Батальон защитников языка

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
(перенаправлено с «Отряд защитников языка»)
Перейти к навигации Перейти к поиску
Гимназия «Герцлия» в 1936 году
«Каждый, кто затрудняется сменить фамилию на ивритскую, пусть обратится в Батальон защитников языка». Объявление в Тель-Авиве, 1926 год

Батальо́н защи́тников языка́ (ивр. גדוד מגיני השפה‎, Гдуд мегине́й ха-сафа́) — небольшой, но воинственный орган, созданный еврейскими студентами в еврейской гимназии «Герцлия» в Тель-Авиве (Подмандатная Палестина) в 1920-х годах, чтобы побудить евреев использовать только иврит[1].

Группа выступала против использования других языков под лозунгом «Еврей, говори на иврите!» (ивр. עברי, דבר עברית‎). Наиболее видными его сторонниками были Мордехай Бен-Гиллель Хакохен, еврейский писатель, сионист и один из основателей Тель-Авива, и Цви Иехуда Кук, сын главного раввина Авраама Ицхака Кука[2].

Еврейская пресса (в основном на идише) имела тенденцию изображать эту группу как «банду фанатичных, наглых хулиганов», и хотя Батальон иногда был вовлечён в насилие, он действовал в основном «как патриотический сторожевой пёс, громко лая и обнажая зубы, но редко кусаясь»[3].

15 августа 1929 года на траурный день девятое ава 300 молодых людей во главе с Иеремией Гальперном[en], которые были в основном из Батальона, с некоторыми из Бейтара и других молодёжных движений, выступили с политическими речами, подняли сионистский флаг и спели сионистский гимн у стены. Контрдемонстрация мусульман на следующий день сопровождалась вспышками насилия и впоследствии привела к палестинским беспорядкам 1929 года и особенно к уничтожению еврейской общины в Хевроне[4].

См. также[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. Frank, 2005, p.37; Meyers, 2002; Segev, 2000, p. 264.
  2. Segev, 2000, p. 264; Segev, 2009.
  3. Segev, 2000, p. 264.
  4. Segev, 2000, p. 310.

Ссылки[править | править код]

  • Frank, Mitch (2005). Understanding the Holy Land: Answering Questions About the Israeli-Palestinian Conflict. Viking. ISBN 978-0-670-06032-0
  • Meyers, Nechemia (2002). Yiddish Lives — A Language That Refuses to Die. The World and I, February 1.
  • Segev, Tom (2000). One Palestine Complete: Jews and Arabs Under the British Mandate. Abacus. ISBN 978-0-349-11286-2
  • Segev, Tom (2009). When Tel Aviv was a wilderness. Haaretz, 10 May.