Пальярский субдиалект

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Пальярский субдиалект
Pallarès.svg
Самоназвание:

кат. català pallarès

Страны:

Испания

Регионы:

комарки Пальярс-Собира и Пальярс-Хусса

Классификация
Категория:

Языки Евразии

Индоевропейская семья

Романская ветвь
Западно-романская группа
Окситано-романская подгруппа
Каталанский язык
Западные диалекты каталанского языка
Северо-западный диалект
Письменность:

латиница (каталанский алфавит)

См. также: Проект:Лингвистика
Изоглоссы пальярского субдиалекта (1991)

Пальярский субдиалект северо-западного диалекта каталанского языка (кат. català pallarès) — субдиалект каталанского языка, на котором говорят в комарках Пальярс-Собира и Пальярс-Хусса в Каталонии.

Некоторые черты субдиалекта приближают его к арагонскому языку

Главные особенности[править | править код]

  • Главной чертой является открытое [ε] на месте закрытого [e] в литературном языке:
    • в случаях, когда в латыни ему соответствовало короткое -e-: era, adés, herba;
    • в местоимениях meu, teu, seu;
    • в случаях, когда в латыни ему соответствовало длинное -e- и короткое -i-: cera, neu;
    • если в латыни ему соответствовало -a-: llet;
    • в суффиксе -er, который происходит от лат. -arius;
  • Переход латинских и позднелатинских -dy-, -gy- и -y- в -і-, а не в -g-, -tg-, -tx-, как в литературном каталанском: puiar вместо литературного pujar;
  • Частый переход латинского буквосочетания -nn- в -n-, а не в -ny-, как в литературном каталанском

Диалектизмы[править | править код]

В скобках приведены варианты на литературном языке:

  • açò (això) — «это»
  • astí/ací (aquí) — «здесь»
  • carriscle
  • cambuleta (capgirell, capitomba) — «рядом»
  • eixir/ixir (sortir) — «из»
  • fraga (maduixa, fraula) — «клубника»
  • freixera (freixe) — «пепел»
  • fullat
  • gelamiques (fredolic) — «жирный»
  • maití (matí) — «утро»
  • maitinar (matinar) — «рано»
  • monter (munt) — «много»
  • pimentó (pebrot) — «перец»
  • préssic (préssec) — «персик»
  • pior (pitjor) — «хуже»
  • remeiera
  • singratalla (sargantana) — «ящерица»
  • taleiar
  • voliaina

Ссылки[править | править код]