Реальная любовь

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Реальная любовь
англ. Love Actually
Постер фильма
Жанр трагикомедия
Режиссёр Ричард Кёртис
Продюсеры Данкан Кенуорси
Тим Беван  (англ.)
Эрик Феллнер
Дебра Хейярд
Лиза Чейсин
Автор
сценария
Ричард Кёртис
В главных
ролях
Билл Найи
Алан Рикман
Эмма Томпсон
Хью Грант
Колин Фёрт
Лиам Нисон
Томас Сэнгстер
Лора Линни
Кира Найтли
Эндрю Линкольн
Мартин Фримен
Крис Маршалл
Оператор Майкл Коултер
Композитор Крэйг Армстронг
Художник-постановщик Джим Клэй[d][2]
Кинокомпании StudioCanal
Working Title Films
DNA Films
Дистрибьютор Universal Pictures
Длительность 135 минут
Бюджет $ 40 млн [1]
Сборы $ 244,9 млн[1]
Страны  Великобритания
 США
Язык английский
Год 2003
IMDb ID 0314331
Официальный сайт (англ.)
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе
Логотип Викицитатника Цитаты в Викицитатнике

«Реа́льная любо́вь» (англ. Love Actually) — британский фильм в жанре рождественских рассказов, режиссёрский дебют сценариста Ричарда Кёртиса. Слоган «It’s All About Love… Actually» (с англ. — «Всё это про любовь… вообще-то»). Фильм получил рейтинг MPAA R (лицам до 17 лет обязательно присутствие взрослого). Премьера фильма в США состоялась 14 ноября 2003 года а в Великобритании - 21 ноября.

Сюжет[править | править код]

Сюжет состоит из девяти параллельно развивающихся историй. Действие фильма происходит в конце 2003 года, начинаясь за 5 недель до Рождества. Кульминация всех сюжетов приходится на сочельник, когда действие фильма причудливым образом переплетает между собой всех персонажей. Основной смысл и основная фраза фильма: «Любовь вокруг нас»/«Любовь реальна повсюду» (Love Actually Is All Around). Главными героями картины являются все персонажи, в фильме нет ставки на участие главных героев — звёзд.

Картина начинается и заканчивается в аэропорту Хитроу. В эпилоге встречаются все герои. Одни улетают в отпуск или в медовый месяц, другие встречают прибывающих.

Билли Мэк и Джо[править | править код]

Старый рокер Билли Мэк (Билл Найи), когда-то популярный, а ныне вышедший в тираж, возвращается на сцену и записывает ремейк старой романтической песни «Love is all around» («Любовь повсюду») группы «The Troggs». В тексте песни слово «любовь» повсеместно заменяется на «Рождество». Сам Билли настроен скептически, эпатажно ведёт себя в прямых теле- и радиоэфирах, чихвостит своего толстого менеджера и откровенно называет свой новый сингл дерьмовым. Но он всё же намерен выйти на первое место в рождественском хит-параде, так что не совсем понятно, самокритика ли это или тонкий пиар. Под конец фильма Билли задумывается о своей жизни и приходит к выводу, что единственный, кого он любит, — это его менеджер. Он не гей, просто нельзя не любить того человека, который оказался самым близким твоим другом.

Джульет, Питер и Марк[править | править код]

Свадьба Джульет (Кира Найтли) и Питера (Чиветел Эджиофор) — одна из первых сцен фильма. Марк (Эндрю Линкольн), лучший друг Питера, — главный её организатор и шафер, тщательно снимает всю церемонию на собственную видеокамеру. Через некоторое время выясняется, что качество официальной свадебной съёмки оставляет желать лучшего, и Джульет просит Марка показать свою копию. Тут и обнаруживается, что свадебная хроника Марка состоит главным образом из крупных планов лица самой Джульет, что определённо может указывать на некоторые испытываемые им чувства. В сочельник Марк под видом ряженого (колядующего) приходит к дверям новоявленных супругов и признаётся Джульет в любви, после чего просто удаляется прочь.

Джейми и Аурелия[править | править код]

Случайно вернувшись домой, писатель Джейми (Колин Фёрт) узнаёт, что его подруга изменяет ему с его собственным братом. Джейми уезжает во Францию писать новый детектив. Хозяйка дома, который он снимает, рекомендует ему в домоправительницы португалку Аурелию (Лусия Мониc). Аурелия не знает ни слова по-английски, а Джейми — по-португальски, но тем не менее между ними вспыхивает чувство. За несколько недель Джейми успевает пройти интенсивный курс португальского языка и на Рождество едет (почему-то во Францию, во всяком случае, такси он ловит в аэропорту Марселя) просить руки Аурелии, которая, как оказалось, за это время успела подучить английский.

Дэниел и Сэм[править | править код]

Овдовевший отчим Дэниел (Лиам Нисон) пытается справиться с потерей жены и установить контакт с пасынком (Томас Сангстер), которого, как вдруг выясняется, он почти не знает. Отец и сын, которые вначале очень далеки друг от друга, постепенно находят общий язык. Дэниел выясняет, что Сэм влюбился в свою одноклассницу и стремится помочь ему привлечь её внимание. На школьном вечере Дэниел знакомится с Кэрол (Клаудия Шиффер), матерью-одиночкой, и, кажется, есть шанс, что ему снова удастся испытать любовь.

Гарри, Карен и Миа[править | править код]

Гарри (Алан Рикман), руководитель рекламного агентства, человек в годах и примерный семьянин. Его секретарша Миа (Хайке Макач) пытается его соблазнить. Он заходит в универсальный магазин и покупает ей на Рождество дорогой кулон. Тем временем его жена Карен (Эмма Томпсон) очень занята подготовкой к Рождеству: пытается поговорить со своим братом премьер-министром Дэвидом (Хью Грант), помогает в постановке школьной рождественской пьесы для своих детей, а также помогает своему другу Дэниелу (Лиам Нисон), переживающему смерть жены. Карен находит дорогой кулон в кармане пальто Гарри и счастливо предполагает, что это рождественский подарок для неё. Когда приходит время открывать подарки, Карен выбирает коробку, в которой, как она полагает, находится кулон, но там оказывается музыкальный диск Джони Митчелл.

Джон и Джуди[править | править код]

Джон (Мартин Фримен) и Джуди (Джоанна Пейдж) работают студийными дублёрами в постельных сценах на съёмках очень откровенного и, судя по всему, высокобюджетного фильма. Несмотря на то, что по ходу работы им приходится полностью обнажаться и даже имитировать сексуальные акты, они сильно стесняются друг друга и очень робко и застенчиво пытаются подружиться. В финальной сцене в аэропорту они уже помолвлены.

Дэвид и Натали[править | править код]

Новый премьер-министр Великобритании Дэвид (Хью Грант) чувствует, что ему нравится секретарь Натали (Мартина Маккатчен). Когда Президент США (Билли Боб Торнтон) начинает оказывать ей излишнее внимание (они лишь поцеловались прямо перед пресс конференцией), это приводит к тому, что обычно дипломатичный (даже слишком, по мнению оппозиции) Дэвид делает очень жёсткое заявление относительно своей политической позиции на переговорах. Но излишнее внимание со стороны американца приводит к увольнению Натали. Однако в сочельник, получив трогательную открытку с признанием девушки в её чувствах к нему, Дэвид решает бросить всё и с охраной и машиной сопровождения решает отправиться на её поиски, зная только район и название улицы. Он находит Натали (соседкой которой является Миа) и вместе с её семьёй отправляется на школьное представление в школу, где учится младший брат девушки. В этой же школе учатся и племянники Дэвида — он встречает свою сестру. Во время представления премьер и его экс-секретарша наконец-то ненадолго оказываются наедине (прямо за сценой) и решаются на поцелуй. В этот момент занавес раздвигается, и о романе премьера узнает весь зал (а потом и всё Соединённое Королевство). Потому что любви покорны даже премьер-министры.

Сара и Карл[править | править код]

Сара (Лора Линни) и Карл (Родриго Санторо) два года работают в одной фирме, симпатизируют друг другу, но никак не решаются познакомиться поближе. Директор фирмы Гарри (Алан Рикман) буквально заставляет их подойти друг к другу на корпоративной вечеринке, но опять ничего не выходит — Саре звонят из клиники, где содержится её психически больной брат: в эту ночь у него обострение и Сара, жертвуя близостью с Карлом, едет к нему. Потому что любовь к брату — это тоже любовь.

Колин, Тони и американские девушки[править | править код]

Ловелас-неудачник Колин (Крис Маршалл), который не пользуется успехом у «фригидных» англичанок, уезжает на два месяца в США, где, как он считает, все американские девчонки будут хотеть его только из-за его британского акцента. Поскольку сам фильм — рождественская сказка с хорошим концом, именно так и происходит.

Вырезанная сцена[править | править код]

Директриса школы (Энн Рейд[en]) возвращается домой, к супруге Джеральдин (Фрэнсис де ла Тур), которая — очевидно — серьёзно больна. Они болтают о мелочах, препираются о вкусах сосисок и засыпают в обнимку. А потом, на школьном собрании, открывается, что Джеральдин недавно умерла[3].

Слова Ричарда Кёртиса про трёхминутный эпизод:

«Мне было искренне жаль жертвовать этим фрагментом. Идея эпизода состоит в том, что герои фильма день за днём сталкиваются с крайне стервозной дамой, директором школы. Но внезапно этот персонаж раскрывается с неожиданной стороны — как женщина, тайно проживающая свою нестандартную любовную драму».

[4]

В ролях[править | править код]

Саундтрек[править | править код]

Саундтрек к фильму написал и составил Крэйг Армстронг. Саундтрек включает в себя:

Музыка из вырезанных сцен (не была включена в саундтрек):

В версию для Великобритании были также включены композиции Крэйга Армстронга «PM’s Love Theme», и «Sometimes». Также в саундтрек не были включены песни «Puppy Love» от Paul Anka, «Like I love you» от Justin Timberlake, и «Bye Bye Baby» от The Bay City Rollers, которые были использованы в фильме.

Шуточная песенка «Christmas Is All Around», звучащая на протяжении всей картины, была выпущена отдельным синглом. Эта композиция стала кавер-версией к хиту группы Wet Wet Wet 1994 года, возглавлявшему хит-парад Британии на протяжении 15 недель.

Создание фильма[править | править код]

Ричард Кёртис рассказал в одном из интервью, что одной из причин, почему он решил снять такой фильм, было то, что на съёмки каждого романтического фильма у него уходило по 3-4 года — таким образом ему не хватило бы жизни, чтобы реализовать все свои задумки, и он решил соединить сразу несколько фильмов в один и посмотреть, как это у него получится[6][7].

Актёры и роли[править | править код]

Роли ведущих шоу-хитпарада, в котором побеждает Билли Мэк, исполнил дуэт Ant&Dec[8].

Португальская актриса Лусия Мониc  (англ.) получила свою роль совершенно случайно. Её близкий приятель, занимающийся подбором актёров, послал её фотографии своему коллеге, осуществлявшему кастинг к картине. Вскоре Лусия получила приглашение, пришла на кинопробы и в тот же день ушла из кинопавильона с подписанным контрактом[9].

Саймон Пегг проходил кастинг на роль Руфуса, продавца ожерелья[10].

Сотрудник магазина, продающий Гарри дорогое ожерелье, — камео Роуэна Аткинсона[11], легендарного Мистера Бина, одним из создателей которого является сценарист и режиссёр «Реальной любви» Ричард Кёртис. По первоначальному замыслу Роуэн Аткинсон должен был сыграть роль ангела.

Съёмки[править | править код]

Съёмки проходили со 2 сентября по 26 ноября 2002 года.

Первые кадры фильма, представляющие собой многочисленные встречи близких в аэропорту, снимались без привлечения статистов. Съёмочная группа расставила камеры в Хитроу и снимала случайных людей, у которых впоследствии спрашивали согласие на использование этих видеоматериалов в картине.

Озеро, в котором плескались герои Лусии Монис и Колина Ферта, в действительности было глубиной всего в 45 см, и актёрам пришлось проявить немалую сноровку, чтобы на экране эта сцена выглядела достоверной. Кроме того, во время съёмок этого эпизода Колин был жестоко искусан москитами, и актёру даже пришлось прибегнуть к услугам медиков.

Релизы[править | править код]

  • Релиз картины на DVD стал самым востребованным на территории Великобритании в 2004 году.
  • Релиз на видео февраль 2004 года от «СОЮЗ-Видео», на DVD от «CP-Digital». На Украине, Казахстане и Белоруссии выпущены от «Интер-Фильм» совместно с «Союзвидео» на видео, позже выпущена с лицензионной обложкой на DVD. Переиздание на DVD 26 ноября 2009, «CP-Digital», релиз на Blu-Ray 17 декабря 2009, «CP-Digital».

— 19 декабря 2003

Награды[править | править код]

Номинации[править | править код]

Продолжение[править | править код]

В 2017 году вышло короткометражное продолжение «Red Nose Day Actually[en]» («День красных носов»), рассказывающее о том, как сложилась жизнь героев спустя 13 лет[13].

Примечания[править | править код]

  1. 1 2 «Реальная любовь» (англ.) на сайте Box Office Mojo
  2. europeanfilmawards.eu
  3. Frances de la Tour reflects on ‘odd’ decision to cut gay Love Actually scene (англ.). The Independent (15 сентября 2022). Дата обращения: 6 ноября 2023.
  4. Love Actually Deleted Scene Scary Headmistress (lesbian scene) (англ.), Дата обращения: 6 ноября 2023
  5. Wakefield, Lily A tearjerking lesbian love story was cut from Love Actually (амер. англ.). PinkNews (12 декабря 2020). Дата обращения: 6 ноября 2023.
  6. "WATCH: Richard Curtis and Vanessa Kirby in Conversation – AH / JW3 Speaker Series" (Interview). Interviewed by Vanessa Kirby. London: Alan Howard/JW3 Speaker Series. 28 February 2018. Архивировано из оригинала 21 декабря 2021. Дата обращения: 18 марта 2021.
  7. Finger, Bobby Richard Curtis on About Time, Love Actually, and Being a 'Fool for Love'. Vulture. Дата обращения: 6 марта 2017.
  8. Love Actually (2003) – Full Cast Crew. IMDb
  9. Farinha, Ricardo Lúcia Moniz: "A história do ‘Love Actually’ é real e aconteceu com uma portuguesa (порт.). NiT. Lisbon: MadMen (29 ноября 2020). Дата обращения: 27 декабря 2022. Архивировано 20 января 2021 года.
  10. Alexandra Bullard (21 December 2021). "Alan Rickman Was Apparently Driven Insane by One Love Actually Scene". MyLondon.
  11. "Alan Rickman Was Apparently Driven Insane by One Love Actually Scene". Vanity Fair. 30 November 2022. Дата обращения: 26 декабря 2022.
  12. Love Actually — Pur şi simplu dragoste (2003) — Film — CineMagia.ro. Дата обращения: 2 декабря 2011. Архивировано 16 декабря 2011 года.
  13. Craig Elvy. Love Actually Red Nose Day Sequel Gets A Poster (англ.). Screen Rant (10 мая 2017). Дата обращения: 7 ноября 2017. Архивировано 8 ноября 2017 года.

Литература[править | править код]

Ссылки[править | править код]