Пракельтский язык
| Пракельтский язык | |
|---|---|
| Реконструкция | Кельтские языки |
| Регион | Центральная Европа |
| Эпоха |
1300-800 гг. до н. э.[1] (условная датировка) |
| Предок | |
| Потомки | |
Пракельтский, протокельтский (PC) или общекельтский язык — реконструируемый язык-предок всех известных кельтских языков. Пракельтский язык относился к индоевропейской семье языков, он не является письменно засвидетельствованным и реконструируется сравнительно-историческим методом. Принято связывать носителей этого праязыка с носителями Гальштатской культуры и КППУ. Кроме того, из-за некоторых сходств с италийскими языками, не находящими схожих черт с иными ветвями индоевропейской семьи, предполагается их близкое родство, хотя и не бесспорно (итало-кельтская гипотеза). Исторически отдельные кельтские языки отмечаются приблизительно с 800 г. до н. э.: к этому времени можно говорить о распаде кельтского языка на отдельные ветви[1].
В основе реконструкции лежат современные островные кельтские языки, хотя много обоснований для фонологии и морфологии представляют континентальные кельтские языки, но из-за скудного количества письменного материала, о надёжной реконструкции синтаксиса пракельтского сейчас говорить не представляется возможным[2][3].
Примеры слов
[править | править код]- Мать — *mātīr;
- отец — *φatīr;
- брат — *brātīr;
- сестра — *swesor;
- дом — *tegos;
- солнце — *sāwel;
- играть — *reb;
- день — *din, diwo;
- идти — *gad, kei;
- один — *oino;
- два — *dwei;
- три — *tisres;
- человек — *donjo;
- зверь — *mīlo;
- река — *abon, sindā;
- царь, повелитель — *rīg;
- вождь — *brigantīnos;
- царство — *rīgjo;
- родственник — *gnōto;
- любовь — *karatu, wenā;
- иноземец — *allo-mrog-i;
- лето — *samo;
- осень — *kento-gijamo;
- зима — *gajamo; весна — *φerrāko;
- ветер — *dī-reig-n.
Фонетические изменения
[править | править код]Поздний праиндоевропейский
[править | править код]Изменения в пракельтском языке по сравнению с праиндоевропейским могут быть описаны следующим образом. Эти изменения характерны и для нескольких других индоевропейских ветвей[4].
- *e окрашен соседним гортанным согласным:
- eh₂, h₂e > ah₂, h₂a
- eh₃, h₃e > oh₃, h₃o
- Палатовелярные согласные сливаются с простыми велярными согласными:
- ḱ > k
- ǵ > g
- ǵʰ > gʰ
- Эпентетический *a вставляется после слогового сонорного звука , если за ним следуют гортанный и другой сонорный звук (R̥HR > RaHR)
- Гортанные были устранены:
- перед следующей гласной (HV > V)
- после гласной в слогах перед ударением (VHC´ > VC´)
- после гласной перед согласной или в конце слова, что привело к удлинению гласного, таким образом (VHC > V̄C, VH# > V̄#)
- между взрывными согласными в неначальных слогах (CHC > CC)
- Два соседних зубных звука становятся двумя соседними шипящими (TT > TsT > ss)
Следующие звуковые изменения свойственны в частности италийским языкам и служат в поддержку итало-кельтской гипотезы[5].
- Правило Дыбо: долгие закрытые гласные укорачиваются (или гортанный теряется) перед сонорным согласным + ударным гласным. Обратите внимание, что что-то похожее на правило Дыбо, похоже, также действовало в германских языках (древнеанглийский wer < *wiHró-)[4].
- īR´ / *iHR´ > iR´
- ūR´ / *uHR´ > uR´
- Возможно, гортанные звуки, шедшие после иного согласного, утрачивались перед предударной закрытой гласной:
- CHiC´ > CiC´
- CHuC´ > CuC´
- Развитие начального ударения , после двух предыдущих изменений. Но следует отметить, что это, по-видимому, была ареальная черта, общая, например, сгерманскими языками, а также неиндоевропейским этрусским языком[6].
- Возможно, вокализация гортанных в *ī между кластером *CR и согласным *j (CRHjV > CRījV)
- Слоговые гортанные становятся *a (CHC > CaC)
- Слоговые сонорные перед звонким не придыхательным согласным становятся *Ra (R̩D > RaD)
- *m усваивается или теряется перед полугласными:
- mj > nj
- mw > w
- *p ассимилируется в *kʷ, когда другой *kʷ следует дальше в слове (p...kʷ > kʷ...kʷ). Но Матасович указывает, что: 1) это изменение могло произойти поздно в кельтском; 2) оно, похоже, не повлияло на некоторые слова в ирландском; и 3) очень похожая ассимиляция (хотя и обратная) также произошла в германском[4].
Одно изменение показывает неточные параллели в италийском: вокализация слоговых сонорных рядом с гортанными в зависимости от окружения. Похожие изменения появляются в италийском, но для слоговых носовых *m̩, *n̩ результатом является протоиталийское *əm, *ən (> латинское em ~ im , en ~ in ).
- В начале слова HR̩C > aRC
- Перед глухими остановками, CR̩HT > CRaT
- CR̩HV > CaRHV
- CR̩HC > CRāC
Ранний пракельтский
[править | править код]- Последовательности велярных и *w слились и стали лабиовелярными (неясно, предшествовало ли это или последовало за следующим изменением; то есть gw > b или gw > gʷ, но Шумахер утверждает, что это изменение произошло первым; более того, оно также встречается в протоиталийском и, таким образом, вероятно, относится к предыдущему разделу):
- kw > kʷ
- gw > gʷ
- gʰw > gʷʰ
- *gʷ сливается с *b.
- Придыхательные взрывные потеряли придыхание и слились с звонкими взрывными (за исключением того, что это противоречит предыдущему изменению, поэтому *gʷʰ > *gʷ не привело к слиянию; то есть изменение *gʷʰ > *gʷ должно было принципиально произойти после того, как изменение звука gʷ > b было завершено)[7]:
- bʰ > b
- dʰ > d
- gʰ > g
- gʷʰ > gʷ
- *e перед сонорным и *a (но не *ā) также становился *a (eRa > aRa): *ǵʰelH-ro > *gelaro > *galaro / *gérH-no > *gerano > *garano (правило Йозефа).
- Эпентетический *i вставлялся после слоговых плавных согласных, если за ними следует взрывной согласный:
- l̩T > liT
- r̩T > riT
- Эпентетический *a вставлялся перед оставшимися слоговыми сонантами:
- m̩ > am
- n̩ > an
- l̩ > al
- r̩ > ar
- Все оставшиеся неслоговые гортанные звуки утрачены.
- ē > ī
- ō > ū в конечных слогах
- Долгие гласные укорачиваются перед резонансным согласным в конце слога (V̄RC > VRC); это также укорачивает долгие дифтонги (закон Остхоффа).
Поздний PC
[править | править код]- Взрывные согласные становятся *x перед другим взрывным согласным или *s (C₁C₂ > xC₂, Cs > xs)
- p > b перед плавными (pL > bL)
- p > w перед носовыми (pN > wN)
- p > ɸ (за исключением, возможно, после *s)
- ō > ā
- ey > ē (но не в кельтиберском или лепонтийском)
- ew > ow
- uwa > owa
Примеры
[править | править код]| PIE | PC | примеры | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| PIE | PC | древнеирландский | валлийский | |||||
| *p | *ɸ | *ph₂tḗr | *ɸatīr | отец | athir | edrydd | дом (< *ɸatrijo-) | |
| *t | *t | *tréyes | *trīs | три | trí | tri | ||
| *k, ḱ | *k | *kh₂n̥-e-
*ḱm̥tom |
*kan-o-
*kantom |
петь
сто |
canaid
cét /kʲeːd/ |
canu
cant | ||
| *kʷ | *kʷ | *kʷetwores | *kʷetwares | четыре | ceth(a)ir | pedwar | ||
| *b | *b | *h₂ébōl | *abalom | яблоко | uball | afal | ||
| *d | *d | *derḱ- | *derk- | видеть | derc | глаз | drych | взгляд |
| *g, ǵ | *g | *gleh₁i-
*ǵen-u- |
*gli-na-
*genu- |
склеивать
челюсть |
glen(a)id
giun, gin |
быстро затыкает
рот |
glynu
gên |
прилипать
челюсть |
| *gʷ | *b | *gʷenh₂ | *bena | женщина | ben | O.W. ben | ||
| *bʰ | *b | *bʰére- | *ber-o- | нести | berid | несёт | adfer
cymeryd |
восстанавливать
брать |
| *dʰ | *d | *dʰeh₁i- | *di-na- | сосать | denait | сосут | dynu, denu | |
| *gʰ, ǵʰ | *g | *gʰh₁bʰ-(e)y-
*ǵʰelH-ro- |
*gab-i-
*galaro- |
взять
болезнь |
ga(i)bid
galar |
берёт
болезнь |
gafael
galar |
держать
горе |
| *gʷʰ | *gʷ | *gʷʰn̥- | *gʷan-o- | убить, ранить | gonaid | ранит, убивает | gwanu | удар |
| *s | *s | *sen-o- | *senos | старый | sen | hen | ||
| *m | *m | *méh₂tēr | *mātīr | мать | máthir | modryb | тётя | |
| *n | *n | *h₂nép-ōt- | *neɸūts | племянник | niad | nai | ||
| *l | *l | *leyǵʰ- | *lig-e/o- | лизать | ligid | лижет | llyo, llyfu | |
| *r | *r | *h₃rēǵ-s | *rīgs | король | rí (gen. ríg) | rhi | ||
| *j | *j | *h₂yuh₁n-ḱós | *juwankos | молодой | óac | ieuanc | ||
| *w | *w | *h₂wl̥h₁tí- | *wlatis | правление | flaith | gwlad | страна | |
| PIE | PC | примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| PIE | PC | древнеирландский | валлийский | ||||||
| *a, *h₂e | *a | *h₂ep-h₃ōn- | *abū
acc. *abonen |
река | aub | afon | |||
| *ā, *eh₂ | *ā | *bʰréh₂tēr | *brātīr | брат | bráthir | brawd | |||
| *e, h₁e | *e | *sen-o- | *senos | старый | sen | hen | |||
| *H | между
согласными |
*a | *ph₂tḗr | *ɸatīr | отец | athir | edrydd | дом | |
| *ē, eh₁ | *ī | *weh₁-ro- | *wīros | истина | fír | gwir | |||
| *o, Ho, h₃e | *o | *Hroth₂o- | *rotos | колесо | roth | rhod | |||
| *ō, eh₃ | в конечном слоге | *ū | *h₂nép-ōt- | *neɸūts | племянник | niæ | nai | ||
| в иных случаях | *ā | *deh₃no- | *dāno- | дар | dán | dawn | |||
| *i | *i | *gʷih₃-tu- | *bitus | мир | bith | byd | |||
| *ī, iH | *ī | *rīmeh₂ | *rīmā | число | rím | rhif | |||
| *ai, h₂ei, eh₂i | *ai | *kaikos
*seh₂itlo- |
*kaikos
*saitlo- |
слепота
возраст |
cáech
— |
одноглазый
— |
coeg
hoedl |
пустой, одноглазый
век | |
| *(h₁)ei, ēi, eh₁i | *ei | *deywos | *deiwos | бог | día | duw | |||
| *oi, ōi, h₃ei, eh₃i | *oi | *oynos | *oinos | один | óen oín;
áen aín |
un | |||
| *u | перед wa | o | *h₂yuh₁n-ḱós | *juwankos >
*jowankos |
молодой | óac | ieuanc | ||
| в иных случаях | *u | *srutos | *srutos | поток | sruth | ffrwd | |||
| *ū, uH | *ū | *ruHneh₂ | *rūnā | тайна | rún | rhin | |||
| *au, h₂eu, eh₂u | *au | *tausos | *tausos | тишина | táue | тишина
(*tausijā) |
taw | ||
| *(h₁)eu, ēu, eh₁u;
*ou, ōu, h₃eu, eh₃u |
*ou | *tewteh₂
*gʷeh₃-u-s |
*toutā
*bows |
люди
корова |
túath
bó |
tud
M.W. bu, biw | |||
| *l̥ | перед взрывным | *li | *pl̥th₂nós | *ɸlitanos | широкий | lethan | llydan | ||
| перед иным
согласным |
*al | *kl̥h₁- | *kaljākos | петух | cailech
(Ogham gen. caliaci) |
ceiliog | |||
| *r̩ | перед взрывным | *ri | *bʰr̩ti- | *briti- | несение, ум | breth, brith | bryd | ||
| перед иным
согласным |
*ar | *mr̩wos | *marwos | мёртвый | marb | marw | |||
| *m̩ | *am | *dm̩-nh₂- | *damna- | подчинять | M.Ir.
damnaid |
связывает,
застёгивает |
— | ||
| *n̩ | *an | *h₃dn̥t- | *dant | зуб | dét /dʲeːd/ | dant | |||
| *l̩H | перед взрывным | *la | *h₂wlh₁tí- | *wlatis | область | flaith | gwlad | страна | |
| перед сонантом | *lā | *pl̩Hmeh₂ | *ɸlāmā | рука | lám | llaw | |||
| *r̩H | перед взрывным | *ra | *mr̩Htom | *mratom | предательство | mrath | brad | ||
| перед сонантом | *rā | *ǵr̩Hnom | *grānom | зерно | grán | grawn | |||
| *m̩H | (возможно, с распределением,
аналогичным предыдущим) |
*am/mā | *dm̩h₂-ye/o- | *damje/o- | приручить | daimid
fodam- |
daimid
- |
goddef | терпеть, страдать |
| *n̩H | *an/nā | *ǵn̩h₃to- ? | *gnātos | известный | gnáth | gnawd | обыкновенный | ||
Фонология
[править | править код]Для пракельтского реконструируется следующий набор согласных:
| Способ | Фонация | Губные | Альвеолярные | Палатальные | Заднеязычные | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Простые | Лабиализованные | |||||
| Взрывные | Глухие | t | k | kʷ | ||
| Звонкие | b | d | ɡ | ɡʷ | ||
| Щелевые | ɸ | s | x | |||
| Носовые | m | n | ||||
| Аппроксиманты | l | j | w | |||
| Дрожащие | r | |||||
Изменения ряда взрывных
[править | править код]Праиндоевропейские звонкие придыхательные смычные *bʰ , *dʰ , *gʰ/ǵʰ , сливаются с *b , *d , *g/ǵ в общекельтскоем. Звонкий аспирационный лабиовелярный *gʷʰ переходит в *gʷ, однако, это происходит после того, как ПИЕ *gʷ стал ПК *b. Таким образом, ПИЕ * gʷen- 'женщина' превратился в древнеирландское и древневаллийское ben , но ПИЕ * gʷʰn̥- 'убивать, ранить' превратился в древнеирландское gonaid и валлийское gwanu .
ПИЕ фонема *p была утрачена, очевидно, пройдя стадии *ɸ (возможно, через *pʰ), прежде чем быть полностью утраченным в начале слова и между гласными.
В соседстве с согласными *ɸ претерпел различные изменения: кластеры *ɸs и *ɸt стали *xs и *xt соответственно уже в ПК. ПИЕ *sp- стал древнеирландским s (f- при смягчении, точно так же, как и ПИЕ *sw-) и бриттским f; в то время как Схрейвер утверждает, что существовала промежуточная стадия *sɸ- (на которой * ɸ оставалась независимой фонемой до тех пор, пока прото-островной кельтский не разделился на гойдельский и бриттский), Маккоун считает более экономичным полагать, что *sp- осталась неизменной в ПК, то есть изменение *p на *ɸ не произошло, когда предшествовал *s (таким же образом, закон Гримма не применялся к *p, t, k после *s в германских языках, и то же исключение снова произошло при сдвиге согласных в верхненемецком языке).
| Протокельтский | Древнеирландский | Валлийский |
|---|---|---|
| *laɸs- > *laxs- 'сиять' | las-aid | llach-ar |
| *seɸtam > *sextam 'семь' | secht | saith |
| *sɸeret- или *speret- 'пятка' | seir | ffêr |
В галльском и бриттских языках протоиндоевропейская фонема * kʷ становится новым звуком * p . Таким образом, галльский petuar[ios] , валлийский pedwar "четыре", но древнеирландский cethair и латинский quattuor . Поскольку этот новый /p/ заполняет пробел в фонемном инвентаре, который образовался из-за исчезновения эквивалентной остановки в ПИЕ, мы можем рассматривать это как цепной сдвиг[англ.].
Термины P-кельтский и Q-кельтский полезны для группировки кельтских языков на основе способа, которым они обрабатывают эту одну фонему. Но простое разделение на P- / Q-кельтский может быть несостоятельным, поскольку оно не отдает должное свидетельствам древних континентальных кельтских языков. Многие необычные общие инновации среди островных кельтских языков часто также представляются как доказательства против разделения на P-/Q-кельтские языки, но вместо этого они могут отражать общее субстратное влияние от докельтских языков Британии и Ирландии, или просто продолжающийся контакт между островными языками; в любом случае они не будут иметь отношения к генетической классификации кельтских языков.
Для ПК реконструируется система гласных, сопоставимая с реконструкцией Антуана Мейе для ПИЕ.
| Передние | Средние | Задние | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Долгие | Краткие | Долгие | Краткие | Долгие | Краткие | |
| Верхние | iː | i | uː | u | ||
| Средние | eː | e | o | |||
| Нижные | aː | a | ||||
| На -i | На -u | |
|---|---|---|
| На a- | ai | au |
| На o- | oi | ou |
Морфология
[править | править код]Морфологическая структура существительных и прилагательных не демонстрирует никаких поразительных изменений по сравнению с родительским языком. Считается, что в общекельтском языке существительные имели формы трех числах и пяти-восьми падежах. Категория рода включала мужской, женский и средний рода; категория числа состояло из единственного, множественного и двойственного. Количество падежей является предметом спора[8]: в то время как в древнеирландском языке их только пять, свидетельства из континентального кельтского языка указывают на архаичную восьмипадежную систему: именительный, звательный, винительный, дательный, родительный, исходный, местный и творительный.
Существительные делятся примерно на девять склонений в зависимости от основы. Существуют основы *o, основы *ā, основы *i, основы *u, зубные основы, велярные основы, носовые основы, основы *r и основы *s.
Система личных местоимений в ПК.
| Падеж | Первое лицо | Второе лицо | ||
|---|---|---|---|---|
| Единственное число | Множественное число | Единственное число | Множественное число | |
| Именительные | *mī | *snī | *tū | *swī |
| Винительный | *me (> древ.-ирл. *mu) | *snos | *tu | *swes |
| Родительный | *mene (> древ.-ирл. *mowe) | ? | *towe | ? |
Местоимения третьего лица:
| Падеж | Единственное число | Множественное
число | ||
|---|---|---|---|---|
| Мужской род | Женский род | Средний род | ||
| Именительный | *es, *ēs | *sī | *ed | *eyes |
| Винительный | *em | *seyam? *sīm? | *sūs | |
| Родительный | *esyo | *esyās | *esyo | *ēsom? *esom? |
| Дательно-
Творительно- Местный |
*e(s)yōi | *esyāi | *e(s)yōi | *ēbis |
Прилагательные в пракельтском языке имели положительную, сравнительную и превосходную степени сравнения[9].
Классы склонения положительной степени
[править | править код]Известно четыре класса склонения для прилагательных положительной степени. Большинство прилагательных принадлежало к классу o-ā , в котором прилагательные склонялись как мужские o- основы, средние o- основы и женские ā- основы при согласовании с существительными соответствующего рода. Гораздо меньшее меньшинство прилагательных имели i- и u -основы[9].
Существовали также прилагательные с основой на согласный звук, но они были чрезвычайно редки, сохранились лишь в древнеирландском языке, например, té «горячий» < * teɸents.
Сравнительная степень большинства прилагательных образовалась путем присоединения *-yūs к основе прилагательного. Например, *senos "старый" имел бы сравнительную степень *senyūs «старше». Однако некоторые прилагательные системы Каланда[англ.]. вместо этого имели сравнительную степень *-is , которая затем была расширена до *-ais . Например, *ɸlitanos «широкий» имел сравнительную степень *ɸletais[10].
Превосходная степень образовалась простым присоединением *-isamos к основе прилагательного. В некоторых прилагательных, где основа оканчивается на *s, суффикс усекается до *-(s)amos по гаплологии. Таким образом, *senos "старый" будет иметь превосходную степень *senisamos «старейший», но *trexsnos (основа *trexs- ) будет иметь превосходную степень *trexsamos[10].
Сравнивая ранние древнеирландские и галльские формы, можно сделать вывод, что континентальные и островные кельтские глаголы развивались по-разному, поэтому изучение ирландского и валлийского языков могло чрезмерно искажать прошлое мнение о пракельтской глагольной морфологии. Из галльского и кельтиберского, а также островного кельтского языков можно сделать вывод, что протокельтский глагол имел по крайней мере три наклонения: изъявительное, повелительное, сослагательное; и четыре грамматических времени: настоящее, претерит, имперфект, будущее. В галльском также засвидетельствовано желательное наклонение, а в кельтиберском — инфинитив на -unei. В ПК глагольные формы образовывались суффиксально от глагольной основы, которые могли быть тематическими или атематическими?!, с открытым или закрытым слогом[11][12][13].
| цифра | PIE | PC |
|---|---|---|
| 1 | *h₁óynos | *oinos |
| 2 | *dwóh₁ | *duwo |
| 3 | *tréyes | *trīs |
| 4 | *kʷetwóres | *kʷetwores |
| 5 | *pénkʷe | *kʷenkʷe |
| 6 | *swéḱs | *swexs |
| 7 | *septḿ̥ | *seɸtam > *sextam |
| 8 | *oḱtṓw | *oxtū |
| 9 | *h₁néwn̥ | *nowan |
| 10 | *déḱm̥ | *dekam |
| 20 | *wídḱm̥ti | *wikantī |
| 30 | *tridḱómt | *trīkontes |
| 100 | *ḱm̥tóm | *kantom |
См. также
[править | править код]Примечания
[править | править код]- ↑ 1 2 Koch, John T. (2020). Celto-Germanic Later Prehistory and Post-Proto-Indo-European vocabulary in the North and West Архивировано 25 ноября 2021 года., pp. 45–48.
- ↑ Celtic literature at britannica.com, accessed 7 February 2018
- ↑ Rhys, John (1905). Evans, E. Vincent (ed.). The Origin of the Welsh Englyn and Kindred Metres. Y Cymmrodor. XVIII. London: Honourable Society of Cymmrodorion.
- ↑ 1 2 3 Matasović, Ranko. Etymological Dictionary of Proto-Celtic (англ.). — Brill Academic Publishers, 2009. — ISBN 978-90-04-17336-1.
- ↑ Schrijver, Peter. Pruners and trainers of the Celtic family tree: The rise and development of Celtic in light of language contact (англ.) // Proceedings of the XIV International Congress of Celtic Studies. — 2015. — P. 191–219.
- ↑ Salmon, Joseph. Accentual Change and Language Contact (англ.). — 1992.
- ↑ Cólera, Carlos Jordán. Celtiberian (англ.) // Journal of Interdisciplinary Celtic Studies. — 2007. — P. 759.
- ↑ Pedersen, Holger. Vergleichende Grammatik der keltischen Sprachen (нем.). — Vandenhoeck & Ruprecht, 1913. — ISBN 978-3-525-26119-4.
- ↑ 1 2 Stüber, Karin. The morphology of Celtic (англ.) // Handbook of Comparative and Historical Indo-European Linguistics. — P. 1203–1217.
- ↑ 1 2 Jasanoff, Jay. The origin of the Celtic comparative type OIr. tressa, MW trech 'stronger' (англ.) // Die Sprache. — 1991. — P. 171–189.
- ↑ McCone, Kim. The Origins and Development of the Insular Celtic Verbal Complex (англ.). — Department of Old Irish, National University of Ireland, 2006. — ISBN 978-0-901519-46-7.
- ↑ Stefan Schumacher, Die keltischen Primärverben: Ein vergleichendes, etymologisches und morphologisches Lexikon (Innsbruck: Institut für Sprachen und Literaturen der Universität, 2004).
- ↑ Pierre-Yves Lambert, La langue gauloise: Description linguistique, commentaire d'inscriptions choisies (Paris: Errance, revised ed. 2003).
Литература
[править | править код]- Isaac G.R. Studies in Celtic sound changes and their chronology. Innsbruck, 2007
- McCone K. Towards a Relative Chronology of Ancient and Medieval Celtic Sound Change. Maynooth: Department of Old and Middle Irish, St. Patrick’s College, 1996. ISBN 0-901519-40-5.
- Matasović, Ranko. Etymological dictionary of proto-Celtic. — Leiden: Brill, 2009. — 458 p. — (Leiden Indo-European etymological dictionary series). — ISBN 978-90-04-17336-1.
- Pedersen H. Vergleichende Grammatik der keltischen Sprachen. 2. Band, Bedeutungslehre (Wortlehre). Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1909, 1913. ISBN 3-525-26119-5.
Ссылки
[править | править код]- English ― Proto-Celtic Архивная копия от 25 ноября 2011 на Wayback Machine