Рудаков, Аполлинарий Васильевич

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Аполлинарий Васильевич Рудаков
Apollinary Rudakov.jpg
Ректор Восточного института
Начало полномочий 1906 год
Окончание полномочий 1917 год
Предшественник Позднеев, Дмитрий Матвеевич
Преемник должность упразднена
Личные данные
Дата рождения 9 июня 1871(1871-06-09)
Место рождения Ленкорань, Бакинская губерния, Российская империя (ныне Азербайджан)
Дата смерти 11 мая 1949(1949-05-11) (77 лет)
Место смерти Владивосток, РСФСР, СССР
Страна  Российская империя
 РСФСР
 ДВР
 СССР
Научная сфера китаистика
маньчжуристика
Альма-матер восточный факультет Петербургского университета
В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Рудаков.

Аполлина́рий Васи́льевич Рудако́в (1871—1949) — русский китаевед и маньчжурист. Директор Восточного института (1906—1917).

Биография[править | править код]

Родился 9 июня 1871 года в городе Ленкорань Бакинской губернии в небогатой семье Василия Трофимовича Рудакова, служащего транспортной конторы, и его супруги Капитолины Ивановны, дочери священника. В 1883 году, после внезапной смерти Василий Трофимовича, семья перебралась в Санкт-Петербург. В Петербурге Аполлинарий поступил в седьмую гимназию, где, параллельно с учёбой, давал частные уроки, чтобы прокормить семью. В гимназии проявил исключительные лингвистические способности. Был дружен с Анатолием Арсеньевым — старшим братом В. К. Арсеньева, их дружба продолжалась и после того, как они оба переехали во Владивосток.

В 1891 году, после окончания гимназии, А. В. Рудаков поступил на восточный факультет Петербургского университета, где обучался по китайско-монгольско-маньчжурскому разряду под руководством крупнейших востоковедов того времени — китаиста В. П. Васильева, доктора монгольской и калмыцкой словесности А. М. Позднеева, специалиста по Маньчжурии и Тибету А. О. Ивановского. Во время обучения в вузе его лингвистические способности проявились ещё ярче — к моменту окончания университета он знал латинский, греческий, немецкий, французский, английский, китайский, маньчжурский, монгольский и калмыцкий языки. Вуз он окончил в 1896 году с дипломом первой степени и с отличными баллами по выпускным экзаменам.

По окончании вуза А. В. Рудаков был направлен в командировку в Китай для совершенствования своих знаний по китайскому языку, культуре и истории страны. В Китае провёл три года. Летом 1900 года была опубликована его первая книга, созданная по материалам китайской командировки — «Общество И-Хэтуань и его значение в событиях на Дальнем Востоке».

В 1899 году Рудаков приехал во Владивосток, где, в возрасте 28 лет, стал исполнять обязанности профессора в только что открытом Восточном институте, созданном его учителем А. М. Позднеевым. В институте читал лекции по истории, географии и этнографии Востока, китайской филологии, современной истории Китая, Кореи, Японии, социально-экономической и культурной истории Маньчжурии. Неоднократно совершал научные командировки в Китай, в частности проехал в кибитке через Монголию и пустыню Гоби, проплыл на пароходе через Шанхай и Нанкин по реке Янцзы. Среди прочего, занимался изучением книгохранилищ и архивов резиденций маньчжурских императоров в Мукдене, Хуньчуне и Цицикаре. Часть книг из этих хранилищ, пострадавших от боевых действий русско-японской войны, была вывезена им в Россию и пополнила библиотеку Восточного института.

В 1904 году Рудаков был официально утверждён в должности профессора. В 1905 году при активном его участии был урегулирован конфликт между преподавателями Восточного института и революционно настроенными студентами. Во многом благодаря этому год спустя, в 1906 году, он был избран новым директором института на смену Д. М Позднееву — брату А. М. Позднеева, который подал в отставку из-за студенческих выступлений. Занимал пост директора 11 лет, вплоть до революции 1917 года. На этом посту внёс большой вклад в развитие университета. Были обустроены и расширены общежития для стипендиатов, создана дешёвая студенческая столовая, оборудована типография с уникальными восточными шрифтами. Была значительно пополнена институтская библиотека, в ней. в частности, были собраны уникальные китайские, маньчжурские и тибетские ксилографы. При Рудакове библиотека Восточного института стала одним из лучших востоковедных хранилищ мира, соперничая с фондом восточных рукописей Британского музея (а по хранению маньчжурских рукописей — даже превосходя его). Активно развивалось международное сотрудничество — институт обменивался научной информацией с Неаполитанским Восточным институтом, Императорской библиотекой Японии, Токийским, Киотским и Берлинским университетами.

Ещё одним достижением А. В. Рудакова на посту ректора стало открытие в институте двух новых научных направлений — японоведения и корееведения. Восточный институт стал одним из первых в страну вузов, где преподавались японский и корейский языки. Несколько раньше их начали преподавать в Петербургском университете. Но там (в отличие от Восточного института) во-первых занятия вели только носители языка из состава японской и корейской дипмиссий, а во-вторых изучался только письменный, а не разговорный аспект языка. Началось при Рудакове и преподавание в институте монгольского языка, организованное профессором Г. Ц. Цыбиковым.

В 1918 году на базе Восточного института был создан восточный факультет Государственного дальневосточного университета. А. В. Рудаков, потерявший пост директора, был назначен профессором китайской словесности этого факультета. Там он проработал до июля 1939 года. После расформирования ГДУ преподавал китайский язык на военном отделении Институт востоковедения, впоследствии — на курсах военных переводчиков Тихоокеанского флота.

После установления во Владивостоке советской власти у профессора был отобран построенный им двухэтажный домик на Голубинке. Впоследствии, в 1935 году, ему предоставили квартиру на первом этаже Дома специалистов на улице Суханова, где он и прожил до самой смерти. В 1946 году, незадолго до смерти опубликовал в газете «Красное Знамя» статью с призывом восстановить Восточный институт, однако власти проигнорировали этот призыв. Возрождение института произошло только в 1990-е годы, когда был создан Восточный институт ДВГУ (ныне Восточный институт — Школа региональных и международных исследований ДВФУ).

А. В. Рудаков стал первым в России исследователем классического китайского романа «Сон в красном тереме». На протяжении всей жизни он готовил полный перевод романа на русский язык, который был утрачен в 1930—1940-х годах[1].

Умер 11 мая 1949 года во Владивостоке.

А. В. Рудаков — автор около 20 учебных пособий, руководств и словарей, множества статей. Опубликовал и ввёл в научный оборот множество текстов на китайском языке. В 1903 году в Петербургском университете ему была присвоена учёная степень магистра китайской словесности — за работу «Материалы по истории китайской культуры в Гиринской провинции». Среди его учеников — синологи Б. И. Панкратов, И. Г. Баранов, А. П. Хионин, А. Спицын, А. В. Маракуев, Н. К. Новиков, М. И. Сладковский, Г. Ф. Астафьев, Р. В. Вяткин.

Семья[править | править код]

Дочь — Т. А. Каракаш. Внучка — Екатерина Дмитриевна Каракаш, в 2009 году с отличием окончила факультет японоведения Восточного института ДВГУ, ныне преподаёт японский язык в одном из вузов Москвы.

Память[править | править код]

В 2000-х годах в Восточном институте ДВГУ был открыт кабинет памяти А. В. Рудакова.

Примечания[править | править код]

  1. Виды иносказательности в романе «Сон в красном тереме». refleader.ru. Дата обращения 1 декабря 2018.

Библиография[править | править код]

  • Рудаков А. В. Гуань-хуа чжи-нань. Руководство къ изученiю китайской мандаринской речи / А. В. Рудаков. Вып. 1. — Владивосток : Паровая Типо-литографiя газ. «Дальний Восток», 1904. — 28 с.
  • Рудаков А. В. Китайские разговоры официального и коммерческого характера : Руководство к переводам с рус. на кит. яз. : Сост. по «Гуань-хуа чжи-нань», с некоторыми изм. для студентов 2 курса Вост. ин-та, проф. А. В. Рудаковым. — Владивосток : Типо-лит. Вост. ин-та, 1910—1911. — [2], 112 с
  • Рудаков А. В. Манчжурские разговоры с китайским переводом : Пособие к лекциям по манчжур. яз. проф. А. Рудакова. Вып. 1-. — Владивосток : Типо-лит. Вост. ин-та, 1910.
  • Рудаков А. В. Материалы по истории китайской культуры в Гириньской провинции : (1644—1902 гг.) : Пер. [гл. из энциклопедии] «Цзи-линь тун-чжи», с доп. по новейшим кит. офиц. данным. Т. 1- / А. Рудаков. — Владивосток, 1903.
  • Рудаков А. В. Образцы официального манчжурского языка (по извлечениям из архивов ямуней Северной Манчжурии), с приложением частных писем бытового содержания, а также и касательно последних событий в Хэй-лун-цзянской провинции : Пособие к лекциям по изуч. соврем. полит. строя и нар. быта Манчжурии, и. д. проф. А. Рудакова : 1902-3 акад. г. — Владивосток : Б.и., 1908.
  • Рудаков А. В. Очерк торгово-промышленной деятельности Китая : Пособие к лекциям проф. А. Рудакова, чит. в 1910-11 акад. г. Вып. 1-. — Владивосток : тип. Вост. ин-та, лит. А. В. Панова, 1911.

Литература[править | править код]

  • Врадий С. Ю. Профессор китаеведения А. В. Рудаков // Известия Восточного института. — 1999. — С. 68—74.
  • Дударёнок С. М., Ермакова Э. В., Поправко Е. А., Капран И. К. и др. Профессора Дальневосточного государственного университета. История и современность. 1899–2008. — Владивосток : Изд-во Дальневост. ун-та, 2009. — С. 436.
  • Лю Лицю. Китаист А.В. Рудаков (1871-1949): по страницам автобиографии // Архитектура безопасности и сотрудничества в Восточной Азии: доклады, представленные на IV международной конференции молодых востоковедов в Институте Дальнего Востока РАН. — Москва : Институт Дальнего Востока РАН, 2017. — С. 310—316.
  • Хаматова А. А. Преподаватели и выпускники-китаеведы университета в 20−30-е годы прошлого века // Пути развития востоковедения на Дальнем Востоке России. — Владивосток : Издательство Дальневосточного университета, 2014. — С. 47—67.