Пеликен

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Пеликен
Billi Ken; Billiken
Пеликен.JPG
Вселенная Чукотская резная кость
Первое появление 1909 год
Создатель Флоренс Претц (англ. Florence Pretz)
Исполнение Ангоквасхук
Информация
Род занятий талисман
Родственники Билликенruen
Commons-logo.svg Пеликен на Викискладе

Пелике́н — эскимосский и чукотский талисман, представляющий вырезанную из моржового клыка фигурку широко улыбающегося существа, традиционно изображающегося с большими ушами, круглым животиком и длинными, прижатыми к бокам ручками.

История[править | править код]

Существует чукотская легенда о том, как человек, которого преследовали несчастья, копая яму для хранения мяса, нашёл в земле фигурку пеликена, и с тех пор ему во всём стала сопутствовать удача[1].

Происхождение пеликена долгое время оставалось неизвестным. Пеликен считался северным божеством-тотемом, иногда его называли духом тундры, обитающим под землёй, а статуэтка «божка-талисмана» представлялась «символом древнего чукотского искусства»[2][3].

Согласно исследователю чукотско-эскимосского искусства В. А. Антроповой, пеликены «никогда не служили предметом культа»[1]. Исследователи указывают, что слово «пеликен» (в переводе с чукотского языка — «раздутоживотый»[1]) не имеет исторических соответствий ни в чукотском, ни в эскимосском языках[2].

Флоренс Претц

Согласно исследованиям историков Чукотки середины — второй половины XX века, авторство изначального образа принадлежало американской учительнице рисования и книжному иллюстратору из Канзас-Сити штата Миссури Флоренс Претц (англ. Florence Pretz), в начале XX века совершившей путешествие в Японию и по возвращении изготовившей из дерева фигурку, напоминающую понравившееся ей изображение японского божества Хотэя[4][5][3].

6 октября 1908 года Претц получила патентruen на художественное изображение[6]. Затем патент был продан художницей чикагской корпорации, и фигурка стала символом The Billiken Company of Chicago. Персонаж получил имя Билли Кен (Билликенruen) и вскоре приобрёл широкое распространение во всех штатах Америки[5][4][7].

В 1911 году петербургский «Синий журнал» сообщал, что у американских автомобилистов «имеется свой божок-талисман „Билли Кен“», который пользуется популярностью не только у водителей:[К 1]

Изображение божка встречается почти на каждом шагу: в булавках для галстука, в медальонах, на брошках, браслетах, в будуарах, во многих рабочих кабинетах. Фабрикант, выпустивший божка на рынок, нажил громадное состояние и обеспечил мастерицу, изобретшую фигуру, еженедельной пенсией в 20 долларов[9][5][10]

Спустя три десятилетия, в 1945 году американский антрополог и этнограф Дороти Джон Рэйruen совершила путешествие в Ном, на Аляску и обнаружила там широкое распространение талисмана. Истоки скульптурного изображения местные жители не могли объяснить[4][5].

По свидетельствам эскимосов, записанных Дороти Рэй[К 2], первая на Аляске фигурка была изготовлена из моржового клыка в 1909 году молодым эскимосским резчиком Ангоквасхуком (прозвище Счастливый Джек) по просьбе владельца местного магазина эскимоса Коптурок («Большая Голова») — по образцу, привезённому торговцем на Аляску[4][5][12].

С Аляски фигурка попала на Чукотку. Иностранное имя было адаптировано к чукотскому языку, в котором отсутствует звонкий звук «б», таким образом, на Чукотке билликен превратился в пеликена[3].

Художественные особенности[править | править код]

…Если посмотреть в целом на всю историю билликена-пеликена, нельзя не подивиться странной метаморфозе. Забавная фигурка в умелых руках эскимосов существенно преобразилась. По какой бы причине ни произошла утрата отдельных деталей, художественная выразительность образа только усилилась. Он стал более лаконичным и обобщённым, в некотором роде монументальным. И — удивительно! — весьма похожим на статуэтки из раскопок.

Исследователь искусства Чукотки Т. Б. Митлянская описывает пеликена как «геометризованную, условную, в виде прямоугольного блока обнажённую человеческую фигуру с плоскими, прижатыми к туловищу руками, большой головой и огромным ртом, растянутым в улыбке»[1].

Первые пеликены. 1909

Первые эскимосские фигурки буквально следовали оригиналу Флоренс Претц, но постепенно косторезы стали отходить от него, и пеликен обретал эскимосские черты, «характерные для древнего, давно ушедшего в прошлое ритуального искусства Северо-Восточной Азии». С течением времени статуэтка стала напоминать эскимосские скульптурные изображения охранителей домашнего очага I тысячелетия н. э.[5][13][3]

Сходство пеликенов XX века c древней эскимосской статуэткой, обнаруженной в 1963 году при раскопках Чинийского могильника, было отмечено историком и этнографом Н. Н. Диковым[1]. Исследователи указывают на трансформацию образа в соответствии с древними чукотско-эскимосскими традициями:

Местная традиция переродила пришедшее извне изображение. Традиционное понимание материала и привычная трактовка человеческой фигуры обусловили специфические черты скульптуры пеликена. …Лицо пеликена приобрело в какой-то мере национальные черты, правда, гиперболизированные[1].

При следовании эскимосскими и чукотскими косторезами общей традиции, существуют разные школы изображения пеликенов, и у каждого мастера фигурка приобретает свои индивидуальные черты[5][3].

XX—XXI века[править | править код]

Памятник Пеликену в селе Лаврентия. Начало XXI века

Мода на пеликенов, распространившаяся в городах СССР в 1960—1970-х годах, нашла отражение в рассказе Ю. Рытхэу[2][14].

Роль пеликена в жизни Чукотки упоминает писатель Сергей Тюленев в своей книге "Улыбка пеликена".

Языковед А. А. Бурыкин отмечает, что миф о тотеме поддерживается чукчами и в XXI веке, что находит отражение, в том числе в чукотской поэзии (А. Кымытваль[К 3], С. Тиркыгин[К 4])[2].

В 2010 году на Чукотке учреждена выставка-ярмарка «Пеликен», представляющая изделия народных художественных промыслов[15].

В 2016 году в Парке национальной культуры и отдыха села Лаврентия установлен памятник пеликену с надписью[16][17]:

Пеликен — языческий символ, почитаемый чукчами и эскимосами, хранитель домашнего очага, пожирающий человеческую зависть, глупость, житейские неурядицы и нехорошие мысли, переваривающий всю эту поставляемую в изобилии людьми пищу в своём безразмерном животе. При этом он остаётся непорочным и чистым в помыслах и поступках, излучает смех, добро и справедливость. Приносит радость, богатство и удачу. Существует поверье, что потерев по часовой стрелке вокруг пупка Пеликена, человек становится удачливым и неуязвимым для тёмных сил.

Комментарии[править | править код]

  1. Безымянная заметка обнаружена Н. Н. Диковым в Публичной библиотеке им. М. Е. Салтыкова-Щедрина и опубликована им в 1968 году[8].
  2. Впервые опубликовано в 1960 году в сентябрьском выпуске журнала Alaska Sportsmanruen, впоследствии дополненный и уточнённый текст неоднократно переиздавался[11].
  3. Вот пеликен. Вот мой чукотский бог.
    Ему молились родичи мои.
    (А. Кымытваль. Пеликен)

  4. Пеликен,
    Чукотский божок, —
    Бессловесный привет
    Из времён далекого неолита.
    Загадочной сказки туманный свет.
    Осколок древнего быта…
    (С. Тиркыгин. Пеликен)

Примечания[править | править код]

  1. 1 2 3 4 5 6 Митлянская, 1976, с. 54.
  2. 1 2 3 4 Бурыкин, 2001, с. 15.
  3. 1 2 3 4 5 Бронштейн М. М. Пеликен для Ростроповича. Художники Севера. Проверено 15 июня 2016.
  4. 1 2 3 4 Jean Ray, 1974.
  5. 1 2 3 4 5 6 7 8 Диков, 1968.
  6. Patent #: US0D0039603. United States Patent and Trademark Office. Проверено 15 июня 2016.
  7. Billiken History (англ.). Church of Good Luck & Museum of Good Luck. Проверено 15 июня 2016.
  8. Диков, 1968
  9. Синий журнал, 1911, № 18.
  10. Василевский, 1971, с. 55—56.
  11. Jean Ray, 1974
  12. Василевский, 1971, с. 56—57.
  13. Василевский, 1971, с. 57.
  14. Рытхэу Ю. С. Сегодня в моде пиликены // Рытхэу Ю. С. Когда киты уходят : Повести и рассказы. — Л.: Сов. писатель, 1977.
  15. Тимченко М. «Пеликен» идёт по жизни // Крайний Север : общ.-полит. газ. Чукотского АО. — Анадырь. — Вып. Онлайн версия.
  16. Валентинова Н. В Лаврентия наводят красоту: Пеликен расположился в центре // Крайний Север. — Анадырь, 2016.
  17. Новый арт-объект появился на Чукотке. Prochukotku.ru: новостной портал (12 сентября 2016). Проверено 30 сентября 2017.

Литература[править | править код]

На русском языке[править | править код]

  • [Б. п.] Талисман американцев // Синий журнал. — СПб.: Изд. М. Г. Корнфельд ; Тип. журн. «Сатирикон», 1911. — Вып. 23 апреля. — № 18.
  • Диков Н. Н. О происхождении пеликенов // Записки Чукотского окружного краеведческого музея. — Магадан, 1968. — Вып. 6.
  • Диков Н. Н. Древние костры Камчатки и Чукотки: 15 тысяч лет истории. — Магадан: Магаданское кн. изд-во, 1969. — 256 с. — (Дальневост. ист. б-ка).
  • Василевский Б. Улыбка северного бога // Вокруг света : журнал. — М., 1971. — № 6. — С. 54—57. — ISSN 0321-0669.
  • Митлянская Т. Б. Художники Чукотки / Т. Б. Митлянская. — М.: Изобр. искусство, 1976. — 208 с. — 16 000 экз.
  • Бурыкин А. А. Элементы массовой культуры в традиционной духовной культуре этноса // Российская массовая культура конца XX века: Материалы круглого стола 4 декабря 2001 г. Санкт-Петербург. — СПб.: Санкт-Петербургское философское общество, 2001. — Вып. 15. — (Symposium).

На английском языке[править | править код]

  • Jean Ray D. Billiken Lore (англ.) // Alaska Journal. — 1974. — Iss. Winter. — P. 25—31.