Русский Букер

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Русский Букер
Страна  Россия
Награда за лучший роман на русском языке, впервые опубликованный в минувшем году
Учредитель Британский совет в России
Основание 1992
Последний обладатель Александра Николаенко
Сайт russianbooker.org

«Ру́сский Бу́кер» (в 1999—2001 — «Букер — Smirnoff»[1][2], в 2002—2005 — «Букер — Открытая Россия») — литературная премия, присуждавшаяся в 1992—2017 годы за лучший роман на русском языке, опубликованный в журнале или отдельной книгой в премиальный год[3].

На соискание премии может быть выдвинут роман, написанный на русском языке ныне живущим автором, опубликованный с 16 июня предыдущего года по 15 июня текущего. Условия конкурса и состав жюри определяет комитет премии (Букеровский комитет)[4], состоящий пяти членов (четверо — писатели, критики, филологи, пятый член жюри чаще всего представляет какой-либо иной вид искусства) сперва определяет шорт-лист (от трех до шести романов), а затем объявляет победителя.

С 2004 года наряду с основной премией вручается «Студенческий Букер»[5].

История[править | править код]

Премия «Русский Букер» была учреждена 9 октября 1991 года британской торговой компанией Booker plc[6] по инициативе Британского совета в России[7] как проект, аналогичный британской Букеровской премии, учреждённой в 1969 году для Великобритании, стран Содружества и Ирландии Букеровскую премию[6].

Постепенно руководство премией было передано российским литераторам в лице Букеровского комитета, в который входят видные писатели, представители литературной общественности, деятели культуры. С 1999 года комитет возглавлял литературовед и критик Игорь Шайтанов, с 2004 года — британский журналист, литератор и дипломат Джордж Уолден. Комитет устанавливает правила конкурса и приглашает членов жюри, состав которого меняется каждый год[8].

Список соискателей премии первоначально определялся коллегией номинаторов, c 2003 года номинаторами выступают издатели и публикаторы. Ежегодно сменяемое жюри из пяти членов (четверо — писатели, критики, филологи, пятый член жюри чаще всего представляет какой-либо иной вид искусства) вначале определяет шорт-лист (от трёх до шести романов), а затем объявляет победителя.

Дважды проводился конкурс «Букер десятилетия» в 2001 и в 2011 году[9].

Спонсоры[править | править код]

В качестве спонсоров премии выступали крупные русские и международные компании: С 1992 по 1996 год «Букер» спонсировался британской торговой фирмой Booker plc[6]. С 1997 по 2001 год её спонсором выступала международная компания UDV (United Distillers and Vintners), частью которой является Фонд имени Петра Смирнова. В этот период премия стала называться Smirnoff‑Букер.

В 2002 году главным спонсором Букеровской премии в России стала Региональная общественная организация «Открытая Россия», созданная в декабре 2001 года акционерами нефтяной компании «ЮКОС» и группой частных лиц, в связи с чем с 2002 по 2005 год премия именовалась «Букер — Открытая Россия».

С 2005 года финансирование премии осуществлялось в рамках благотворительной программы компании British Petroleum. Размер премии был увеличен с 15 до 20 тысяч долларов для лауреата конкурса, остальные пять финалистов получали по одной тысяче долларов. В 2011 году попечителем премии была «Российская корпорация средств связи».

С 2012 года и на следующие пять лет Попечителем премии «Русский Букер» стал Банк «ГЛОБЭКС»[10], структура «Внешэкономбанка», целиком государственного, от которой «Благотворительный фонда „Русский букер“» только в 2016 году получил 16 миллионов рублей[11].

В 2017 году шестым за время существования премии попечителем стала кинокомпания «Фетисов Иллюзион» продюсера и предпринимателя Глеба Фетисова[12].

С весны 2018 года шли поиски спонсоров, которые не увенчались успехом[11]. По этой причине премия в 2018 году не присуждалась[13][14].

Лауреаты[править | править код]

Критика[править | править код]

«Русский Букер» славился непредсказуемыми и парадоксальными решениями, которые не всегда вызывали одобрение у литературных экспертов[15][16].

Сам механизм функционирования премии встретил возражения специалистов. Так, Борис Кузьминский в 1998 году подчёркивал, что анонимность номинаторов премии приводит к их безответственности, так что «длинный список номинантов <…> всякий раз пестрел названиями графоманских опусов, выдвинутых либо по небрежности, либо по откровенному блату»[17], а Дмитрий Кузьмин в 2000 году обратил внимание на эклектичность состава букеровских жюри, подбор которого «по социокультурным группам (представитель зарубежной славистики, представитель провинции, представитель читательской общественности — чаще всего почему-то актёр, — и так далее) — приводит к тому, что равнодействующая цеховых интересов и пристрастий неизбежно начинает стремиться к нулю», в результате чего выбор жюри «так и остаётся ситуативным, лишённым стратегических оснований: просто средневзвешенное мнение неких общеинтеллигентных людей»[18].

Ряд писателей высказывали и принципиальное неприятие «Русского Букера». Уже первое решение жюри, в результате которого премию в 1992 году не получил общепризнанный фаворит — роман Людмилы Петрушевской «Время ночь», встретило почти единодушное неодобрение[19]. Владимир Новиков в 2000 году характеризуя самого первого букеровского лауреата — роман «Линии судьбы, или Сундучок Милашевича» Марка Харитонова как скучный, констатировал: «С самого начала у букеровского сюжета не получилось завязки, не удалось посредством премии выдвинуть лидера, которого современным прозаикам страстно захотелось бы догнать и перегнать. А ведь именно в этом, если вдуматься, культурная функция, культурная стратегия любой литературной премии»[20]. Елена Фанайлова отмечала в 2006 году: «Русский Букер не соответствует своему английскому родителю ни с нравственной, ни с содержательной точки зрения (можно сравнить с доступной уже в России переводной версией Букера). Премия держит в фокусе внимания литературу, не интересную ни на внутреннем, ни на внешнем рынке, либо, если речь идёт о конвертируемом авторе (Улицкая, Аксенов), вручается не за „роман года“, а „за заслуги“»[21]. Юрий Поляков в 2008 году указывал, что «люди получают премии не за качество художественного текста, не за какое-то художественное открытие, не за умение достучатся до читателя, а за верность определённой тусовке, в основном — экспериментально-либерального направления. <…> Практически все книги, которые были отмечены премией, <…> не имели никакой серьёзной читательской судьбы, <…> они получили премию и тут же были напрочь забыты»[22]. Дмитрий Быков в 2010 году отмечал свойственную букеровскому жюри «удивительную способность выбрать из шести романов худший или, во всяком случае, наименее значимый»[23]

Литературный критик Константин Трунин, характеризуя случивший в 2018 году кризис премии, отмечал: «За всё время существования премия себя не оправдала, каждый год выбирая победителем писателя, создавшего труд, далёкий от понимания русским человеком окружающей его действительности. Шла прямая пропаганда не русских, а западных ценностей. Либо наоборот, перед Западом показывалась литература, которой не суждено создать и близкого подобия произведений, создававшихся в России на протяжении XIX века. И не приходится удивляться, почему год от года „Русский Букер“ терял авторитет среди нарождающихся премий. Будучи вручён двадцать шесть раз, он столкнулся с отторжением спонсоров, вследствие чего появилась необходимость пересмотреть смысл существования, изыскав требуемое читателем преображение к истинно русской гуманистической системе ценностей»[24][25].

См. также[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. Букер. Booker и Smirnoff сообразили на двоих. Коммерсантъ (2 октября 1998).
  2. Вручение литературной премии "Smirnoff-Букер" Михаилу Шишкину - автору романа "Взятие Измаила". Отель "Мариотт-Гранд". РИА Новости (6 декабря 2000).
  3. https://lenta.ru/articles/2005/12/02/booker/
  4. https://tass.ru/info/4781222
  5. Русский Букер — Литературная премия — Russian Booker
  6. 1 2 3 https://ria.ru/20080702/112808567.html
  7. https://ria.ru/20181009/1530260552.html
  8. РИА Новости
  9. Премия «Русский Букер» ищет спонсора!
  10. http://www.russianbooker.org/news/66/
  11. 1 2 http://infoabad.com/kultura-i-iskustvo/literaturnaja-premija-ruskii-buker-blizka-k-likvidaci.html
  12. Русский Букер — Литературная Премия — Russian Booker: Объявлены финалисты «Русского Букера»-2017
  13. РУССКИЙ БУКЕР БЕРЕТ ПАУЗУ
  14. https://ria.ru/20181010/1530379256.html
  15. https://ria.ru/20171212/1510772573.html
  16. http://www.chaskor.ru/article/tovarishch_laureat_1580
  17. Б. Кузьминский. Куриные окорочка русской словесности // «Коммерсантъ Власть», № 36 от 22.09.1998, стр. 44.
  18. Д. Кузьмин. Где же Гамбург? Рейтинги, конкурсы, премии и русский литературный Интернет // «Сетевая словесность», 6.05.2000.
  19. П. Рыжова. «Время ночь» Л. Петрушевской // «Полка», 2018.
  20. Вп. Новиков «Скукер» // «Время и мы». 2000 — № 147, стр. 187
  21. Елена Фанайлова Русский Букер и все-все-все // Критическая Масса 2006, 2
  22. Юрий Поляков: «Букеровская премия нанесла ущерба литературе не меньше, чем КГБ» /// Православие.Ru, 4 февраля 2008 г.
  23. Д. Быков. Как выбирает «Букер»? Да как все: худшее… // «Новая газета», № 137 от 6 декабря 2010 г.
  24. Трунин К. Лауреаты российских литературных премий, 2018. — 765 стр. ISBN 978-5-4493-9805-5
  25. http://trounin.ru/russianbooker/

Ссылки[править | править код]