Полицейский, воротила, отчаянная молодёжь

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Полицейский, воротила, отчаянная молодёжь
кит. 差人大佬博命仔, англ. The Brothers
Постер с другим названием «龍兄虎弟»
Постер с другим названием «龍兄虎弟»
Жанры боевик, драма
Режиссёр Хуа Шань
Продюсер Шао Жэньмэй[en]
Автор
сценария
Линь Чжаньвэй
В главных
ролях
Тони Лю[en]
Дэнни Ли[en]
Нам Хун[zh]
Чау Лайкюнь
Ку Фэн
Операторы Чён Таквай
Вон Маньвань
Композитор Фрэнки Чань[en]
Кинокомпания Shaw Brothers
Дистрибьютор Студия Shaw Brothers
Длительность 89 мин
Сборы 556 266 HK$ (Гонконг)[1]
Страна  Гонконг
Язык путунхуа[2]
Год 1979
IMDb ID 0164480

«Полицейский, воротила, отчаянная молодёжь» (кит. трад. 差人大佬博命仔, палл. Ча жэнь да лао бо мин цзай) или «Братья» (англ. The Brothers) — гонконгский драматический боевик, срежиссированный Хуа Шанем по сценарию Линь Чжаньвэя, спродюсированный Шао Жэньмэем[en] под баннером киностудии братьев Шао. В фильме снимались Тони Лю[en], Дэнни Ли[en], Чау Лайкюнь, Ку Фэн и Нам Хун[zh][3][4]. Кинофильм является ремейком болливудского боевика «Стена» (1975), сценарий к которому написали Салим Хан и Джавед Ахтар[5]. В свою очередь «Братья» послужили источником вдохновения для «Светлого будущего» Джона Ву и сыграли ключевую роль в создании жанра «героического кровопролития» (heroic bloodshed) гонконгского боевого кино 1980-х.

Сюжет[править | править код]

Семья Чжан проживает вблизи пристани. Глава семьи — сельский староста. Немецкий делец выражает желание купить участок прибрежной земли. Чжан возглавляет группу местных жителей, выступающих резко против продажи, но люди иностранца похищают жену и двух сыновей Чжана, Чжигана и Чжицяна, поэтому тот вынужден подписать документы. Селяне не знают, что случилось на самом деле, поэтому провозглашают главу предателем. Они делают татуировку на руке его старшего сына, Чжигана, в которой написано «сын предателя».

Отец уходит из жизни, и остальные члены семьи уходят из деревни. Мать и старший сын зарабатывают средства, чтобы младший сын мог пойти в школу. Спустя много лет Чжицян поступает в военную школу, а Чжиган работает кули на пристани. Однажды он отказывается платить «деньги за защиту» и избивает вымогателей. Их босс восхищается умениями Чжигана и поэтому нанимает парня к себе на работу. Впоследствии Чжиган становится крупным дельцом.

Окончив обучение в военной школе, Чжан Чжицян получает задание поймать известного преступника: своего собственного брата. Дело доходит до противостояния.

В ролях[править | править код]

  • Тони Лю[en]Чжан Чжиган
  • Дэнни Ли[en]Чжан Чжицян
  • Нам Хун[zh]мать Чжигана и Чжицяна
  • Чау Лайкюнь — Яньфэнь
  • Ку ФэнЦянь Лаосань
  • Чжань Сэнь[en]Хуан Шоужэнь
  • Цзян Дао — Чжоу Хэй
  • Чен Кэйин — помощник Лаосаня
  • Рики Харада — отец Чжигана и Чжицяна
  • Вон Чунчхи — Чжиган в детстве
  • Ли Цзюнь
  • Алан Чань — помощник Хуан Шоужэня
  • Ман Тинко — помощник Лаосаня
  • Кён Хонь — Ню
  • Нг Хонсан — киллер в ночном клубе
  • Ян Чжицин — шеф полиции
  • Вон Чхинхо — г-н Ван
  • Юнь Сёньи[en]головорез Лаосаня (массовка)

[6]

Производство[править | править код]

«Братья» — ремейк «Стены», болливудского криминального фильма 1975 года. Авторы оригинального сценария Салимом Ханом и Джаведом Ахтаром частично почерпнули вдохновение в истории жизни бомбейского гангстера Хаджи Мастана. В оригинальной ленте снялись Амитабх Баччан (в роли брата-преступника, сыгранного в ремейке Тони Лю), Шаши Капур (в роли брата-законника, сыгранного Дэнни Ли), Нирупа Рой (в роли матери, сыгранной Нам Хун) и Ифтекхар (в роли, исполненной Ку Фэном). В «Братьях» повторены многие сцены наряду с диалогами, воспроизведёнными во многих местах в точности как в оригинале[5].

С другой стороны имеется несколько примечательных отличий. Продолжительность новой версии составляет 90 минут по сравнению с 176 минутами фильма-оригинала. Другие изменения отражают переход от индийской культуры к китайской, в частности съёмки проходили не в Бомбее, а в Гонконге, и преступный мир Бомбея был заменён на триады. Также встречаются культурные отсылки, адаптированные под китайского зрителя: например, число на значке брата-преступника 768, имеющее символическое значение в исламе, изменилось на 838, символизирующее китайский год лошади[5].

Кассовые сборы[править | править код]

Гонконгская премьера на больших экранах состоялась 27 апреля 1979 года[6]. Пять дней кинопроката (до 1 мая включительно) принесли кинокартине общую сумму сборов в 556 266 гонконгских долларов[1].

Наследие[править | править код]

Картина сыграла ключевую роль в создании жанра «героического кровопролития[en]» гонконгского боевого кино 1980-х[7]. Элементы сюжета «Братьев» были переосмыслены в международно признанном достижении Джона Ву «Светлое будущее»[7], который включал подобный конфликт между братьями на противоположных сторонах закона[3]. В частности герой Ти Луна из «Светлого будущего» схож с персонажем Тони Лю в «Братьях» (в свою очередь основанным на персонаже Амитабха Баччана в «Стене»)[5]. Со своей стороны «Светлое будущее» стало эпохальным фильмом, которому приписывают создание жанра «героического кровопролития»[8], оказавшим влияние на гонконгское боевое кино, а затем и на Голливуд[9]. «Братья» также закрепили за Дэнни Ли образ офицера полиции, позже ни раз появившийся в гонконгских криминальных фильмах, таких как «Наёмный убийца» Джона Ву[3][5].

Примечания[править | править код]

  1. 1 2 1979 香港票房 (кит.). BoxOfficeCn. Дата обращения: 22 сентября 2019. Архивировано 14 апреля 2018 года.
  2. 差人.大佬.搏命仔. Chinese Movie Database. Дата обращения: 22 сентября 2019. Архивировано 22 сентября 2019 года.
  3. 1 2 3 The Brothers. Hong Kong Cinemagic[en]. Дата обращения: 21 ноября 2017. Архивировано 1 декабря 2017 года.
  4. Shaw Brothers Films
  5. 1 2 3 4 5 Mondal, Sayantan Amitabh Bachchan starrer ‘Deewar’ was remade in Telugu, Tamil, Malayalam – and Cantonese. Scroll.in[en]. Дата обращения: 30 января 2017. Архивировано 22 сентября 2019 года.
  6. 1 2 The Brothers. Hong Kong Movie DataBase[en]. Дата обращения: 22 сентября 2019. Архивировано 29 апреля 2019 года.
  7. 1 2 Heroic Bloodshed: How Hong Kong's style was swiped by Hollywood. British Film Institute (11 июля 2019). Дата обращения: 9 сентября 2019. Архивировано 22 сентября 2019 года.
  8. Lisa Morton. The Cinema of Tsui Hark. — McFarland, 2001. — С. 62. — 256 с. — ISBN 978-0-7864-4460-1.
  9. Volodzko, David (2015-06-13). "30 Years Later, This Chinese Film Still Echoes in Hollywood". The Diplomat[en]. Архивировано из оригинала 22 сентября 2019.

Ссылки[править | править код]