георгом, герцогом Кентским. На следующий день уведомление приняло законную силу после выхода акта Парламента (англ.) (об отречении Его величества 1936 года (англ.))[73]. Согласно нововведениям введённым по Вестминстерскому статуту 1931 года единая корона империи была заменена на множество корон по одной для каждого доминиона, титул единого монарха остался для организации (получившей позже название Британское Содружество)[46]. Решение Эдуарда об отречении требовало одобрения каждого члена Содружества[74]. Решение об отречении было одобрено должным образом. Парламент Австралии одобрил решение, находясь на сессии, парламенты других доминионов находились на каникулах[46]. Правительство Ирландского свободного государства воспользовалось возможностью, возникшей в ходе кризиса, и в качестве главного шага на пути к республиканскому устройству провело поправку к конституции, устранившей ссылку на корону[75]. На следующий день Ирландское свободное государство признало отречение выпустив {{не переведено|есть=:en:Executive Authority (External Relations) Act 1936|надо=Акт о внешних отношениях|текст=Акт о внешних отношениях|язык=en|nocat=1}. Южная Африка также юридически признала отречение, которое приняло законную силу 10 декабря[46][76], когда Эдуард выпустил королевскую санкцию, одобрив решение парламента. Поскольку Эдуард так и не успел короноваться, вместо его коронации была запланирована коронация его преемника Альберта, принявшего имя Георг VI.

Сторонники Эдуарда считали, что он «был отстранён от трона благодаря обману Болдуина»[77], но большинство элиты было успокоено отставкой Эдуарда. Маккензи Кинг 8 декабря 1936 года написал в своём дневнике, что «чувство объективности Эдуарда было сильно подорвано его образом жизни, который он вёл годами»[45]. Получив новости об окончательном решении Эдуарда отречься от престола, Маккензи заметил в дневнике: «если этот человек таков [на самом деле], то лучше, чтобы он более не занимал трон»[78]. Личный секретарь Эдуарда Алан Лансель в начале 1927 сказал Болдуину: «Я более не думаю, что самым лучшим для него и для страны было бы сломать себе шею»[79].

11 декабря 1936 правление Эдуарда официально закончилось. Эдуард выступил с радиообращением для Би-Би-Си из Виндзорского замка уже не будучи королём, радиоведущий {{не переведено|есть=:en:John Reith, 1st Baron Reith|надо=Рейт, Джон|текст=сэр Джон Рейт|язык=en|nocat=1} представил его как «Его королевское высочество принц Эдуард»[80][81]. Текст официального обращения был обработан Черчиллем, тон его был смягчён, в обращении говорилось о невозможности для Эдуарда выполнять свою работу «так как он желает» без поддержки женщины, «которую он любит»[82]. Правление Эдуарда продолжалось 327 дней, став самым коротким правлением среди британских монархов после вызывающего споры правления леди Джейн Грей 380 лет назад. На следующий день после радиообращения он уехал в Австрию.

Герцог и герцогиня Виндзорские[править | править код]

Герцог Виндзорский в 1945 году

12 декабря 1936 король Георг VI даровал своему старшему брату титул герцога Виндзорского с титулом Его королевское высочество[83]. На следующий год 3 мая Симпсон завершила бракоразводный процесс. Процесс прошёл тихо и был упомянун лишь в нескольких газетах. Газета The Times напечатала об этом небольшую заметку под, по-видимому, некорректным репортажем об отъезде герцога из Австрии.[84]. После бракосочетания герцога Виндзорского и Уоллис Симпсон во Франции 3 июня 1937 она приняла титул герцогини Виндзорской, однако к большому неудовольствию Эдуарда, Георг VI неделей раньше выпустил жалованную грамоту, где отверг её право на титул Её королевского высочества[85].

Герцог Виндзорский и Уоллис Симпсон поселились во Франции. Георг VI дал брату денежное пособие, не облагаемое налогом, герцог также зарабатывал написанием мемуаров и нелегальной валютной спекуляцией.[86]. Он также получил прибыль от продажи замка Балморал и Садрингемского дворца Георгу VI. Оба поместья были личной, а не королевской собственностью, и, таким образом, перешли к Эдуарду независимо от его отречения[87].

В октябре 1937 года герцог и герцогиня посетили Германию, вопреки советам британского правительства и встретились с Гитлером в его резиденции Оберзальцберг (англ.). Визит получил широкое освещение в германской прессе. В ходе визита герцог позволил себе отдать нацистское приветствие[88]. Позднее, в статье опубликованной 13 декабря 1966 года в газетах [[Daily News (Нью-Йорк)|New York Daily News]] и Chicago Tribune герцог писал, что в 1937 году Гитлер убеждал его, что «в интересах Британии и Европы поддержать Германию в её наступлении на восток, чтобы она навсегда разгромила коммунизм…Я думал, что мы сможем сидеть у забора, пока наци и красные метелят друг друга»[89].

После начала Второй мировой войны в сентябре 1939 года Эдуард получил назначение в британскую военную миссию во Франции[90]. В феврале 1940 года германский посол в Гааге граф Юлиус фон Зех-Буркерстрода (англ.) заявил, что Эдуард допустил утечку информации о планах союзников по обороне Бельгии[91]. Когда в мае 1940 года германские войска вторглись в северную Францию герцог и герцогиня бежали в Лиссабон[92].

Германская разведка вынашивала план операции «Вилли» (англ.) под руководством Вальтера Шелленберга, целью которой было убедить герцога покинуть Португалию а затем выкрасть его[93]. Лорд Кэлдкот предупредил Черчилля, что герцог «хорошо известен как сторонник нацистов и может попасть в центр заговора»м. Черчилль пригрозил, что отдаст герцога под трибунал, если тот не вернётся в Британию[94].

В июле 1940 года Эдуард был назначен на пост губернатора Багамских островов[95]. Сообщается, что Эдвард сказал знакомому: «После того как война будет закончена и Гитлер сокрушит американцев...настанет наше время...Они [британцы] не хотят меня [видеть] своим королём, но я вернусь как их лидер»[96]. Также по слухам он говорил: «для мира будет трагедия, если Гитлер будет повержен»[96]. Подобного рода комментариями герцог и герцогиня поддерживали мнение, что они испытывают симпатию к нацистам и результатом кризиса 1936 года стало отстранение от трона человека с крайними политическими взглядами[97]. Утверждения, что Эдуард был отстранён от трона посредством угроз или политического заговора остаются умозрительными и «сохраняются благодаря тому что воззрения 1936 года в настоящее время утратили большую часть своей силы и таким образом кажутся неверными, давая недостаточные объяснения отъезду короля[98].

После войны чета Виндзоров вернулась во Францию и провела остаток жизни на покое. Эдуард никогда больше не занимал официальных постов. Супруги оставались в браке до смерти Эдуарда в 1972 году.

Влияние на культуру[править | править код]

Романтика отношений Эдварда и Уоллис захватили воображение и интерес нескольких художников. Культурные изображения отречения и его последствия обширны, и охватывают различные средства массовой информации.

В частности, событие отражено в рекламном ролике чая[99].

Комментарии[править | править код]

  1. В 2002 году англиканская церковь позволила разведённым вступать в брак на определённых условиях.[1]
  2. Акт об отречении был подписан 10 декабря и вступил в законную силу на следующий день 11 декабря. Парламент Южноафриканского союза одобрил отречение задним числом 10 декабря. Ирландское Свободное государство признало отречение 12 декабря.
  3. В качестве примера может послужить дневник Вирджинии Вулф о котором упоминает Уильямс на стр. 40
  4. Официальная резиденция премьер-министра Великобритании с 1902 года

Примечания[править | править код]

  1. Divorce, Church of England, 2015, <https://www.churchofengland.org/our-views/marriage,-family-and-sexuality-issues/divorce.aspx> 
  2. Ziegler, p. 233
  3. Windsor, p. 255
  4. Bradford, p. 142
  5. Bowcott, Owen & Bates, Stephen (30 January 2003), "Car dealer was Wallis Simpson's secret lover", The Guardian (London), <https://www.theguardian.com/uk/2003/jan/30/freedomofinformation.monarchy3>. Проверено 1 мая 2010. 
  6. Ziegler, pp. 231–234
  7. Broad, p. 37.
  8. Broad, p. 47.
  9. Beaverbrook, pp. 28-33; Windsor, p. 314; Ziegler, pp. 292—295.
  10. Broad, p. 56; Williams, p. 85.
  11. Broad, p. 71.
  12. Williams, pp. 93-94.
  13. Broad, p. 75.
  14. Williams, p. 101.
  15. Hubbard, R. H. (1977), Rideau Hall, Montreal and London: McGill-Queen's University Press, с. 9, ISBN 978-0-7735-0310-6 
  16. Williams, p. 134.
  17. Williams, p. 146.
  18. Williams, pp. 149—151.
  19. Williams, pp. 8-11.
  20. The Duke of Windsor, p. 136.
  21. The Duke of Windsor, p. 301; Beaverbrook, p. 14; Williams, pp. 70-71.
  22. "A Historic Barrier Drops", Time, 20 July 1981, <http://www.time.com/time/magazine/article/0,9171,954854,00.html>. Проверено 2 мая 2010. 
  23. Bradford, p. 241.
  24. Ziegler, p. 236.
  25. Howarth, p. 61.
  26. Quoted in Jones, Chris (29 January 2003), Profile: Wallis Simpson, BBC, <http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/2699035.stm>. Проверено 2 мая 2010. 
  27. Vickers, p. 185.
  28. John Aird's diary, quoted in Ziegler, p. 234.
  29. Ziegler, p. 312.
  30. The Duke of Windsor, p. 338.
  31. See, for example, Williams, p. 59.
  32. Vickers, p. 140; Ziegler, p. 288.
  33. The Duke of Windsor, p. 253.
  34. Beaverbrook, p. 20.
  35. Ziegler, pp. 271–272.
  36. Howarth, p. 62.
  37. Williams, pp. 196–197; Ziegler, pp. 273–274.
  38. Bowcott, Owen & Bates, Stephen (30 January 2003), "Fear that Windsors would 'flit' to Germany", The Guardian, <https://www.theguardian.com/uk/2003/jan/30/highereducation.past>. Проверено 2 мая 2010. 
  39. Pope-Hennessy, James (1959), Queen Mary, London: George Allen and Unwin Ltd, с. 574 
  40. Williams, pp. 40–41.
  41. Williams, p. 266
  42. Williams, p. 90; Ziegler, p. 296.
  43. 1 2 The Duke of Windsor, p. 332.
  44. Éamon de Valera quoted in Bradford, p. 188.
  45. 1 2 The Diaries of William Lyon Mackenzie King, Library and Archives Canada, 8 December 1936, с. 555, <http://www.bac-lac.gc.ca/eng/discover/politics-government/prime-ministers/william-lyon-mackenzie-king/Pages/item.aspx?IdNumber=17479> 
  46. 1 2 3 4 Heard, Andrew (1990), Canadian Independence, Vancouver: Simon Fraser University, <https://www.sfu.ca/~aheard/324/Independence.html>. Проверено 6 мая 2009. 
  47. Hubbard, R. H. (1977), Rideau Hall, Montreal and London: McGill-Queen's University Press, с. 187, ISBN 978-0-7735-0310-6 
  48. Williams, p. 130.
  49. Williams, pp. 130–131.
  50. Williams, p. 113.
  51. Williams, p. 173; Ziegler, p. 291.
  52. Williams, pp. 173–176.
  53. Williams, p. 177.
  54. Evans, W. (1968), Journey to Harley Street, London: David Rendel, p. 219.
  55. Evans, p. 221.
  56. Williams, pp. 179–181.
  57. Williams, pp. 198–199.
  58. Williams, pp. 181–182.
  59. Williams, pp. 199–200.
  60. See, for example, Williams, pp. 138–144.
  61. Beaverbrook, p. 68; Broad, p. 188; Ziegler, p. 308.
  62. Ziegler, p. 308; The Duke of Windsor, p. 373.
  63. 1 2 3 Casciani, Dominic (30 January 2003), King's abdication appeal blocked, BBC News, <http://news.bbc.co.uk/1/hi/uk/2707489.stm>. Проверено 2 мая 2010. 
  64. The Duke of Windsor, p. 361.
  65. Beaverbrook, p. 71; Williams, p. 156.
  66. Norton-Taylor, Richard (23 May 2013), "Ministers ordered bugging of King Edward VIII's phones, records reveal", The Guardian, <https://www.theguardian.com/uk/2013/may/23/ministers-ordered-bugging-king-edward>. Проверено 23 мая 2013. 
  67. The Duke of Windsor, pp. 378–379.
  68. The Duke of Windsor, pp. 386–387.
  69. 1 2 3 Cretney, Stephen (September 2003), "Edward, Mrs. Simpson and the Divorce Law: Stephen Cretney Investigates Whether the Government Colluded in the Suppression of Evidence That Might Have Prevented Wallis Simpson's Divorce and Royal Marriage", History Today Т. 53: 26 ff., <https://www.questia.com/magazine/1G1-108114613/edward-mrs-simpson-and-the-divorce-law-stephen-cretney>. Проверено 2 мая 2010.  (subscription required).
  70. Norton-Taylor, Richard & Evans, Rob (2 March 2000), "Edward and Mrs. Simpson cast in new light", The Guardian, <https://www.theguardian.com/uk/2000/mar/02/monarchy.richardnortontaylor>. Проверено 2 мая 2010. 
  71. "Duchess of Windsor", Time, 21 December 1936, <http://www.time.com/time/magazine/article/0,9171,757202-1,00.html>. Проверено 2 мая 2010. 
  72. Beaverbrook, p. 81; Williams, p. 217.
  73. №34350, с. Укажите страницы= при использовании {{Статья London Gazette}} (англ.) // London Gazette : газета. — L.. — Iss. 34350. — No. 34350.
  74. Anne Twomey. Professor Anne Twomey – Succession to the Crown: foiled by Canada? [Digital video]. London: University College London.
  75. Constitution (Amendment No. 27) Act, 1936, Government of Ireland, <http://www.irishstatutebook.ie/1936/en/act/pub/0057/index.html>. Проверено 2 мая 2010. 
  76. Executive Authority (External Relations) Act, 1936, Government of Ireland, <http://www.irishstatutebook.ie/1936/en/act/pub/0058/index.html>. Проверено 2 мая 2010. 
  77. David Lloyd George quoted in Williams, p. 241.
  78. The Diaries of William Lyon Mackenzie King, Library and Archives Canada, 9 December 1936, с. 561, <http://www.bac-lac.gc.ca/eng/discover/politics-government/prime-ministers/william-lyon-mackenzie-king/Pages/item.aspx?IdNumber=17486> 
  79. Lascelles, Sir Alan 'Tommy' (20 November 2006), "Prince Charmless: A damning portrait of Edward VIII", Daily Mail, <http://www.dailymail.co.uk/news/article-417388/Prince-Charmless-A-damning-portrait-Edward-VIII.html>. Проверено 2 мая 2010. 
  80. The Duke of Windsor, p. 413; Ziegler, p. 331.
  81. Stuart, Charles, ed. (1975), The Reith Diaries, London: Collins, сс. 192–193, ISBN 0-00-211174-8 
  82. The Duke of Windsor, pp. 409–413.
  83. №34350, с. 8115 (англ.) // London Gazette : газета. — L.. — Iss. 34350. — No. 34350. — P. 8115.
  84. «Mrs. Ernest Simpson’s Divorce». The Times, Tuesday, 4 May 1937, p. 5, col. C; «The Duke of Windsor: Departure from Austria», The Times, Tuesday, 4 May 1937, p. 5, col. C.
  85. Ziegler, p. 529.
  86. Roberts, Andrew (2000), Antonia Fraser, ed., The House of Windsor, London: Cassell and Co, с. 53, ISBN 0-304-35406-6 
  87. Ziegler, pp. 376—378.
  88. Donaldson, pp. 331–332
  89. "Windsor Helpless as World Drifts to War", Chicago Tribune, 13 December 1966, p. 2
  90. Matthew, H. C. G. (September 2004; online edition January 2008) "Edward VIII, later Prince Edward, duke of Windsor (1894–1972)", Oxford Dictionary of National Biography, Oxford University Press, DOI:10.1093/ref:odnb/31061, retrieved 1 May 2010 (Subscription required)
  91. Documents on German Foreign Policy 1918–1945 Series D, Volume VIII, quoted in Bradford, p. 434
  92. Bloch, p. 91
  93. Bloch, pp. 86, 102; Ziegler, pp. 430–432
  94. Bloch, p. 93
  95. Bloch, pp. 93–94, 98–103, 119
  96. 1 2 Walker, Andrew (29 January 2003), Profile: Edward VIII, BBC News, <http://news.bbc.co.uk/1/hi/uk/2701965.stm>. Проверено 2 мая 2010. 
  97. Ziegler, pp. 434 ff.
  98. Williamson, Philip (2007), Olechnowicz, Andrzej, ed., The monarchy and public values 1910–1953, Cambridge University Press, с. 225, ISBN 978-0-521-84461-1 
  99. Рекламный ролик королевского чая Richard — YouTube

Литература[править | править код]

Ссылки[править | править код]