Рабыня Изаура (телесериал)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Рабыня Изаура
Escrava Isaura
Escrava Isaura.png
Жанр Драма
Создатель Жильберту Брага
Режиссёр Эрвал Росану
Мильтон Гонсальвес
В ролях Луселия Сантус
Рубенс ди Фалко
Эдвин Луизи
Страна Бразилия Бразилия
Язык португальский
Серий 100 (оригин. версия)
25 (междунар. версия)
Производство
Длина серии 26 мин
Студия TV Globo
Трансляция
Телеканал TV Globo
На экранах 11 октября 1976 — 5 февраля 1977
Хронология
Предшественник O Feijão e o Sonho[d]
Ссылки
IMDb ID 0142036
Внешние видеофайлы
Заставка сериала «Рабыня Изаура» с русским закадровым переводом

«Рабы́ня Иза́ура» (порт. Escrava Isaura) — бразильский телесериал 1976 года телекомпании Globo по одноимённому роману 1875 года Бернарду Гимарайнша.

В главных ролях снялась начинающая актриса Луселия Сантус и звёзды бразильских телесериалов того времени: Рубенс ди Фалко (в роли рабовладельца Леонсио), Норма Блум (в роли Малвины), Атила Йориу (в роли Мигеля).

Первая теленовелла, транслировавшаяся по советскому телевидению[1].

Сюжет[править | править код]

Оригинальный роман был весьма прогрессивным для своего времени, осуждая рабство, которое было отменено в Бразилии лишь спустя 20 лет — в 1888 году.

Сюжет фильма посвящён истории борьбы за любовь и свободу. Главная героиня, Изаура — рабыня-квартеронка, которой предстоит пройти множество испытаний, прежде чем она обретёт долгожданное счастье с любимым человеком. Но тематика сериала также затрагивает и бедственное положение негров Бразилии в середине XIX века (не зря в своё время «Изауру» даже называли бразильской «Хижиной дяди Тома»).

В 65-й серии Изаура предлагает побег в США, где, с её слов, рабство отменено уже три года. Отсюда становится ясно, что действие происходит в 1868 году. До отмены рабства в Бразилии на тот момент оставалось ещё двадцать лет.

В ролях[править | править код]

а также:

Саундтрек[править | править код]

  1. Prisioneira — Elizeth Cardoso (tema de Isaura)
  2. Amor Sem Medo — Francis Hime (tema de Leôncio)
  3. Retirantes — Dorival Caymmi (tema de abertura)
  4. Nanã — Orquestra Som Livre
  5. Banzo — Tincoãs
  6. Mãe Preta — Coral Som Livre

Международный прокат[править | править код]

Девушка смотрит «Рабыню Изауру» в Гаване, Куба. Ноябрь 2015 года.

В оригинальном варианте сериал состоит из ста 25-минутных серий. Для международного проката, как это часто практикуется в Globo, сериал был сокращён и перемонтирован до 30 получасовых серий.

Фильм был с успехом показан по всему миру и стал одним из первых западных фильмов, транслировавшихся в странах «восточного блока». Сериал также стал самой продаваемой в истории бразильского ТВ теленовеллой[источник не указан 3473 дня].

Для проката сериала в СССР теленовелла была перемонтирована в более привычный для советского телезрителя формат — 15 серий по 60—70 минут. Первые 5 серий телесериала были продемонстрированы по Центральному телевидению 16—20 октября 1988 года, продолжение — с 26 февраля по 7 марта 1989 года. В сентябре 1990 года, по просьбам телезрителей, Центральным телевидением телесериал был продемонстрирован повторно[1]. Сериал, его персонажи и сюжет стал культовым. Жители страны живо обсуждали перипетии сюжета. После показа фильма в Союзе в употребление прочно вошло слово «фазенда», в основном для ироничного обозначения загородных участков в 6—10 соток. В несколько модных популярных песен был вплетён музыкальный мотив фильма (например, экзотик-поп дуэт «Кар-Мэн» использовал музыкальную тему фильма в песне «Парень из Африки»).

С февраля по март 1997 года и в июле 1998 года телесериал был показан российским телеканалом «ТВ-6»[2][3]. В 2005 году телекомпания ТНТ начала повтор сериала, на этот раз зрителям были показаны все 100 оригинальных серий «Изауры» (с августа по декабрь 2005 года). В 2016 году телеканал «Домашний» продемонстрировал сериал на майские праздники в сокращённом варианте: 2 мая (с 1-й по 15-ю серию) и 3 мая (с 16-й по 30-ю серию)[4][5]. Ещё раз сериал был показан в начале 2017 года, 4 и 5 января (30 серий). В общей сложности в России сериал шёл по четырём каналам, и на каждом был в новом озвучивании.

Ремейк[править | править код]

Кадр из ремейка «Рабыни Изауры», снятого в 2004 году

В 2004 году другая бразильская телекомпания, «Rede Record», сняла ремейк. В сериале приняли участие и актёры, которые снимались в версии 1976 года — в том числе и Рубенс ди Фалко, на этот раз сыгравший роль командора Алмейды, отца Леонсио.

Приквел[править | править код]

В 2016—2017 годах на телевидении вышла 159-серийная предыстория под названием «Рабыня-мать» (Escrava mãe), в которой описана жизнь матери Изауры.

См. также[править | править код]

Примечания[править | править код]

Ссылки[править | править код]