Помаки

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Помаки
Bulgarian Muslims from Rhodopes (1932) 2.jpg
Болгарские помаки. Родопы. 1932 г.
Численность и ареал

Всего: от 390 до 500 тыс. человек
БолгарияFlag of Bulgaria.svg Болгария: 200 тыс. чел.
ТурцияFlag of Turkey.svg Турция: имеют помакские корни до 300 тыс. чел.
АлбанияFlag of Albania.svg Албания: до 100 тыс. чел.
МакедонияFlag of Macedonia.svg Македония: 50 тыс. чел.
ГрецияFlag of Greece.svg Греция: 16 тыс. чел.
Республика КосовоFlag of Kosovo.svg Республика Косово: 20 тыс. чел.

Язык

болгарский (родной)[1],
турецкий, греческий

Религия

Ислам (сунниты, бекташи)

Расовый тип

европеоиды

Родственные народы

другие болгары

Помакская деревня в Ксанти

Пома́ки (болг. помаци, греч. Πομάκοι произн.: «помаки», тур. Pomaklar произн.: «помаклар») — наименование болгароязычной или согласно одному альтернативному мнению — своеобразной славяноязычной[2] этнорелигиозной группы смешанного происхождения, проживающей на территории исторической Фракии и исповедующей ислам. Этнографическая картина помаков довольно сложна. После раздела Фракии в результате Балканских войн 1912—1913 годов между независимыми государствами Болгарией, Грецией и Турцией и её передела после Первой мировой войны, помаки стали одним из разделённых народов. Современные помаки живут преимущественно на юге и юго-востоке Болгарии, в основном в Родопских горах к югу от Пловдива и в Пиринской Македонии. Значительное количество помаков проживает также в соседних регионах Греции, особенно в номax Ксанти и Эврос (Западная Фракия). В Греции часть общины также подверглась отуречиванию во второй половине ХХ века[3]. Бо́льшая часть общины в Турции ассимилирована. Общая численность по оценкам в этих трёх странах — до 500 тыс. человек.

Происхождение[править | править вики-текст]

Принято считать, что по происхождению помаки — исламизированные болгары с некоторой примесью греческого, тюркского, вероятно также валашского и древнефракийского элементов. Существует и другая, менее распространённая версия, рассматривающая помаков как славянизированных турок, что маловероятно, учитывая доминирующее положение последних в Османской империи. Согласно новому мнению — они славизированные павликиане. В общих чертах помацкий народ сформировался в XIV—XIX веках, то есть во времена существования Османской империи. При этом в Османской империи, где формально существовали лишь религиозные различия (система миллетов), помаки считали себя турками, несмотря на стойкую сохранность славянской речи в их среде. Именно языком они и отличаются от собственно турок, а религией — от славян и греков. При этом название «помаки» — экзоэтноним, данный им православными болгарами. Слово «помак», вероятней всего, происходит от болгарского слова «помагач», что переводится как «пособник», «помощник», «помогающий туркам». (Отношение болгар к помакам как к «не своим» отражено в болгарских социально-бытовых сказках, в которых помаки, наряду с чорбаджиями, высмеиваются, выставляются в дурном свете; они пытаются обвести всех вокруг пальца, но в итоге становятся жертвами более ловких мошенников из народной болгарской среды или даже гибнут из-за собственных сумасбродных поступков.) Сами помаки традиционно именовали себя турками до начала XX века. Этническая картина региона традиционного помацкого расселения претерпевает резкие политические изменения в начале XX века. После ослабления Османской империи Греция и Болгария вводят свои войска во Фракию. Однако помацкое, а также собственно турецкое население, поднимает мятеж. Подобным образом осенью 1913 года сформировалась Гюмюрджинская республика. В конечном счёте, помаки оказываются разделены между тремя государствами: Грецией, Болгарией и Турцией. При этом их судьба в трёх странах различна.

Турция[править | править вики-текст]

Восточная Фракия, населённая болгарами и помаками, оказалась в составе Турции после 1923 года. После массовой эмиграции большинства болгар, помаки, традиционно населявшие области вокруг Эдирне и многие села вплоть до Стамбула, оказавшись в турецком окружении, быстро ассимилировались и стали частью турецкого этноса. Так, по оценке, недавние помацкие корни имеют свыше 100 тыс. жителей современной Турции, при этом уже в далёком 1965 году болгарским языком, по данным турецкой переписи, владело всего около 47 тыс. жителей страны. В настоящее время это число близко к нулю. Доброжелательное отношение турок к помакам и комфортная для их микрокультурного климата Турция привела к непрерывной иммиграции помаков (как и турок Болгарии) из независимой Болгарии в Турцию, начиная с 1878 года. При этом большинство из них проживает в мегаполисах Турции (Стамбул, Бурса, Измир, города Анатолии), некоторые из них — в числе гос. служащих.

Болгария[править | править вики-текст]

Ситуация в Болгарии в корне отличается от ситуации в Турции. После окончательного обретения независимости в 1908 году, помаки оказались в непривычном для них (после пяти столетий Османского правления) преимущественно христианском, славяноязычном государстве. Оставшиеся в Болгарии помаки при этом являются переходной (буферной) группой между собственно болгарами и проживающими в стране турками (см.: Турки в Болгарии). При этом, в отличие от Турции, помаки демонстрируют некоторую внутриэтническую замкнутость общины и желание сохранить традиционный сельский уклад в местах компактного проживания к югу от Пловдива.

Греция[править | править вики-текст]

Ситуация с языком, культурой и этническим самосознанием помаков в Греции ещё более запутана. В современной Греции болгароязычные мусульмане проживают в области Западная Фракия (в номах Ксанти, Родопи и Эврос). Греко-турецкий обмен населением не затронул помаков-мусульман. (Большинство православных болгар покинуло Грецию после Балканских и Первой мировой войн). При этом помаки Греческой Македонии были включены в этот насильственный обмен, навязанный Греции кемалистами и союзными державами (см.: Лозаннский мирный договор). Согласно тексту Лозаннского договора, единственным официально признанным меньшинством Греции являются не помаки или турки, а мусульмане (см.: Мусульмане в Греции). В действительности мусульманская община региона состоит из турок, помаков и цыган, а также мегленорумын, говорящих на разных языках. Несмотря на это, на протяжении десятилетий и под давлением западных союзников в годы холодной войны официально Греция признавала лишь турецкий язык, который и использовался в образовании мусульман на севере страны. Поэтому помацкая общность на территории Греции оказалась отуречена, однако не поголовно, а лишь в тех сёлах, где местные старосты занимали активную протурецкую позицию[3].

Политика правительства Греции первых десятилетий привела к усилению турецкого языка и культуры в помацком регионе во второй половине ХХ века. Турция со своей стороны пытается представить всё мусульманское население Западной Фракии турками. Пытаясь хоть как-то исправить создавшееся положение, греческие власти постепенно после 1990, и особенно после 1996 года, стимулируют рост собственного самосознания помаков, сохранение их языка. Примечателен тот факт что в тех помацких сёлах, где местные старосты занимают прогреческую позицию, помацкое население при хорошем владении греческим и турецким языками, хорошо сохраняет свой родной язык и передаёт его детям[3].

По переписи 2001 года в Греции помаками себя признали 16 тыс. человек, в том числе:

  • 11 тыс. в номе Ксанти (10 % населения);
  • 5 тыс. в номе Родопи (4 % населения);
  • 2 тыс. в номе Эврос (2 % населения).

При этом 74 тыс. человек в Западной Фракии объявили турками, в том числе:

  • 20 тыс. в номе Ксанти;
  • 52 тыс. в номе Родопи;
  • 2 тыс. в номе Эврос.

При этом, по оценке до трети тех, кто назвали себя турками, на самом деле являются помаками.[4]

В современной Греции помаками предпринимаются попытки создать свою литературную норму — помакский язык.

Республика Македония и Албания[править | править вики-текст]

Существует небольшое количество помаков в Македонии и Албании. Также в западных районах Республики Македонии и в Албании проживает близкая помакам славяноязычная группа, известная как то́рбеши. Близка она тем, что обе эти группы по языку принадлежат к восточной подгруппе южнославянских языков и исповедованию мусульманской веры (в приципе как болгары и македонцы, только у этих народов вера православная). При этом некоторые авторы, не считая македонцев отдельным народом, соответственно не отделяют торбешей от помаков.[5][6][7][8] Некоторые сербские авторы также называли часть проживающих в Вардарской Македонии славяноязычных мусульман помаками.[9]

Российский славист Афанасий Селищев утверждал, что торбешами зовут болгар-потурченцев в Дебрском, в Скопском и в Положском краях.[10]

Язык[править | править вики-текст]

Большинство помаков в Болгарии сохраняют свой славянский язык со значительным влиянием турецкой лексики, иранизмами, арабизмами, а также с множеством старославянских слов.[источник не указан 2235 дней]

См. также[править | править вики-текст]

Примечания[править | править вики-текст]

  1. Ethnologue 14 report for language code:BLG
  2. Edouard Selian. The language of the Paulicians and Pomaks: http://www.saching.com/Articles/The-Language-of-the-Paulicians-and-Pomaks-17121.html.
  3. 1 2 3 http://www.helsinki.fi/slavicahelsingiensia/preview/sh41/pdf/1.pdf
  4. Θεοφάνης Μαλκίδης. Οι Πομάκοι στη Θράκη
  5. Leonhard Schultze Jena. Makedonien, Landschafts — und Kulturbilder Jena, G. Fischer, 1927
  6. Петров Гьорче. Материали по изучаванието на Македония. София: 1896. С. 475
  7. Поп Антов, Христо. Спомени. Скопје: 2006. С. 22—23, 28—29
  8. Лабаури, Дмитрий Олегович. Болгарское национальное движение в Македонии и Фракии в 1894—1908 гг.: Идеология, программа, практика политической борьбы. София: 2008. С. 184—186
  9. Дедијер, Јевто. Нова Србија Београд: 1913. С. 229
  10. Селищев, Афанасий. Полог е его болгарское население. Исторические, этнографические и диалектологические очерки Северо-Западной Македонии. София: 1929. С. 406, прим. 2

Ссылки[править | править вики-текст]