Протесты в Гонконге против законопроекта об экстрадиции в 2019 году

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Протесты в Гонконге против законопроекта об экстрадиции в 2019 году
June9protestTreefong01.jpgJune16protestTreefong15.jpg
Сотни тысяч протестующих маршируют в белом 9 июня (вверху) и в черном 16 июня (внизу).
Дата 31 марта 2019 года — н. в.
Место  Гонконг
Цели Бесповоротное и окончательное отправление в корзину законопроекта об экстрадиции, правительство должно признать ошибкой определение демонстраций 12 июня 2019 как бунт, безоговорочное освобождение всех задержанных участников демонстраций, независимое расследование действий полиции при разгоне протестов, проведение реформ для предоставления гражданам всеобщего избирательного права[1], отставка главы правительства Кэрри Лэм[2]
Результат
  • Кэрри Лэм объявляет о приостановлении законопроекта и приносит свои извинения общественности
  • Полиция частично отказывается охарактеризовать протест как «бунт»
Стороны конфликта
Протестующие

(нет централизованного руководства)

    • Гражданский фронт прав человека
    • Продемократический лагерь
    • "Демосист"
    • Студенческий Локализм
    • Студенческий независимый союз
    • Студенческие союзы государственных вузов
    • Адвокаты (только 6 июня)
Власти
    • Правительство САР Гонконг
      • Полиция Гонконга
    • Пропекинский лагерь

Поддерживается:

    • Правительство Китая
      • Коммунистическая партия Китая
Commons-logo.svg Медиафайлы на Викискладе

Протесты в Гонконге против законопроекта об экстрадиции в 2019 году — серия демонстраций в Гонконге против законопроекта об экстрадиции, предложенного правительством Гонконга.[3] В случае его принятия законопроект позволит местным властям задерживать и выдавать лиц, находящихся в розыске на территориях, с которыми Гонконг не имеет соглашений об экстрадиции, включая материковый Китай и Тайвань.[4] Некоторые опасаются, что законопроект поставит жителей Гонконга и приезжих под юрисдикцию материкового Китая, что подорвет автономию региона и права граждан.[5][6][7][8]

Демонстрации против законопроекта начались в марте и апреле,[9][10][11][12] но обострились в июне. В протестах против законопроекта 9 июня прошли сотни тысяч человек.[13] Акции протеста 12 июня, в день, когда законопроект был запланирован ко второму чтению в Законодательном совете, ознаменовали резкую эскалацию насилия. НВМК применила против демонстрантов слезоточивый газ и резиновые пули.[14] Впоследствии расследование действий полиции и повышение ответственности за их действия стали частью требований протестующих.[15][16] Более крупный марш произошел 16 июня.[17]

1 июля сотни тысяч человек участвовали в ежегодных июльских маршах.[18] Часть этих демонстрантов откололась от марша и ворвалась в комплекс Законодательного совета, вандализировав символику центрального правительства.[19]

Глава исполнительной власти Кэрри Лам 15 июня приостановила действие законопроекта об экстрадиции,[20] заявив, что он «мертв» 9 июля.[21][22][23] Она не сказала, что законопроект будет полностью отозван.[24][25] Члены исполнительного совета Регина Ип и Бернар Чарнвут Чан заявили, что правительство не намерено идти на дальнейшие уступки.[26]

Акции протеста продолжались в течение лета и переросли во все более ожесточенные столкновения между полицией, активистами, сторонниками пекинской триады и местными жителями в более чем 20 различных районах региона, например, в результате теракта в Юэн-Лонг 22 июля 2019 года.[27] По мере продолжения демонстраций протестующие призывают к проведению независимого расследования случаев жестокости со стороны полиции, освобождению арестованных протестующих, отмене официальной характеристики протестов как «беспорядков» и проведению прямых выборов членов Законодательного совета и главы исполнительной власти.[26]

Предпосылка[править | править код]

Законопроект о скрывающихся от правосудия правонарушителей и взаимной правовой помощи по уголовным делам (поправка) 2019 года был впервые предложен правительством Гонконга в феврале 2019 года в ответ на убийство, произошедшее в 2018 году с участием гонконгской пары на Тайване. У Гонконга нет договора с Тайванем, разрешающего выдачу подозреваемых, и вести переговоры с ним было бы проблематично, поскольку правительство Китая не признает суверенитет Тайваня. Для решения этой проблемы правительство Гонконга предложило внести поправку в Закон о скрывающихся от правосудия правонарушителей (Глава 503) и Указ о взаимной правовой помощи по уголовным делам (Глава 525), которая предусматривает создание механизма индивидуальной передачи скрывающихся от правосудия лиц по распоряжению главы исполнительной власти в любую юрисдикцию, в которой город не имеет официального договора о выдаче,[8] включая выдачу материковому Китаю.

Включение материкового Китая в поправку касается разных секторов гонконгского общества. Сторонники демократии опасаются слияния юрисдикции города с законами материкового Китая, управляемыми Коммунистической партией, тем самым подрывая принцип «одна страна, две системы», установленный после передачи полномочий в 1997 году. Противники действующего законопроекта призвали правительство Гонконга установить соглашение о выдаче исключительно с Тайванем, а также прекратить действие этого соглашения сразу после сдачи подозреваемого.[8][28]

Краткая история возникновения протестной активности[править | править код]

Бюро безопасности Гонконга предложило законодательному собранию принять поправку в закон Гонконга об экстрадиции в феврале 2019, которая, как предполагалось, должна была включить Китай, Макао и Тайвань в список 20 стран, с которыми уже были договорённости об экстрадиции подозреваемых в преступлении. Эта возможная поправка вызвала озабоченность среди юристов, журналистов и политиков, адвокаты Гонконга подали просьбу в правительство отозвать документ. Учебные заведения, церковные общины и адвокаты присоединились к правозащитному движению против поправки. Далее последовали бурные обсуждения в законодательном собрании Гонконга, на которых произошли потасовки, в то время как правительство затребовало принять документ без проволочек, отменив законодательные процедуры, которые могли бы помешать принятию, что вызвало новый поток критики[29][30].

Противники поправки говорили, что, в случае принятия законопроекта, Гонконг станет беззащитным перед угрозами вмешательства китайской, глубокопорочной, юридической системы, и это приведёт к дальнейшему ослаблению юридической независимости города[31].

Протесты начались в марте 2019-го и продолжились в последующие недели регулярно[32].

Сотни тысяч граждан выходили на улицы города в июне 2019, требуя отзыва законопроекта, но лидер Гонконга, Кэрри Лам, отказывалась выбросить в корзину законопроект, и предлагала принять его как можно скорее, не позднее текущего июля месяца[31].

Несмотря на то, что 15 июня Кэрри Лам, на 75-минутной пресс-конференции, объявила о бессрочном приостановлении рассмотрения законопроекта, добавив, что правительство возобновит разъяснительную работу, консультации со всеми секторами общества по этому вопросу, пандемократические политики были возмущены тем, что Кэрри Лам не желает уходить в отставку, не извиняется и не отзывает окончательно законопроект, призвав своих сторонников продолжить протесты[33].

9 июля Кэрри Лам вновь заявила, что учитывая высказываемые сомнения и беспокойства о том, что правительство всё ещё желает предложить законопроект на голосование, она подтверждает, что все усилия по принятию закона мертвы, и «законопроект — мёртв», на что юные участники протестов на улице отреагировали, обвинив Кэрри Лам в лицемерии, так как несмотря на то, что Кэрри Лам и сказала, что правительство идёт навстречу требованию демонстраций, но она не вышла и не разговаривала с протестующими напрямую, хотя они неделями стояли под окном правительственных офисов, скандируя лозунги, — поэтому они будут продолжать протесты. Другие протестующие говорили, что в дальнейшем законопроект может быть вновь предложен к рассмотрению, и намеревались продолжать протесты с требованием от Кэрри Лам формального объявления с использованием юридических терминов о том, что законопроект будет отозван окончательно и бесповоротно, так как Кэрри Лам, объявляя о приостановлении законопроекта, использовала неформальный термин, что все работы по принятию законопроекта — «мертвы» (англ. dead), — протестующие же объясняли, что они продолжают протест, потому что в процедурах и законах законодательного собрания Гонконга нет таких юридических терминов как «мёртвый», и они требуют, чтобы Кэрри Лам встретилась напрямую с протестующими, и объявила, используя юридический язык, об окончательном отзыве законопроекта[34][35].

Хронология событий[править | править код]

Март-июнь 2019 года: Ранний этап[править | править код]

Гражданской фронт прав человека, платформа для 50 продемократических групп, 31 марта и 28 апреля начали проведение двух демонстраций протеста против этого законопроекта. Для второй акции протеста организаторы заявили, что в шествии приняли участие 130,000 человек, что является самым высоким показателем со времени протеста 1 июля в 2014 году.[9] Этот вопрос получил более пристальное внимание, когда члены общедемократического законодательного совета начали кампанию против законопроекта об экстрадиции, в результате которой министр безопасности Джон Ли объявил, что правительство возобновит второе чтение законопроекта на полном заседании Законодательного совета 12 июня, в обход обычной практики тщательного рассмотрения законопроекта в Комитете по законопроектам.[36] Жесткая позиция правительства по принятию скандального законопроекта об экстрадиции: Кэрри Лам назвала противоположный лагерь «говорящим мусором», а тайваньское правительство отвергло план ОАРГ по экстрадиции, также привлекло значительное внимание СМИ.[37]

Чтобы выступить против второго чтения законопроекта, которое должно было состояться 12 июня, ХЧФ 9 июня начала свою третью акцию протеста от парка Виктория в Законодательном совете в Адмиралтействе. Это была крупнейшая акция протеста когда-либо проходившая в Гонконге, так как организаторы утверждали, что на митинге присутствовало 1,03 млн человек, что стало рекордным показателем.[38] Несмотря на это, Кэрри Лэм настаивала на том, что обсуждение законопроекта во втором чтении возобновятся 12 июня,[39] в результате чего несколько студенческих групп устроили сидячую вечеринку у комплекса Законодательного совета, что в конечном итоге привело к интенсивным столкновениям между полицейскими и протестующими, которые отступили к Ваньчаю.[40]

После протестов 9 июня, 12 июня была назначена всеобщая забастовка, на которую ответили более 100 работодателей.[41] Протестующие также попытались предъявить обвинение зданию Законодательного совета. Сотрудники НМВК разогнали протестующих, выпустив слезоточивый газ, пластиковые пули и резиновые пули.[42] Комиссар полиции Стивен Ло объявил столкновения «бунтом»,[43] хотя сама полиция также была сильно осуждена за применение чрезмерной силы, в том числе за стрельбу слезоточивым газом по мирным протестующим рядом с CITIC Tower, в результате чего они оказались в ловушке внутри здания. Были подвергнуты критике незаконное применение полицейских дубинок и слезоточивого газа,[44] отсутствие идентификационных данных о протестующих,[45] подозрение в нападениях на журналистов[46] и последовавшие за этим аресты в больницах.[47] После столкновений 12 июня протестующие начали просить о проведении независимого расследования жестокости полиции и настоятельно призвали правительство отказаться от характеристики «бунта». 2000 протестующих из религиозных групп провели бдение у штаб-квартиры правительства, молясь и пев гимны, включая «Sing Hallelujah to the Lord», который стал неофициальным гимном протеста.[48]

Акция протеста 16 июня привлекла, по данным организаторов, 2 млн человек.

15 июня Кэрри Лам объявила, что законопроект приостановлен, хотя общедемократический лагерь потребовал полного снятия законопроекта.[49] В тот день 35-летний мужчина совершил самоубийство в знак протеста против решения Лам.[50] За прошедшую 16 июня акцию протеста КПЧФ претендовала на итоговую явку на уровне «почти 2 млн плюс 1 гражданин», что поставило рекорд крупнейшей акции в истории Гонконга. После огромной акции протеста Кэрри Лам извинилась перед гражданами Гонконга, но отказалась уйти в отставку или отозвать законопроект.[51]

Протестующие начали осаждать штаб-квартиру полиции на Арсенал-стрит 21 и 24 июня. Полиция не приняла никаких мер для разгона протестующих.[52][53] Протестующие также начали призывать к международной поддержке, так как посетили консульства стран, которые, как ожидается, примут участие в саммите G20 в Осаке и собрались ночью на Эдинбургском месте, держа в руках надписи, которые гласят «Демократия сейчас» и «Свободный Гонконг».[54][55]

Июль 2019 года: Акции протеста «расцвели повсюду»[править | править код]

Положение зала заседаний в LegCo после штурма протестующими комплекса Законодательного совета.

КЧФ провела ежегодный марш 1 июля и заявила о рекордной явке в 550 тысяч человек.[56] Протест был во многом мирным. Ночью протестующие штурмовали комплекс Законодательного совета, но полиция практически не предприняла никаких действий, чтобы остановить их. Протестующие разбили мебель, осквернили эмблему Гонконга и представили новый манифест с десятью баллами.[57][58] Некоторые из протестующих, которые штурмовали комплекс LegCo, были мотивированы отчаянием, вызванным еще несколькими случаями самоубийств с 15 июня.[59] Кэрри Лам осудила протестующих, которые штурмовали совет.[60][61]

После акции протеста 1 июля они начали «расцвечиваться повсюду»: в разных районах Гонконга проходят акции протеста, как против законопроекта о борьбе с выдачей, так и против некоторых местных вопросов, включая вопрос о «дайме» в парке Туен-Мун и вопрос о параллельных торговцах в Шён-Шуи.[62][63] Стены Леннона также были созданы в различных кварталах и стали источником конфликта между пропекинскими гражданами и сторонниками протестов. Первая акция протеста против экстрадиции в Коулине прошла 7 июля, где протестующие прошли маршем от Чимсачёя до станции Западный Коулун.[64] Столкновения произошли позже в Чимсачёе и Вонкоке. Тот факт, что полиция не выставила свои ордена, вызвал критику.[65]

Первая акция протеста против выдачи в Новых Территориях прошла в Ша-Тине 14 июля. Акция протеста была в основном мирной, хотя некоторые протестующие начали устраивать баррикады и бросали предметы в полицию после акции протеста.[66] Позже протестующие перебрались на Нью-Таун Плаза и попытались уйти через станцию Ша-Тин, хотя их остановила НВМК, которая их заблокировала.[67] После этого протестующие попали в ловушку внутри Плазы, а внутри произошли интенсивные столкновения между протестующими и полицейскими.[68] Жители, недовольные инцидентом, собрались на Нью-Таун Плаза в последующие дни, допрашивая сотрудников службы безопасности, почему Sun Hung Kai Properties разрешила полиции войти на площадь без какого-либо надлежащего разрешения.[69][70]

После того, как 21 июля ХЧФ провели очередной протест против экстрадиции, протестующие прошли мимо санкционированной полицией конечной точки,[71] а некоторые протестующие окружили отделение связи Гонконга в Сай Ин Пуне и осквернили китайскую национальную эмблему, что было осуждено правительством.[72] В то время как в Сёнване произошло противостояние между протестующими и полицией,[73] и на станции Юэн-Лонг появились группы, одетые в белую одежду, подозреваемые в том, что они являются членами триады и, как утверждается, поддерживают пропекинского советника Юниуса Хо,[74] и они без разбора напали на людей внутри станции. Юэн-Лонг стал городом-призраком после нападения.[75]

27 июля протестующие прошли маршем к Юэн-Лонг, несмотря на возражение полиции. Для разгона протестующих полиция обстреляла слезоточивый газ в прежде всего жилом районе,[76] а противостояния между протестующими и полицией переросли в ожесточенные столкновения внутри станции Юэн-Лонг.[77] На следующий день протестующие в очередной раз бросили вызов полицейскому запрету и прошли маршем к Сайваню и Козуэй-Бею. 49 человек были арестованы, а позже обвинены в беспорядках.[78] Чтобы поддержать арестованных, протестующие осадили полицейский участок Квай Чун и полицейский участок Тин Шуй Вай, где протестующие подверглись нападению фейерверками, запущенными из движущегося автомобиля.[79][80]

В июле прошло несколько мирных акций протеста. Группа пожилых людей совершила марш на острове Гонконг, чтобы продемонстрировать свою солидарность с молодёжью.[81] Несколько голодовщиков также прошли маршем в Правительственный дом, чтобы потребовать ответа от Кэрри Лам.[82] 26 июля тысячи протестующих собрались в международном аэропорту Гонконга и раздали туристам листовки и брошюры о полемике.[83]

Август 2019 года: Эскалация[править | править код]

Протестующие вернулись в Вонкок 3 августа, хотя некоторые протестующие не следовали по назначенным маршрутам и направились в Вонкок и Чимсачёй.[84] Протестующие переместили баррикады на платную площадь тоннеля Кросс-Харбор в Хун Хом, заблокировав транспортные средства.[85] Небольшая группа протестующих также бросила китайский национальный флаг рядом с пирсом Star Ferry в бухту Виктории.[86] Арест протестующих в Вонг Тай Синь возмутил местных жителей, которые вступили в конфликт с полицией возле кварталов «Дисциплинированные службы».[87] На следующий день были проведены две акции протеста, одна в Цэнг Кван О, а другая в Кеннеди-Таун. После этого столкновения между полицией и протестующими произошли в различных районах Гонконга.[88]

Полиция обстреляла слезоточивый газ для разгона протестующих возле Центрального правительственного комплекса 5 августа.

5 августа состоялась одна из крупнейших всеобщих забастовок в городе, на которую ответили 350 тысяч человек по данным Конфедерации профсоюзов.[89] Из-за забастовки было отменено свыше 200 рейсов.[90] Некоторые граждане также заблокировали движение, чтобы не дать людям добраться до работы. Протесты и сидячие акции прошли в семи округах Гонконга, включая Адмиралтейство, Ша Тин, Туен Мун, Цуен Ван, Вонкок и Тай По.[91][92] Для разгона митингующих полиция применила более 800 баллончиков со слезоточивым газом, что является рекордным показателем для Гонконга.[93] Протестующие в Норт-Пойнте и Цуен-Ване подверглись нападению двух групп палочников, хотя некоторые отбили нападавших.[94][95]

6-7 августа, после того как в Шам-Шуй-По был арестован президент Студенческого союза баптистского университета Гонконга за хранение «наступательного оружия», которые были признаны лазерными ручками, жители близлежащих районов осадили полицейский участок[96] и протестующие собрались возле Гонконгского космического музея, чтобы светить лазерными указками на стене музея.[97]

Протестующие вернулись в Новые территории на акцию протеста в Таи-По, хотя вечером протестующие перекинулись в другие места Гонконга.[98][99] На следующий день были проведены две акции протеста: одна в Шам-Шуй-По, а другая в Восточном округе. Протестующие в Шам-Шуй-По позже отошли в Цим-Ша-Цуй, где полиция разорвала правый глаз женщины-первопоселенца, используя пластиковые патроны,[100] и Квай Чун, где полиция применила слезоточивый газ в помещении.[101] Тем временем, акция протеста на острове Гонконг переросла в насилие, когда тайные полицейские были обнаружены арестовавшими других протестующих в Козуэй-Бей.[102] Кроме того, сотрудники полиции в очень близком расстоянии обстреляли участников акции протеста перцовыми шариками в районе станции Тай Ку.[103]

После протестов 11 августа персонал по меньшей мере в 15 государственных больницах отреагировал организациейсидячих забастовок.

Протестующие устроили сидячие забастовки в Аэропорту с 12 по 14 августа, из-за чего управление аэропорта отменило многочисленные рейсы.[104] 13 августа акция протеста в аэропорту переросла в хаос, когда подозреваемые сотрудник службы безопасности материка и репортер из Global Times загнали в угол протестующих.[105][106]

Цели[править | править код]

Протестующие изначально требовали только отзыва законопроекта об экстрадиции. После эскалации тактических действий полиции в отношении демонстрантов 12 июня и приостановления действия законопроекта 15 июня протестующие поставили перед собой задачу выполнить эти шесть требований[107][108][1][2][109][110][34]:

Требования Обоснования
Бессрочное снятие законопроекта об экстрадициях с повестки законодателей Приостановленный 15 июня, законопроект теоретически может быть восстановлен с его текущим статусом «второго чтения», став законом через несколько дней. Некоторые проправительственные члены политической партии, такие как Энн Чианг, указали, что работа над законопроектом может быть возобновлена с после охлаждения протестов.
Отставка Кэрри Лэм Исполнительному директору Гонконга не хватает легитимности из-за отсутствия демократического мандата. Кроме того, Carrie Lam упорно отказывается, чтобы замедлить или остановить законодательный процесс законопроекта против всей оппозиции, в том числе пресс-релиз после протеста 9 июня, и настаивая на том, что второе чтение дебаты по законопроекту будут возобновлены 12 июня.
Беспристрастное расследование насилия со стороны полиции и злоупотребления властью Гражданские группы считают, что уровень насилия, примененный полицией против протестующих 12 июня, был неоправданным, в частности, действия полиции против протестующих, которые не совершали никаких преступлений; Полиция, задерживающая и обыскивающая многочисленных прохожих возле места протеста без вероятной причины, также считалась оскорбительной[111]. Неспособность некоторых сотрудников предъявлять или показывать свой полицейский идентификационный номер или ордерную карточку, несмотря на то, что этого требует закон, является нарушением ответственности[112]. Существующие сторожевые псы, однако существующий механизм зависит от полиции и не имеет независимости.
Отказ от классификации протеста как «бунта» (riot) Правительство первоначально использовало слово «бунт» для описания протеста 12 июня. Позже в описание были внесены поправки, в которых говорилось, что были протестующие, которые устроили беспорядки. Однако протестующие считают, что акции протеста 12 июня не имеют признаков «бунта».
Освобождение арестованных протестующих без предъявления обвинений Протестующие считают, что аресты были по политическим причинам; они подвергают сомнению законность полицейских, арестовывающих протестующих в больницах, используя свои конфиденциальные медицинские данные в нарушение конфиденциальности пациентов.
Проведение реформ для предоставления гражданам Гонконга всеобщего избирательного права Глава администрации Гонконга не избирается на прямых народных выборах, а назначается специальным избирательным комитетом. Также только половина кресел в законодательном собрании Гонконга избирается на прямых народных выборах, остальные законодатели избираются бизнесс-сообществами города.

Международная реакция[править | править код]

  • Австралия — министр иностранных дел Мариза Пейн заявила, что «[мы] поддерживаем право людей на мирные протесты и свободу слова, и мы призываем все стороны проявлять сдержанность и избегать насилия»[113].
  • Канада — Министр иностранных дел Кристиа Фриланд выступила 12 июня с заявлением, в котором говорится, что «Канада следит» за законопроектом, вновь подтверждая, что это был один из крупнейших протестов в истории Гонконга, который демонстрирует глубокую обеспокоенность жителей Гонконга по поводу это дело В своем заявлении она написала, что «Канада по-прежнему обеспокоена потенциальным воздействием, которое эти предложения могут оказать на большое число канадских граждан в Гонконге, на деловую уверенность и на международную репутацию Гонконга». В заявлении содержится настоятельный призыв к правительству Гонконга прислушиваться к народу и международному сообществу, а также защищать высокую степень автономии, верховенства закона и независимой судебной власти на территории[114].
  • Евросоюз — Министерство иностранных дел Европейского Союза заявило, что права «должны соблюдаться» в Гонконге 12 июня. «В последние дни народ Гонконга осуществил свое основополагающее право собираться и выражать себя свободно и мирно. Эти права необходимо уважать»[115].
  • Германия — официальный представитель канцлера Ангелы Меркель Штеффен Сейберт заявил, что протест является хорошим признаком того, что большинство протестующих были мирными, и «мы обращаемся ко всем заинтересованным сторонам с призывом обеспечить, чтобы в Гонконге дела оставались такими же мирными»[116].
  • Япония — министр иностранных дел Таро Кёно сказал: «Я очень надеюсь, что все будет урегулировано досрочно, и свобода и демократия Гонконга будут сохранены»[117]. Премьер-министр Синдзо Абэ предупредил президента Китая Си Цзиньпина о недавних беспорядках в Гонконге на саммите G20. Абэ сказал Си, что для «свободного и открытого Гонконга важно процветать в рамках политики одна страна — две системы»[118].
  • Макао — 11 июня, в связи с событиями в Гонконге, правительство ОАР Макао заявило, что разработает выжидательный подход к разработке собственного закона об экстрадиции с материковым Китаем[119].
  • Тайвань — Президент Цай Иньвэнь выразил солидарность с народом Гонконга, отметив, что тайваньская демократия является труднодоступной, её необходимо охранять и обновлять, и пообещал, что одна страна, две системы никогда не будет вариантом, пока она была президентом, ссылаясь на то, что она считала постоянным и быстрым ухудшением демократии в Гонконге всего за 20 лет[120]. Она также разместила в Instagram информацию о поддержке «гонконгцев на передовой», сообщив, что тайваньский народ поддержит всех, кто борется за свободу слова и демократию[121]. Министерство иностранных дел Тайваня заявило, что они стоят плечом к плечу с сотнями тысяч в Гонконге, борющимися против законопроекта об экстрадиции и за верховенство закона, добавив: «Тайвань с вами!»[122]. Они также подвергли критике должностных лиц Гонконга за использование Тайваня в качестве предлога для принятия законопроекта об экстрадиции, сославшись на безразличие правительства Гонконга к «многочисленным просьбам» о выдаче Чан Тонг-кая в каждом конкретном случае[123].
  • Великобритания — Министр иностранных дел Джереми Хант призвал правительство Гонконга выслушать опасения протестующих, заявив, что «крайне важно, чтобы власти вступили в конструктивный диалог и предприняли шаги для сохранения прав и свобод Гонконга и высокой степени автономии, которая лежит в основе его международная репутация». Он добавил, что соблюдение принципа единой страны, двух систем, юридически связанного в китайско-британской совместной декларации, жизненно важно для будущего успеха Гонконга[124]. Британское консульство в Гонконге также открыло свои двери для протестующих, нуждающихся в убежище[125]. Поставка оборудования для борьбы с толпой (например, резиновых пуль и слезоточивого газа) была приостановлена ​​в связи с насилием со стороны полиции[126]. Бывший колониальный губернатор Гонконга Крис Паттен также похвалил протестующих в интервью британскому новостному каналу Sky News, где он сказал: «Я очень надеюсь, что (британское) правительство, помимо прочего, проведет публичное расследование произошедших демонстраций. в последние недели и в отношении того, как их контролировали». Он также добавил, что не согласен с протестом 1 июля, в котором он заявил, что «несколько студентов вели себя глупо», когда произошел штурм комплекса Законодательного совета[127]. 3 июля посол Китая в Великобритании Лю Сяомин был вызван в министерство иностранных дел Великобритании после того, как посол «оскорбил» Великобританию и раскритиковал Великобританию в интервью[128].
  • Соединенные штаты Америки — официальный представитель Государственного департамента США Морган Ортагус выразил поддержку протестующим 9 июня, заявив, что «вчерашняя мирная демонстрация сотен тысяч гонконгцев ясно демонстрирует оппозицию общественности предложенным поправкам». Они также призвали правительство Гонконга обеспечить, чтобы «любые поправки к Постановлению о беглых правонарушителях были приняты с большой осторожностью»[129]. Спикер Палаты представителей Соединенных Штатов Америки Нэнси Пелоси решительно осудила законопроект и предложила поддержку протестующим. «Сердца всех свободолюбивых людей были тронуты мужеством миллиона мужчин и женщин Гонконга, которые вышли на улицы в воскресенье, чтобы мирно потребовать свои права, защитить свой суверенитет и осудить этот ужасный закон о выдаче» и что Америка стоит с людьми в Гонконге[130]. Президент Дональд Трамп ответил, что он уверен, что Китай и Гонконг «смогут это решить». Он также подтвердил, что «там был миллион человек» и заявил, что «это была такая большая демонстрация, какую я когда-либо видел»[131]. Госсекретарь Майк Помпео заявил, что президент обсудит массовые протесты в Гонконге с президентом Китая Си Цзиньпином на предстоящем саммите G20 в Японии. «Мы видим, что происходит, что разворачивается в Гонконге. Мы наблюдаем, как жители Гонконга говорят о том, что они ценят», — сказал Помпео[132]. 2 июля, после «штурма комплекса законодательного совета», президент Трамп заявил, что протестующие, которые штурмовали парламент Гонконга, хотят демократии. «Ну, они ищут демократию, и я думаю, что большинство людей хотят демократии. К сожалению, некоторые правительства не хотят демократии, вот в чём все дело. Это все о демократии. Нет ничего лучше» — сказал Трамп журналистам в Белом доме[133].

См. также[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. 1 2 ‘All five demands must be fulfilled’: Thousands of Hong Kong anti-extradition law protesters rally in Sha Tin (англ.). Hong Kong Free Press (14 July 2019). Дата обращения 2 августа 2019.
  2. 1 2 Riot charges for Hong Kong activists trigger new protests, France 24 English, Reuters (30 июля 2019). Дата обращения 31 июля 2019.
  3. 'Trojan horse': Hong Kong's China extradition plans may harm city's judicial protections, say democrats (англ.)  (неопр.) ?. Hong Kong Free Press HKFP (13 февраля 2019). Дата обращения 17 августа 2019.
  4. Ives, Mike. What Is Hong Kong’s Extradition Bill?, The New York Times (10 июня 2019). Дата обращения 17 августа 2019.
  5. EU lodges formal diplomatic note against contentious Hong Kong..., Reuters (24 мая 2019). Дата обращения 17 августа 2019.
  6. Is HK tilting from a semi-democracy to a semi-dictatorship? (англ.)  (неопр.) ?. EJ Insight (23 мая 2019). Дата обращения 17 августа 2019.
  7. Ex-governor Chris Patten says extradition bill 'worst thing' for Hong Kong since 1997, as Carrie Lam faces grilling (англ.)  (неопр.) ?. Hong Kong Free Press HKFP (22 мая 2019). Дата обращения 17 августа 2019.
  8. 1 2 3 Extradition bill not tailor-made for mainland China, Carrie Lam says (англ.). South China Morning Post (1 April 2019). Дата обращения 17 августа 2019.
  9. 1 2 Holmes Chan. In Pictures: 12,000 Hongkongers march in protest against 'evil' China extradition law, organisers say (англ.)  (неопр.) ?. Hong Kong Free Press HKFP (31 марта 2019). Дата обращения 17 августа 2019.
  10. 130,000 join march against proposed extradition law, organiser says (англ.). South China Morning Post (28 April 2019). Дата обращения 17 августа 2019.
  11. New extradition laws still urgent, says Carrie Lam - RTHK (неопр.). news.rthk.hk. Дата обращения 17 августа 2019.
  12. Holmes Chan. Hong Kong man at centre of extradition legal row jailed for 29 months, may be out as early as October (англ.)  (неопр.) ?. Hong Kong Free Press HKFP (29 апреля 2019). Дата обращения 17 августа 2019.
  13. Eric Kleefeld. Hundreds of thousands attend protest in Hong Kong over extradition bill. Vox (9 июня 2019). Дата обращения 17 августа 2019.
  14. Hong Kong Is On the Frontlines of a Global Battle For Freedom (англ.). Time. Дата обращения 17 августа 2019.
  15. Kris Cheng. Anti-extradition protest organiser ‘disappointed’ by Hong Kong leader’s refusal to retract bill and resign (англ.)  (неопр.) ?. Hong Kong Free Press HKFP (18 июня 2019). Дата обращения 17 августа 2019.
  16. Hong Kong Free Press. 'All five demands must be fulfilled': Thousands of Hong Kong anti-extradition law protesters rally in Sha Tin (англ.)  (неопр.) ?. Hong Kong Free Press HKFP (14 июля 2019). Дата обращения 17 августа 2019.
  17. As it happened: Hong Kong’s historic march as ‘2 million’ people peacefully protest (англ.). South China Morning Post (16 June 2019). Дата обращения 17 августа 2019.
  18. Hong Kong protests: How many protesters took to the streets on July 1?. Reuters. Дата обращения 17 августа 2019.
  19. Hong Kong Free Press. Hong Kong protesters occupy legislative chamber after smashing windows, vandalising corridors (англ.)  (неопр.) ?. Hong Kong Free Press HKFP (1 июля 2019). Дата обращения 17 августа 2019.
  20. Hong Kong Suspends China Extradition Bill After Protests (англ.). Time. Дата обращения 17 августа 2019.
  21. CoconutsHongKong. So the bill is 'dead'...but how dead, exactly? Lam's choice of words raises eyebrows | Coconuts Hong Kong (англ.)  (неопр.) ?. Coconuts (9 июля 2019). Дата обращения 17 августа 2019.
  22. Hong Kong's Lam Says Extradition Bill is 'Dead,' Campaigners Skeptical (англ.). Radio Free Asia. Дата обращения 17 августа 2019.
  23. Kong, Lily Kuo Verna Yu in Hong. Hong Kong: Carrie Lam says extradition bill is 'dead' but will not withdraw it, The Guardian (9 июля 2019). Дата обращения 17 августа 2019.
  24. Hong Kong extradition bill is 'dead' says Lam (9 июля 2019). Дата обращения 17 августа 2019.
  25. Why Hong Kong extradition protests continue: the bill is not 'dead' - it can be revived in 12 days (англ.)  (неопр.) ?. Hong Kong Free Press HKFP (13 июля 2019). Дата обращения 17 августа 2019.
  26. 1 2 Bradsher, Keith. Hong Kong’s Approach to Protesters: No More Concessions, The New York Times (19 июля 2019). Дата обращения 17 августа 2019.
  27. Ramzy, Austin. Mob Attack at Hong Kong Train Station Heightens Seething Tensions in City, The New York Times (22 июля 2019). Дата обращения 17 августа 2019.
  28. Pan-dems want fugitive law to ensure Taiwan murder suspect faces justice (англ.). South China Morning Post (16 April 2019). Дата обращения 17 августа 2019.
  29. Torode, Greg Why proposed changes to Hong Kong's extradition law fueled protests (англ.). Reuters (12 June 2019). Дата обращения 28 июля 2019.
  30. Chan, Holmes ‘Trojan horse’: Hong Kong’s China extradition plans may harm city’s judicial protections, say democrats (англ.). Hong Kong Free Press (13 February 2019). Дата обращения 28 июля 2019.
  31. 1 2 Hong Kong-China extradition plans explained (англ.). BBC (10 June 2019). Дата обращения 28 июля 2019.
  32. Anne Marie Roantree and Delfina Wentzel; Editing by Paul Tait. Timeline: Key dates for Hong Kong extradition bill and protests (англ.). Reuters (1 July 2019). Дата обращения 28 июля 2019.
  33. Cheung, Tony Hong Kong leader Carrie Lam suspends extradition bill, but won’t apologise for rift it caused or withdraw it altogether (англ.). South China Morning Post (15 June 2019). Дата обращения 28 июля 2019.
  34. 1 2 Kuo, Lily; Yu, Verna. ‘The bill is dead’ but Hong Kong protesters are not appeased by Carrie Lam’s declaration (англ.). The Guardian (9 July 2019). Дата обращения 5 августа 2019.
  35. Tam, Katie; Bodeen, Christopher. Hong Kong protesters to continue after bill declared 'dead' (англ.). Yahoo. Associated Press (10 July 2019). Дата обращения 28 июля 2019.
  36. Hong Kong leader defends Beijing’s weighing in on extradition bill fracas (англ.). South China Morning Post (21 May 2019). Дата обращения 17 августа 2019.
  37. Taipei will not ask for murder suspect unless bill concerns addressed (англ.). South China Morning Post (9 May 2019). Дата обращения 17 августа 2019.
  38. Hong Kong Leader Defends Extradition Bill After Mass Protest (англ.). Time. Дата обращения 17 августа 2019.
  39. Government response to procession. www.info.gov.hk. Дата обращения 17 августа 2019.
  40. Post-protest clashes in Hong Kong. South China Morning Post. Дата обращения 17 августа 2019.
  41. Over 100 Hong Kong employers pledge strike action against extradition bill, as Chief Exec. warns against 'radical action' (англ.)  (неопр.) ?. Hong Kong Free Press HKFP (11 июня 2019). Дата обращения 17 августа 2019.
  42. As it happened: Hong Kong police and extradition protesters renew clashes (англ.). South China Morning Post (12 June 2019). Дата обращения 17 августа 2019.
  43. Police take action to stop riot. www.info.gov.hk. Дата обращения 17 августа 2019.
  44. Document (англ.). www.amnesty.org. Дата обращения 17 августа 2019.
  45. Evidence of Hong Kong police violence verified (англ.). www.amnesty.org. Дата обращения 17 августа 2019.
  46. 'Press! You're shooting at the press!': Hong Kong police accused of attack on journalists during protests (англ.). The Independent (13 June 2019). Дата обращения 17 августа 2019.
  47. Graham-Harrison, Emma. Hong Kong police chief admits officers sought to arrest wounded protesters in hospital, The Guardian (17 июня 2019). Дата обращения 17 августа 2019.
  48. Ives, Mike. Hong Kong Residents Block Roads to Protest Extradition Bill, The New York Times (11 июня 2019). Дата обращения 17 августа 2019.
  49. Protest to go ahead despite suspension of Hong Kong extradition bill (англ.). South China Morning Post (15 June 2019). Дата обращения 17 августа 2019.
  50. Man protesting Hong Kong's extradition law dies after falling from mall in Admiralty (англ.)  (неопр.) ?. Hong Kong Free Press HKFP (15 июня 2019). Дата обращения 17 августа 2019.
  51. March of ‘2 million’ forces apology from Hong Kong leader over extradition bill (англ.). South China Morning Post (17 June 2019). Дата обращения 17 августа 2019.
  52. Hong Kong anti-extradition protesters occupy roads at gov't and police HQ after vowing 'escalation' (англ.)  (неопр.) ?. Hong Kong Free Press HKFP (21 июня 2019). Дата обращения 17 августа 2019.
  53. Protesters besiege Hong Kong government buildings for second time in 4 days (англ.). South China Morning Post (24 June 2019). Дата обращения 17 августа 2019.
  54. Hong Kong protesters petition G20 consulates. South China Morning Post. Дата обращения 17 августа 2019.
  55. Jennifer Creery. 'Democracy now, Free Hong Kong': Thousands of protesters urge G20 to back anti-extradition law movement (англ.)  (неопр.) ?. Hong Kong Free Press HKFP (26 июня 2019). Дата обращения 17 августа 2019.
  56. Hong Kong Free Press. Organisers say 550,000 attend annual July 1 democracy march as protesters occupy legislature (англ.)  (неопр.) ?. Hong Kong Free Press HKFP (1 июля 2019). Дата обращения 17 августа 2019.
  57. Hong Kong police fire tear gas in running battles after protesters..., Reuters (2 июля 2019). Дата обращения 17 августа 2019.
  58. New manifesto of Hong Kong protesters released (англ.). edition.cnn.com (1 July 2019). Дата обращения 17 августа 2019.
  59. Crackdown, arrests loom over Hong Kong as martyrdom becomes part of protest narratives (англ.)  (неопр.) ?. Los Angeles Times (3 июля 2019). Дата обращения 17 августа 2019.
  60. Chief Executive slams 'violent, lawless' protests - RTHK (неопр.). news.rthk.hk. Дата обращения 17 августа 2019.
  61. Editorial. The Guardian view on Hong Kong’s protests: the mood hardens | Editorial, The Guardian (2 июля 2019). Дата обращения 17 августа 2019.
  62. Kris Cheng. Hong Kong extradition bill battle continues with more protests planned for the weekend (англ.)  (неопр.) ?. Hong Kong Free Press HKFP (5 июля 2019). Дата обращения 18 августа 2019.
  63. Jennifer Creery. 'Reclaim Sheung Shui': Thousands of Hongkongers protest influx of parallel traders from China (англ.)  (неопр.) ?. Hong Kong Free Press HKFP (13 июля 2019). Дата обращения 18 августа 2019.
  64. Qin, Amy. Hong Kong Protesters Take Their Message to Chinese Tourists, The New York Times (7 июля 2019). Дата обращения 18 августа 2019.
  65. Police slammed for ‘goading protesters and hiding identities’ in Mong Kok chaos (англ.). South China Morning Post (8 July 2019). Дата обращения 18 августа 2019.
  66. Pitched battles on Hong Kong streets and inside malls after protest (англ.). South China Morning Post (14 July 2019). Дата обращения 18 августа 2019.
  67. Hong Kong democrats question police 'kettling' tactic during Sha Tin mall clearance, as pro-Beijing side slams violence (англ.)  (неопр.) ?. Hong Kong Free Press HKFP (15 июля 2019). Дата обращения 18 августа 2019.
  68. The Standard. Violent clashes broke out inside New Town Plaza (англ.). The Standard. Дата обращения 18 августа 2019.
  69. Holmes Chan, Jennifer Creery. Hundreds of protesters gather at Sha Tin mall to demand accountability for violent clashes on Sunday (англ.)  (неопр.) ?. Hong Kong Free Press HKFP (17 июля 2019). Дата обращения 18 августа 2019.
  70. Hong Kong’s biggest developer faces backlash over violent clashes in mall (англ.). South China Morning Post (16 July 2019). Дата обращения 18 августа 2019.
  71. Tear gas fired at Hong Kong protesters (21 июля 2019). Дата обращения 18 августа 2019.
  72. Hong Kong chief Carrie Lam condemns protesters defacing national emblem; says Yuen Long attacks 'shocking' (англ.)  (неопр.) ?. Hong Kong Free Press HKFP (22 июля 2019). Дата обращения 18 августа 2019.
  73. Tear gas fails to clear Sheung Wan protesters - RTHK (неопр.). news.rthk.hk. Дата обращения 18 августа 2019.
  74. The Standard. Junius Ho accused of supporting Yuen Long mob (англ.). The Standard. Дата обращения 18 августа 2019.
  75. Day after brutal attack on protesters, a Hong Kong ghost town (англ.). South China Morning Post (22 July 2019). Дата обращения 18 августа 2019.
  76. Tear gas rains down on Yuen Long protesters - RTHK (неопр.). news.rthk.hk. Дата обращения 18 августа 2019.
  77. Kuo, Lily. 'No difference': Hong Kong police likened to thugs after Yuen Long violence, The Guardian (28 июля 2019). Дата обращения 18 августа 2019.
  78. Kris Cheng. In Pictures: Hong Kong police arrested 49 during Sheung Wan turmoil, at least 16 injured (англ.)  (неопр.) ?. Hong Kong Free Press HKFP (29 июля 2019). Дата обращения 18 августа 2019.
  79. Kris Cheng. Hong Kong protesters injured in drive-by firework attack during demo outside Tin Shui Wai police station (англ.)  (неопр.) ?. Hong Kong Free Press HKFP (31 июля 2019). Дата обращения 18 августа 2019.
  80. Protesters swarm police station after getting word of 'riot' charges | Coconuts Hong Kong (англ.)  (неопр.) ?. Coconuts (30 июля 2019). Дата обращения 18 августа 2019.
  81. HKFP Lens. HKFP Lens: 'Protect Hong Kong' - seniors rally against extradition bill in solidarity with young protesters (англ.)  (неопр.) ?. Hong Kong Free Press HKFP (17 июля 2019). Дата обращения 18 августа 2019.
  82. Holmes Chan. Hong Kong anti-extradition law hunger strikers lead supporters to chief executive Carrie Lam's residence (англ.)  (неопр.) ?. Hong Kong Free Press HKFP (16 июля 2019). Дата обращения 18 августа 2019.
  83. Jennifer Creery. In Pictures: 'Welcome to Hong Kong, stay safe': 100s deliver anti-extradition law message to travellers at airport (англ.)  (неопр.) ?. Hong Kong Free Press HKFP (26 июля 2019). Дата обращения 18 августа 2019.
  84. Kris Cheng. Hong Kong protesters urge labour strike over extradition bill, as group strays from official route in Kowloon (англ.)  (неопр.) ?. Hong Kong Free Press HKFP (3 августа 2019). Дата обращения 18 августа 2019.
  85. Hong Kong Free Press. Hong Kong police deploy tear gas after protesters bring Kowloon to a halt with wildcat road occupations (англ.)  (неопр.) ?. Hong Kong Free Press HKFP (3 августа 2019). Дата обращения 18 августа 2019.
  86. Amid Tear Gas and New Clashes With Police, Hong Kong Protestors Down Chinese Flag (англ.). Time. Дата обращения 18 августа 2019.
  87. Elson Tong. Chaotic showdown in Wong Tai Sin as angry residents clash with Hong Kong riot police firing tear gas (англ.)  (неопр.) ?. Hong Kong Free Press HKFP (4 августа 2019). Дата обращения 18 августа 2019.
  88. As it happened: citywide chaos as protesters play cat-and-mouse game (англ.). South China Morning Post (4 August 2019). Дата обращения 18 августа 2019.
  89. Another general strike possible, says organiser - RTHK (неопр.). news.rthk.hk. Дата обращения 18 августа 2019.
  90. Hong Kong strike hits airport as hundreds of flights cancelled (англ.). South China Morning Post (5 August 2019). Дата обращения 18 августа 2019.
  91. Mary Hui. Photos: Hong Kong protesters paralyzed the city’s transport (англ.). Quartz. Дата обращения 18 августа 2019.
  92. Kris Cheng. Calls for general strike and 7 rallies across Hong Kong on Monday, as protests escalate (англ.)  (неопр.) ?. Hong Kong Free Press HKFP (2 августа 2019). Дата обращения 18 августа 2019.
  93. Mary Hui. In Hong Kong, almost everyone, everywhere—including pets—is getting tear gassed (англ.). Quartz. Дата обращения 18 августа 2019.
  94. Protesters and white-clad men clash in Tsuen Wan. South China Morning Post. Дата обращения 18 августа 2019.
  95. The Standard. Attacks in North Point, Tsuen Wan (англ.). The Standard. Дата обращения 18 августа 2019.
  96. Kris Cheng. Angry protests and tear gas in Sham Shui Po after arrest of Hong Kong student leader for possessing laser pens (англ.)  (неопр.) ?. Hong Kong Free Press HKFP (7 августа 2019). Дата обращения 18 августа 2019.
  97. Protesters shine light on Hong Kong student’s arrest with laser rally (англ.). South China Morning Post (7 August 2019). Дата обращения 18 августа 2019.
  98. New phase as Hong Kong protesters, police clash in guerilla-style battles (англ.). South China Morning Post (10 August 2019). Дата обращения 18 августа 2019.
  99. Elson Tong, Kris Cheng. In Pictures: Protesters stage hit-and-run demos in defiance of ban, as police fire tear gas in Tai Wai (англ.)  (неопр.) ?. Hong Kong Free Press HKFP (10 августа 2019). Дата обращения 18 августа 2019.
  100. Kilpatrick, Ryan Ho. 'An eye for an eye': Hong Kong protests get figurehead in woman injured by police, The Guardian (16 августа 2019). Дата обращения 18 августа 2019.
  101. Tear gas firing in MTR station triggers safety plea to police by rail operator (англ.). South China Morning Post (12 August 2019). Дата обращения 18 августа 2019.
  102. Holmes Chan. Video: Hong Kong police make bloody arrest, assisted by officers suspected to be undercover as protesters (англ.)  (неопр.) ?. Hong Kong Free Press HKFP (12 августа 2019). Дата обращения 18 августа 2019.
  103. Kris Cheng. Hong Kong police shoot projectiles at close range in Tai Koo, as protester suffers ruptured eye in TST (англ.)  (неопр.) ?. Hong Kong Free Press HKFP (12 августа 2019). Дата обращения 18 августа 2019.
  104. HK airport shuts down as protesters take over - RTHK (неопр.). news.rthk.hk. Дата обращения 18 августа 2019.
  105. Police storm airport as protesters hold 'suspects' - RTHK (неопр.). news.rthk.hk. Дата обращения 18 августа 2019.
  106. Chinese state media urge action, voice support for Hong Kong police..., Reuters (14 августа 2019). Дата обращения 18 августа 2019.
  107. World leaders urged to address Hong Kong issue ahead of G20 | Cross-Strait Affairs | FOCUS TAIWAN - CNA ENGLISH NEWS. focustaiwan.tw. Дата обращения 17 августа 2019.
  108. World leaders urged to address Hong Kong issue ahead of G20. Focus Taiwan (27 июня 2019). Дата обращения 5 августа 2019.
  109. Jenkins, Nash Hong Kong Legislative Elections Have Given Voice to a New Political Generation (англ.). Time (5 September 2019). Дата обращения 21 июля 2019.
  110. A crucial election for Hong Kong: What's at stake? (англ.). BBC (25 March 2017). Дата обращения 5 августа 2019.
  111. Police in Central Hong Kong Stop, Search Subway Passengers Ahead of Vote (англ.). Radio Free Asia. Дата обращения 4 июля 2019.
  112. 便衣警拍攝示威者 拒展示委任證 警員反問記者:憑乜嘢 | 立場報道 | 立場新聞 (англ.). 立場新聞 Stand News. Дата обращения 4 июля 2019.
  113. Statement on protests in Hong Kong, Media release, 12 Jun 2019, Australian Minister for Foreign Affairs, Minister for Women, Senator the Hon Marise Payne (англ.). foreignminister.gov.au. Дата обращения 4 июля 2019.
  114. Adam Austen. Statement on Protests in Hong Kong (англ.). Global Affairs Canada. Media Relations Office Global Affairs Canada (12 June 2019). Дата обращения 4 июля 2019.
  115. Global backing for protest rights as Trump hopes Hong Kong can ‘work it out’ (англ.), The Guardian (13 June 2019). Дата обращения 4 июля 2019.
  116. The Latest: Germany reviews its Hong Kong extradition accord (англ.). The Public's Radio (12 June 2019). Дата обращения 4 июля 2019.
  117. Mary Hui. Why foreign governments are so worried about Hong Kong’s extradition law (англ.). Quartz. Дата обращения 4 июля 2019.
  118. Taiwan News. Japan says Abe raised Hong Kong with China's Xi. Associated Press. Taiwan News. Дата обращения 4 июля 2019.
  119. By Yi Wei Wong. Local gov’t developing a wait-and-see approach to possible extradition bill (англ.). Macau Business (11 June 2019). Дата обращения 4 июля 2019.
  120. Tsai, Lai voice support for Hong Kong extradition bill protesters. Focus Taiwan. Дата обращения 4 июля 2019.
  121. 蔡英文 в Instagram: «我參與過「港澳關係條例」的起草,年輕時也常趁著轉機,跑去香港的書店買當時最新的貿易法專業書籍,順便看看「那些在台灣不一定能看得到的書」。那時,在使用中文的地方裡,台灣還沒有充分出版與#言論的自由,中國則是從來都沒有。香港是我和許多人「買書的地方」。 …». Instagram. Дата обращения 4 июля 2019.
  122. 外交部 Ministry of Foreign Affairs ROC (Taiwan)  🇹🇼. I stand shoulder to shoulder with the hundreds of thousands in #HongKong fighting the extradition bill & for rule of law. Please know you are not alone. #Taiwan is with you! The will of the people will prevail! JW #撐香港, #反送中https://bit.ly/2X0psLo (англ.). @MOFA_Taiwan (2019T19:22). Дата обращения 4 июля 2019.
  123. Taiwan lambasts Hong Kong for using it as an excuse in suspension of controversial extradition bill (англ.). Shanghaiist (15 June 2019). Дата обращения 4 июля 2019.
  124. Hong Kong protests: Foreign Secretary's statement (англ.). GOV.UK. Дата обращения 4 июля 2019.
  125. Adam Ni. British consulate opens door to protesters needing sanctuary. #HongKong #antiELAB Other consulates should do the same, immediately.pic.twitter.com/tdNF5XitqX (англ.). @adam_ni (2019T02:38). Дата обращения 4 июля 2019.
  126. Britain suspends exports of tear gas and rubber bullets to Hong Kong police (англ.). South China Morning Post (26 June 2019). Дата обращения 4 июля 2019.
  127. Former Hong Kong governor Chris Patten praises protesters. Sky News (2 июля 2019). Дата обращения 4 июля 2019.
  128. Patrick Wintour. UK summons China ambassador in row over Hong Kong protests, The Guardian (3 июля 2019). Дата обращения 4 июля 2019.
  129. US and UK express support for Hongkongers protesting extradition bill (англ.). South China Morning Post (11 June 2019). Дата обращения 4 июля 2019.
  130. Nancy Pelosi. Pelosi Statement on Hong Kong Protests and Extradition Bill (англ.). Speaker Nancy Pelosi (11 June 2019). Дата обращения 4 июля 2019.
  131. staff, Guardian. Global backing for protest rights as Trump hopes Hong Kong can ‘work it out’, The Guardian (13 июня 2019). Дата обращения 4 июля 2019.
  132. Trump to raise Hong Kong extradition protests with Xi at G20 (англ.). South China Morning Post (17 June 2019). Дата обращения 4 июля 2019.
  133. Trump says Hong Kong protesters 'looking for democracy', US urges all sides to avoid violence (англ.). The Straits Times (2 July 2019). Дата обращения 4 июля 2019.

Ссылки[править | править код]