Русский Харбин

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Никольский собор Русской православной церкви в Харбине в 1925 году, разрушенный во время Культурной Революции

Термины «харби́нские ру́сские» и «ру́сские харби́нцы» обозначают несколько поколений русских, живших в Харбине, основном узловом городе Китайско-Восточной железной дороги, примерно с 1898 по 1960-е годы. В СССР термины КВЖДист и харбинец относились ко всем людям, имевшим отношение к КВЖД, независимо от того, жили они в Харбине или нет. Как писал архиепископ Нафанаил (Львов): «Харбин был исключительным явлением в то время. Построенный русскими на китайской территории, он оставался типичным русским провинциальным городом в течение ещё 25 лет после революции. В Харбине было 26 православных церквей, из них 22 настоящих храма, целая сеть средне-учебных школ и 6 высших учебных заведений. Милостью Божией Харбин на четверть века продолжил нормальную дореволюционную русскую жизнь»[1]. С 1940-х по 1960-е годы происходил массовый отъезд русского населения из Северной Маньчжурии, вследствие чего русских в Харбине почти не осталось. Несмотря на последствия Культурной революции, в Харбине до сих пор сохраняется большое число зданий, связанных с русским присутствием в первой половине XX века.

Начиная с 1990-х годов в Харбин вновь стали приезжать люди из России и бывшего СССР, которые уже не имели никакого отношения к первой волне эмиграции или к КВЖД. В настоящее время действует общественная организация «Русский клуб в Харбине». На 2015 год численность русской диаспоры в Харбине составляла около трёх тысяч человек[2].

История[править | править код]

Посад, позднее город, Харбин был основан русскими в 1898 году как железнодорожная станция Трансманчжурской магистрали. Одним из основателей города был Свиягин Николай Сергеевич (1856—1924), руководивший строительством КВЖД (после революции умер и похоронен в Харбине).

Заселение[править | править код]

План города Харбина, 1911 год.

Первые харбинские русские были в основном строителями и служащими КВЖД и переехали в Харбин для работы на железной дороге. Харбин (станция Сунгари-первая) фактически построили первые поселенцы, которые возвели дома, а мебель и личные вещи привезли из России. После Русско-японской войны многие русские покинули Маньчжурию, но многие из тех, кто прожил в Харбине долгое время, решили остаться. В 1907 году было введено выборное городское самоуправление[3]. К 1913 году Харбин был фактически русской колонией для строительства и ремонта КВЖД. Население города составляло 68 549 человек, в основном русских и китайцев. Перепись фиксирует наличие граждан 53 разных стран. Кроме русского и китайского, здесь были распространены ещё 45 языков. Только 11,5 % всех жителей родились в Харбине.

После революции[править | править код]

В результате революции и гражданской войны около 100—200 тысяч белоэмигрантов осели в Харбине. Это были солдаты и офицеры, участвовавшие в Белом движении, члены и служащие правительств Сибири и Дальнего Востока, интеллигенция и самые обычные люди. Русское население Харбина было самым большим за пределами России.

Китайский план города Харбина, 1919 год

8 сентября 1920 года Китайская Республика заявила, что более не признаёт консульства России в Китае, а 23 сентября прервала все связи с представителями Российской империи и отказалось признавать экстерриториальные права её граждан. Тем самым в одночасье русские в Китае оказались лицами без гражданства. После этого китайское правительство установило контроль над государственными учреждениями в Харбине, как то суды, полиция, тюрьма, почта, а также исследовательскими и образовательными заведениями.

В 1924 году в Пекине было подписано соглашение между Китаем и СССР, устанавливающее правовой статус КВЖД. В частности, оно разрешало работать на КВЖД только советским и китайским гражданам. Тем самым большинство харбинцев, чтобы не потерять работу, должны были принять советское гражданство, что ассоциировалось с определённой политической идентичностью. Многие харбинские русские так и поступили по патриотическим соображениям. Другие остались апатридами и потеряли работу на КВЖД. Постепенно вопрос о гражданстве и политической идентичности расколол русское население Харбина на два лагеря. Это привело к сильному советскому присутствию в Харбине.

К 1930 году в Маньчжурии было уже более 80 православных церквей, в самом Харбине их было 26, в том числе[4]:

В целом в Харбине было 15 средних учебных заведений и 6 высших школ, действовали Высшие пастырско-богословские курсы, позднее преобразованные в Богословский факультет, 25 специальных технических и ремесленных школ, братства, скаутские и другие молодежные союзы, которые помогали организовать жизнь русских. В русских школах и высших учебных заведениях училось 16 тысяч учеников. Общественных русских организаций в Харбине было около 140, в их числе самая массовая организация русской эмиграции Российская фашистская партия.

В 1938 году Харбин стал единственным местом в мире, где всем городом отметили 950-летие крещения Руси[5].

В 1924—1962 годы в Харбине действовало Генеральное консульство СССР[6]. В период существования Маньчжоу-го генеральным консулом СССР вплоть до 1937 года был Михаил Славуцкий.

Маньчжоу-го[править | править код]

В 1930-е годы Япония оккупировала Маньчжурию и создала марионеточное государство Маньчжоу-го. В 1935 году СССР продал свою долю КВЖД этому государству. Весной и летом 1935 года около 30 тысяч русских харбинцев — граждан СССР — воспользовались возможностью выехать со своим имуществом в СССР, где была большая потребность в рабочих руках ввиду массовой индустриализации[7]. Они уезжали с воодушевлением, ведь большинство из них родились в России[7]. Однако многие из них позже были арестованы по обвинениям в шпионаже и контрреволюционной деятельности, в частности, согласно Приказу НКВД № 00593, подписанному 20 сентября 1937 года.

Многие русские харбинцы сначала положительно отнеслись к японской оккупации, надеясь, что Япония поможет им в борьбе с советским влиянием и защитит от Китая, который пытался восстановить суверенитет над Харбином. Однако реально она обернулась потерей работы, ростом преступности и антисемитских выступлений. Тем не менее, многие, в том числе почти половина еврейской общины, уехали из Харбина в другие китайские города, как то Шанхай (см. Русский Шанхай), Пекин, Тяньцзинь и Циндао. Там евреи столкнулись с растущей преступностью[7].

После войны[править | править код]

В 1945 году, после того, как Советская Армия вошла в Харбин, все, кто были идентифицированы как участники Белого движения, и все, кто сотрудничал с оккупационными японскими войсками, были отправлены в лагеря. Кроме того, в лагеря попали и совершеннолетние дети русских харбинцев, которые к тому времени формально были гражданами другой страны, то есть не СССР. Основания для отправки в лагерь порой были совершенно нелепы. Например, 24-летнему Борису Авенировичу Васильеву, всю жизнь прожившему в Харбине, было предъявлено обвинение «вредительство в колхозах».

После 1952 года СССР инициировал вторую волну репатриации харбинских русских. Эмигрантам давали возможность поселиться только в Казахстане, ехать в Москву или Ленинград запрещалось.

В 1955 году бывшая территория японской оккупации Маньчжоу-го, а вместе с ней и освобождённый Харбин, были Хрущёвым переданы Китайской Народной Республике[8]. «В конце 60-х годов русский Харбин, можно сказать, перестал существовать»[9].

Однако девятьсот человек так и не покинули Маньчжурию. Эти люди пережили голод, культурную революцию, и китайско-советский конфликт из-за острова Даманский. Жительница Харбина Мария Миронова в 2002 году в интервью «Известиям» призналась: «Я сама уже лет тридцать не говорила по-русски. И немудрено: раньше за сказанное на улице русское слово хунвэйбины могли забить человека насмерть. С тех пор многие и забыли русский — общаемся на китайском»[10].

Тем не менее, русское культурное влияние в городе сохранялось и после отъезда русских: По словам офис-менеджера Юань Ли: «Харбин — это, пожалуй, единственный город в Китае, где зимой на улицах едят мороженое, а в каждом доме на полках обязательно стоят матрешки — по нашим поверьям, они приносят счастье. — Здесь вы не увидите зданий, построенных в традиционном китайском стиле — с загнутыми углами крыш, чтобы могли селиться ласточки. У нас все новые дома как бы пришли с начала XX века — мы словно по инерции строим их так, как когда-то строили русские»[10].

Современность[править | править код]

«Новые русские харбинцы» стали приезжать ещё при СССР. В основном это были преподаватели русского языка или технические специалисты, помогавшие китайцам осваивать поставляемую в Китай советскую технику[11]. Обосновавшись в Харбине, они объединились в клуб для взаимной поддержки и регулярных встреч. Его основу составили активисты русского сообщества, прежде всего это преподаватели, иностранные специалисты, работники совместных китайско-российских компаний, а также небольшая группа старожилов — представителей первой волны русской эмиграции. В 1990-е годы русская община оставалась немногочисленной[12]. Старых русских харбинцев к тому времени уже почти не осталось. В 2006 году умерла последняя представительница белой эмиграции в Харбине Ефросинья Андреевна Никифорова[11].

В 2000-е годы русская община в Харбине заметно выросла, сменился её состав: в основном это студенты, а также члены русско-китайских семей и те, кто приехал в Харбин для работы и бизнеса. В 2005 году был основан «Русский клуб в Харбине». На 2010 год численность русской диаспоры в Харбине составляла около двух тысяч человек[12]. Ежегодно 28 мая отмечается «День Харбина» в память о прибытии в 1898 году в Харбин парохода «Благовещенск» с русскими специалистами на борту[13].

25—30 июня 2017 года в Харбине прошел первый Всемирный конгресс выходцев из Харбина, организованный Народным правительством провинции Хэйлунцзян и мэрией города Харбин. Главная тема Конгресса — «Вспомним историю, вместе создадим будущее». На Конгресс приехали более 140 участников из Китая, России, Польши, Австралии, Израиля, Канады, Латвии[14].

См. также[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. Ранние годы жизни м. Филарета
  2. Посещение Харбинской архитектурной школы 6-13 июня 2015
  3. Друзяка, Андрей Викторович. «Русский нотариат в Харбине (1904-1930-е годы)». «Новый исторический вестник», № 3 (49), М., 2016. С. 114 - 125. Электронная версия статьи в электронной библиотеке «КиберЛенинка».
  4. ВГУЭС. Культурная жизнь российской эмиграции в Китае в 20-40-е года ХХ века: Глава 3. Музыка, театр, живопись и архитектура "
  5. Ефимов А. Б., Меркулов О. А. История православия в Китае в XX веке // XVI Ежегодная Богословская конференция ПСТГУ. Т. 2. М., 2006. — С. 47—56
  6. Справочник по истории Коммунистической партии и Советского Союза 1898—1991 (недоступная ссылка). Дата обращения 9 сентября 2011. Архивировано 18 марта 2014 года.
  7. 1 2 3 Mara Moustafine. Secrets and Spies. — Историко-биографическое исследование. — North Sydney: The SOS Print & Media Group, 2002. — С. 112—134. — 468 с. — ISBN 978-1-74051-091-2. — ISBN 1074051-091-7.
  8. Никита Хрущев. Реформатор — Сергей Хрущев — Google Книги
  9. http://www.plogstest.pravostok.ru/blog/rysskii-harbin/
  10. 1 2 Ангел с поблекшими крыльями / Поместные Церкви // проект портала Православие.Ru
  11. 1 2 Русские в Китае. Как был основан русский клуб в Харбине? | Мир вокруг нас | ШколаЖизни.ру
  12. 1 2 Русский клуб в Харбине — Русская еженедельная газета «Единение»
  13. В Харбине по-прежнему много русского | Газета «Тихоокеанская звезда»
  14. Всемирный конгресс выходцев из Харбина — ДОМ РУССКОГО ЗАРУБЕЖЬЯ ИМЕНИ АЛЕКСАНДРА СОЛЖЕНИЦЫНА

Литература[править | править код]

Ссылки[править | править код]