Эта статья является кандидатом в хорошие статьи

Сангхамитра

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Сангхамитра
संघमित्रा
Arhat Sangamitta Theri.jpg
Религия Вибхаджьявада
Дата рождения 282 до н. э.(-282)
Место рождения
Дата смерти 203 до н. э.(-203)
Место смерти
Страна
Отец Ашока
Мать Махарани Деви[d]
Commons-logo.svg Медиафайлы на Викискладе

Сангхамитра (также Сангхамитта или Самгхамитта[1] (санскр. संघमित्रा, Saṅghamitrā IAST, пали Saṅghamittā) — означает «подруга общины/монастыря/сангхи»[2][a], в монашестве Аяпали (пали Ayapali)[4]; предположительно[⇨] 282—203 гг. до н. э.[4]) — старшая дочь императора Ашоки и его первой жены Деви[en], ставшая известной буддийской монахиней (бхикшуни). Её брат Махинда тоже стал буддийским монахом и отправился на Шри-Ланку проповедовать буддизм. Он обратил в эту религию и правителя Царства Анурадхапура Деванампию Тиссу (англ. Devānāmpiya Tissa), и супругу брата царя принцессу Анулу, и одну придворную даму. Анула и придворная дама пожелали стать бхикшуни, для чего им требовалось получить посвящение от действующей буддийской монахини — но ни одной бхикшуни в Царстве Анурадхапура тогда не было, а Махинда мог посвятить в монахи только мужчин. Ради этих и других женщин своего царства Тисса попросил Ашоку прислать на Шри-Ланку полностью посвящённых буддийских монахинь. Ашока поначалу неохотно соглашался посылать свою дочь в такую заморскую миссию, но Сангхамитра сумела уговорить его и вместе с несколькими другими бхикшуни отправилась на Шри-Ланку, где они положили начало женской монашеской ученической преемственности на этом острове[5][6][7][8][9].

С собой они привезли отводок дерева Бодхи и посадили его в Анурадхапуре. Из него выросло дерево, дожившее до наших дней. Сообщество монахинь — преемниц Сангхамитры называется «Бхикхуни-Сангха» (пали Bikhhunī Sangha) или «Мехейни Сасна» (Meheini Sasna), а позднее его стали называть также «Сангхамиттой» — по имени основательницы, и слово «Сангхамитта» стало также обозначать «женский буддийский монашеский орден буддизма Тхеравады». Бхикшуни из ученических преемственностей, восходящих к Санхамитре и её спутницам, в дальнейшем появились не только на Шри-Ланке, но также в Бирме, Китае, Таиланде и других местах. «Днём Сангхамитты» стали называть день «Ундувап Пойа» или «Упосатха Пойа», отмечаемый буддистами Тхеравады на Шри-Ланке в полнолуние декабря[6][8][10].

Детство и юность[править | править код]

Сангхамитра родилась в 282 году до нашей эры[4][11] в Уджджайни (ныне город Удджайн, штат Мадхья-Прадеш, Индия). Отец — будущий император Империи Маурьев Ашока, мать — его первая жена Деви[en], к тому времени уже принявшая буддизм. Сангхамитра была их вторым ребёнком[11]; первым был её старший брат Махинда, в будущем буддийский монах, архат и миссионер, обративший многих жителей Шри-Ланки в буддизм[6][8][5].

В 268 году четырнадцатилетнюю Сангхамитру выдали замуж за Агни-Брахму[4] (он же Аггибрахма (пали Aggibrahmā[12])), племянника Ашоки[4][5]. У них родился сын по имени Сумана[5]. Но через два года, в 266 г. до н. э., Агни-Брахма оставляет семью ради монашеской сангхи; впоследствии он достиг состояния архата. Ещё через два года отец спросил Санхамитру, готова ли она тоже дать монашеские обеты, и дочь ответила согласием[4]. Тот же путь монаха в дальнейшем избрал и Сумана, отправившийся вместе с Махиндой на Шри-Ланку[6][8][5].

По сведениям из «Расширенной Махавамсы» (ExtMhv 480—490, Mhv 173—183)[b], Ашока, Махинда и Сангхамитра присутствовали на Третьем буддийском соборе. Председательствовавший там Моггалипутта Тисса (англ. Moggaliputta-Tissa), поблагодарив Ашоку за огромную материальную поддержку монашеской сангхи, невиданную прежде, сказал, что ещё большую помощь в Освобождении окажет тот, кто позволит своим детям идти к Освобождению. Тогда Ашока спросил Махинду и Сангхамитру, собираются ли они в дальнейшем стать буддийскими монахами. Махинда сказал, что решительно собирается, а Сангхамитра — что если её муж Агни-Брахма решит уйти от мира, то и она сделает то же самое[16].

Посвящение в монахини[править | править код]

В 264 году до нашей эры Сангхамитра, которой тогда исполнилось восемнадцать, прошла паббаджу и стала шраманери (или сразу шикшаманой[en][17]) по имени Аяпали (пали Ayapali). В тот же день прошёл паббаджу и двадцатилетний Махинда, и Сумана[c]. Сразу после паббаджи Махинда прошёл упасампаду и стал бхикшу; Сангхамитре ещё не исполнилось двадцати, и стать полностью посвящённой монахиней она не могла[d][1][4]. После паббаджи она жила в Паталипутре (ныне город Патна, столица индийского штата Бихар), проявила немалое упорство в изучении Дхармы и следовании ей, благодаря чему стала полностью посвящённой монахиней (бхикшуни), потом старшей монахиней (тхери[en]), затем архаткой[6][8][5]. Настоятельницей Сангхамитры была известная бхикшуни Дхамма[1] или Дхаммапала (пали Dhammapālā)[5][17], а её учительницей стала бхикшуни Аюпала (Ayupālā или Āyupālā[17])[1][5][18]. Через них линия женской ученической преемственности восходит от Сангхамитры к Махапраджапати — первой в мире бхикшуни, получившей посвящение непосредственно от Гаутамы Будды[18].

Миссия на Шри-Ланке[править | править код]

Третий буддийский собор
Ашока и Могалипутта Тисса на Третьем буддийском соборе

Тем временем отец Сангхамитры Ашока стал императором, затем принял буддизм и решил поддержать распространение этой религии как в своём государстве, так и в других странах[7][8][9]. Но перед отправкой заграничных миссий Ашока, посоветовавшись с буддийским монахом Могалипуттой Тиссой (англ. Moggaliputta-Tissa), решил созвать Третий буддийский собор для разрешения спорных вопросов буддизма и очищения монашеской сангхи от недостойных личностей. Собор в составе тысячи архатов прошёл под председательством Моггалипутты. В числе прочих там рассматривался вопрос о буддийском миссионерстве в условиях противодействия со стороны индуистских брахманов. Было решено направить девять миссионерских делегаций для распространения буддизма в различных регионах[8].

куда Ашока миссионеров направлял
Направления буддийских миссий

Одна из тех девяти монашеских миссий в 252 году до н. э.[4] отправилась на Шри-Ланку в Царство Анурадхапура, которым правил царь Деванампия Тисса[en], в качестве дипломатической миссии и состояла из членов королевской семьи Ашоки, ставших бхикшу, а затем и архатами. Возглавлял ту миссию Махинда, а подчинялись ему шесть других архатов: Иттия (Ittiya), Уттия (Uttiya), Самбала, Бхаддасала, молодой шраманери Сумана (сын Сангхамитры и Агни-Брахмы, племянник Махинды) и Бхандука (двоюродный брат Махинды)[6][7][8].

Они не были первыми буддийскими миссионерами на Шри-Ланке. Сам Гаутама Будда за восемь лет после его просветления трижды посещал этот остров и познакомил со своей Дхармой как правителей, так и простолюдинов[19], создал на Шри-Ланке как мужскую, так и женскую монашескую сангху, призванную сохранять и передавать потомкам учение Будды. Однако со временем первая шриланкийская сангха пришла в упадок, государства острова перестали поддерживать её, и в III в. до н. э. Деванампия Тисса оказался единственным на острове правителем, поддержавшим возрождение буддизма. В саду Махамегхавана[en] он лично встречал религиозно-дипломатическую миссию, возглавляемую Махиндой. Вместе с царём Тиссой была жена его младшего брата принцесса Анула (пали Anulā) со своей свитой из пятисот женщин. После встречи с Махиндой все эти женщины не только стали буддистками, но и достигли состояния шротапанны[20][21][9][6][8].

статуя архата Махнинды
Статуя Махинды в монастыре

Миссия Махинды по возрождению буддизма на Шри-Ланке оказалась очень успешной. Он многих людей обратил в буддизм, заново создал на острове мужскую монашескую сангху, многим мужчинам передал посвящение в бхикшу. Но тысячам женщин, также желавших стать монахинями, в том числе и принцессе Ануле, Махинда не мог помочь, потому что женщина получить посвящение в бхикшуни могла только от действующей бхикшуни, которых на Шри-Ланке в то время не было[22]. Согласно Махавамсе, Анула организовала полумонашескую женскую общину («даса силу»[en]), и там, кроме неё, было ещё 500 женщин из царского гарема и 500 девушек, которые дали десять обетов[23], носили жёлтые облачения[24], жили в священной обители — «Упасике вихаре» (пали Upāsikā vihāra; она же «монастырь мирянок»[e]), предоставленной им царём, и с нетерпением ждали высшего буддийского посвящения[25][26][27][8][9]. Насчёт «Упасика вихары» Махавамса в одном месте говорит, что это это здание было специально построено для будущих монахинь, в другом — что оно прежде было резиденцией министра по имени Долака (Dolaka)[28]. Эта вихара не сохранилась и её точное местоположение остаётся неизвестным; скорее всего, она была в пределах города Анурадхапура[24].

Тогда Махинда посоветовал царю Тиссе написать императору Ашоке письмо с просьбой прислать на Шри-Ланку Сангхамитру; свою младшую сестру Махинда считал достаточно подготовленной для того, чтобы обучать и посвящать в монахини других буддисток. Дополнительным пожеланием Махинды было, чтобы Сангхамитра привезла из Бодх-Гаи отводок от правой ветви дерева Бодхи, под которым Татхагата достиг просветления, чтобы из этого отводка вырастить такое же дерево на Шри-Ланке. Тисса по просьбе Анулы и Махинды написал такое письмо Ашоке; отдельное письмо с той же просьбой своему отцу написал Махинда. С этими посланиями в Империю Маурьев в город Паталипутра отправился племянник Тиссы — министр Царства Анурадхапура принц Ариттха (Arittha IAST), которому царь обещал позволить уйти в монахи после возвращения[29][22][8][9][30]. Махавамса утверждает, что благодаря сверхъестественной «силе определения», которой тогда обладали старшие монахи, корабль Ариттхи за один день дошёл от порта Джамбукола[en] на севере Шри-Ланки до Паталипутры на северо-востоке современной Индии[24].

Получив эти письма, Ашока был в смятении и долго не хотел посылать свою дочь в далёкое миссионерское путешествие на Шри-Ланку, куда он уже отправил сына Махинду и внука Суману — и с тех пор ни разу не виделся с ними; было больно так же расставаться, надолго или навсегда, ещё и с Сангхамитрой[31]. Сама же Сангхамитра согласилась сразу и уговаривала отца направить её в Царство Анурадхапура[9][22]: «Махараджа, указание моего брата безоговорочно, многие ждут посвящения, потому необходимо, чтобы я отправилась туда» (Махавамса, XVIII[32]).

В конце концов, Ашока согласился отправить Сангхамитру и ещё несколько учёных монахинь на Шри-Ланку. В тот момент Сангхамитре было 32 года[6][8], а Ашока уже двенадцатый год управлял Империей Маурьев[33]. Возможно, она стала первой женщиной в мире, отправившейся в заграничную миссионерскую поездку[34]. Сколько монахинь было в той миссии — точно неизвестно; в хрониках Дипавамсы в разных местах приводятся три разных числа. Вероятнее всего, их было одиннадцать, включая Сангхамитру. В тех же хрониках названы имена одиннадцати других монахинь: Уттара, Хема, Вичакхана, Пасадпала, Аггимитта, Дасика, Пхеггу, Паббата, Матта, Малла и Дхаммадасия[f][36][37][18].

Есть легенда, что когда Сангхамитра подходила к дереву Бодхи в Гае, наги окружили дерево и не давали пройти; тогда Сангхамитра обернулась Гарудой (получеловеком-полуптицей) и разогнала этих человекозмей[6][8]. По другой версии, наги нападали на корабль, на котором монахини везли отводок дерева Бодхи[38]. Ашока сам выбрал отводок от правой (южной) ветви того дерева, но, согласно Махавамсе, считал недопустимым повреждать священное дерево каким-либо оружием или инструментом, потому лишь провёл своим золотым карандашом красную черту на его ветви. Чудесным образом отводок сам отделился от дерева и воткнулся в золотую вазу, специально для него изготовленную[22][39]. В этой вазе Сангхамитра везла его на Шри-Ланку[33].

Санхамитра и отводок дерева Бодхи
Санхамитра с деревцем Бодхи на корабле

Сангхамитра и её духовные сёстры отправились в путь из Гайи вниз по Гангу через Паталипутру в Тамралипту[en], оттуда морем в Джамбуколу на севере Шри-Ланки, а из Джамбуколы — через Тивакку (Tivakka) до Анурадхапуры[37][33][40]. В «Расширенной Махавамсе» (ExtMhv 1-37) говорится, что до Тамралипты отводок дерева Бодхи был доставлен не по реке Ганг, а по суше за семь дней специальной экспедицией, которую возглавлял лично Ашока, что не сходится с «Махавамсой» в переводе У. Гейгера (Mhv 1-22)[41].

Пассажирами того корабля были не только монахини. Вместе с ними на борт взошёл возвращавшийся домой принц Ариттха, путешествовали восемь членов семьи короля Магадхи (Богут, Сумитта, Сангот, Девгот, Дамгот, Хиругот, Сисигот и Джутиндхара), восемь членов семей министров, восемь брахманов, восемь вайшьей (купцов), скотоводы, Хьяенна, Нагас, Яккас, ремесленники, ткачи, гончары и многие другие люди из разных каст, да ещё и ястреб-перепелятник[42][43]. По легендам Махавамсы, на океане исчезали волны в радиусе одной йоджаны (12—15 километров) вокруг корабля, при том всё время дул попутный ветер, в шуме которого слышалась музыка. Но из мирной глади воды вдруг вылезли полулюди-полузмеи-полубоги наги и напали на корабль, пытаясь завладеть деревом Бодхи; однако Сагхамитра и другие монахини своими сверхъестественными силами отбили эту атаку, и все люди на корабле добрались до Шри-Ланки целыми и невредимыми[44][38].

В Джамбуколе миссионерок с отводком священного дерева с благоговением встречал сам царь Тисса. Он даже вошёл по пояс в морскую воду и пронёс на голове золотую вазу с отводком до берега[45], а потом сопроводил женскую миссию до самого города Анурадхапуры. Сангхамитра и другие бхикшуни въехали в тот город через северные ворота по дороге, посыпанной белым песком[6][8][9]. Корабль, на котором прибыла Сангхамитра, подданные царя Тиссы на плечах вынесли на берег и почитали как святыню. Чтобы увековечить память об этом событии, были построены три женские вихары: в «Доме Большого капитула»[g] монахини хранили нос[45] или парус[46] корабля, в «Доме Малого капитула»[h] — мачту, в «Доме Возрастающего величия»[i] — руль[18][45][46]. Эти вихары, специально созданные с целью сохранения и показа материальных исторических ценностей, можно считать первыми в мире музеями[18]. Однако ни эти постройки, ни части корабля сберечь до наших дней не удалось; осталось только дерево Бодхи[47].

Дерево Бодхи в Анурадхапуре в 1902 (слева) и 2012 году

В саду Махамегхавана близ Махавихары[en][37] царь Тисса собственноручно высадил отводок дерева Бодхи, исполнив тем самым одно из пяти последних пожеланий Гаутамы Будды[33]. Это сопровождалось пышной торжественной церемонией; Тиссе помогали знатные люди Каджарагама (Kājaragāma IAST), Чандангама (Candanagāma) и Тивакка (Tivakka); Санхамитра и Махинда присутствовали при этом[43][33][40]. Согласно местным легендам, высаженный отросток вдруг поднялся в воздух и взлетел высоко в небеса, до самой Брахма-локи, а на заходе солнца вернулся на место[38]. Многие поколения королевской семьи в Анарадхапуре берегли это дерево столетиями, и вблизи Анарадхапуры появилась целая деревня людей, охраняющих дерево Бодхи и заботящихся о нём[33][40]. Это дерево росло более двух тысячелетий и дожило до наших дней[9]; многие верят, что оно будет существовать, пока преподаётся буддизм[38].

В Анурадхапуре Сангхамитра и приехавшие с ней бхикшуни сначала поселилась в «Упасика вихаре». Вскоре для размещения монахинь построили ещё три[28] или двенадцать[43] зданий ашрамов[j] (включая три вышеупомянутые «корабельные» вихары[18]).

Сангхамитра провела паббаджу над принцессой Анулой, а затем ещё более тысячи женщин удостоились получить эту первую ступень монашеского посвящения. Многие стали непосредственными ученицами Сангхамитры. Из них сформировалась устойчивая женская буддийская монашеская община — бхикшуни-сангха Шри-Ланки[4][48], возникшая всего на шесть месяцев позже мужской, основанной Махиндой[49]. И это были не только родственницы царя, но и женщины самого разного социального положения: от дочерей бродяг до дочерей короля[50]. И Сангхамитра всячески старалась повысить статус женщины в обществе[48].

Дипавамса сохранила имена тринадцати женщин, ставших монахинями одновременно с Анулой. Это Саддхаммананди, Сома, Гиридхи, Дасия, Дхамма, Дхаммапала, Махила, Собхана, Дхамматапаса, Нарамитта, Сата, Кали и Уттара. Дхамма, Дхаммапала и Нарамитта стали большими знатоками Винаи, Сата, Кали и Уттара — ведущими наставницами монахинь, Сумана — знатоком истории буддизма, Махила отличалась строгим соблюдением правил, а Сата была поэтессой, сумевшей переложить в стихи проповеди и наставления старших монахинь. Махила и Санха обладали сверхъестественными способностями[51].

К Сангхамитре приходили женщины со всей Шри-Ланки, и вскоре количество бхикшуни в Анурадхапуре превысило двенадцать тысяч[50][52].

У царя Тиссы был любимый слон, которому позволялось свободно гулять по всей стране и пастись там, где хочется. Этому слону особо нравилась роща Кадамба (пали Kadambapuppha), где он часто бывал, и где люди подкармливали его рисом. Место, где слон получал свою порцию еды, получило название «Мера зерна» (англ. Measure of Grain). Но однажды слон не взял ни зёрнышка и долго стоял на одном месте. Такое поведение животного привело хозяина в недоумение, и Тисса спросил Сангхамитру: чего хочет этот слон? То ответила, что он хочет, чтобы вблизи той рощи было построено святилище. Царь приказал построить там «Дом святыни» (англ. Shrine House). Как только он был достроен, Сангхамитра отправилась туда, чтобы побыть в уединении и тишине, поскольку в «Упасика вихаре» становилось всё больше женщин, им уже было тесно и стало трудно сосредоточиться. Тисса, не найдя Сангхамитру на прежнем месте и узнав, почему она оставила своих подопечных, решил построить ещё одну вихару недалеко «Дома святыни» и переселить в неё часть монахинь, чтоб Сангхамитра имела возможность и медитировать в тишине и полном одиночестве в «Доме святыни», и общаться иногда с другими бхикшуни и прочими людьми[53]. Новая обитель, расположенная рядом с тем местом, где царский слон получал свою меру съестного, была названа «Хатхалакха-Вихара» (пали Hatthāḷhaka-Vihāra)[43][54], что можно перевести как «Монастырь слоновьей меры» (англ. Elephant's Measure monastery)[55].

Так Сангхамитра исполняла свою миссию на Шри-Ланке пятьдесят девять лет подряд, от приплытия в Джамбуколу до самой смерти, и не вернулась к отцу в Империю Маурьев[56].

Смерть[править | править код]

Сангхамитра на один год пережила своего брата Махинду[57] и умерла в своей резиденции в Хатхалакха-Вихаре[54] на восьмидесятом году жизни, в девятый года правления царя Уттии[en][57][56] (203 г. до н. э.[4])[k]. Этот же царь организовал погребальную церемонию; различные обряды в честь ушедшей совершались целую неделю по всему острову Шри-Ланка[5]. Тело Сангхамитры было кремировано в том месте, которое она сама указала незадолго до смерти: к востоку от Тхупарамы (пали Thūpārāma), около Читтасалы (Cittasālā), перед деревом Бодхи. На месте кремации Уттия построил ступу, в которой хранился прах Сангхамитры[5][48].

Наследие[править | править код]

Письменные источники[править | править код]

Сказания о деяниях Сангхамитры ещё долго передавались из уст в уста, а в первом веке до нашей эры буддийские монахи Шри-Ланки записали их в Махавамсу[47]. Следующий известный письменный источник сведений о Сангхамитре и её последовательницах был написан в четвёртом веке нашей эры; это — Дипавамса (пали Dīpavaṃsa)[58].

Бхикшуни-сангха на Шри-Ланке[править | править код]

Бхикшуни китайской махаянской традиции

Сформированная Сангхамитрой и другими учёными монахинями, прибывшими вместе с ней, бхикшуни-сангха на Шри-Ланке (на местных языках называемая «Бикхуни Сасана» или «Мехейни Сасна») действовала более тысячелетия[6][8]. Если верить Махавамсе, царь Тисса уважал Санхамитру наравне с её братом Махиндой, и монахини сполна получили королевское покровительство, материальную поддержку и общественное уважение[26].

В Дипавамсе сообщается, что эта сангха быстро разрасталась, привлекая всё новых и новых женщин всякого возраста и сословия[59]. Есть и археологические свидетельства длительного процветания бхикшуни-сангхи на Шри-Ланке[58]. Эта сангха дала ответвления в другие регионы и другие школы буддизма. Некоторые линии женской ученической преемственности от неё дошли до до наших дней в школах Махаяны в Китае[21][6][8].

На само́й Шри-Ланке бхикшуни-сангха продержалась ещё несколько столетий, примерно до 1017 года нашей эры. Исчезновение буддийского монашества на Шри-Ланке связывают с вторжением на остров войск государства Чола[6][8]. Линии ученической преемственности опять прервались — как у монахинь, так и у монахов[58], и потом несколько веков монашеской сангхи на этом острове не существовало. Бхикшу-санху на Шри-Ланке возродил монах Асарана Сарана Сарананкара Маха Тхера[en] при поддержке короля Виджаябаху (пали Vijayabāhu) в 1753 году, а возобновить посвящение в бхикшуни удалось только в начале XXI века[8][60].

Буддистки-тхеравардинки острова вновь оказались в той же ситуации, которая была до прибытия Сангхамитры: при невозможности пройти упасампаду и стать бхикшуни они могли быть лишь десятиобетными «полумонахинями» — «даса сила мата»[en]. В 1983 году Департамент буддийских дел[l] Шри-Ланки решил поддержать десятиобетниц, и для них был создан названный в честь Сангхамитры образовательный центр «Шри Сангхамитта» (Sri Sanghamittā Education Center). Но только в 1986 году он был официально признан правительством и получил государственное финансирование; однако настоятельница жаловалась, что оно намного меньше, чем для монахов, и потому эта школа живёт в основном на пожертвования мирских буддистов[61]. Известно, что в 2002 году этот образовательный центр продолжал работать и по-прежнему испытывал материальные трудности[62].

Искусство, культура и обычаи[править | править код]

Фестиваль «Ундувап Пойа»[63][64] проводится на Шри-Ланке с 1903 года[9] ежегодно в полнолуние декабря; считается, что в такой день Сангхамитра и другие бхикшуни прибыли на остров и привезли отводок дерева Бодхи. День проведения фестиваля называется «днём Сангхамитты»[8][10].

На Шри-Ланке статуи Сангхамитры имеются почти во всех обителях монахинь и полумонахинь, и почти у каждого буддийского храма есть дерево, выращенное из отводка дерева Бодхи в Анурадхапуре. У мирских буддистов этого острова также есть традиции почитания статуй Сангхамитры; во многих деревнях раз в год мужчины и женщины вместе несут статую, обходя свою деревню. По сей день Сангхамитра остаётся важной фигурой шри-ланкийского буддизма[58].

Бхикшуни Дхаммананда
Монахиня Дхаммананда

В Таиланде, где бхикшуни-сангхе повезло больше, чем на Шри-Ланке, и линии женской ученической преемственности не прерывались, в 2002 году в женском монастыре Сонгтхамканлаяни (тайск. ทรงธรรมกัลยาณีภิกษุณีอาราม) в Накхонпатхоме Дхаммананда[en] изваяла глиняную статую Сангхамитры. По обе стороны от этой статуи в зале монастыря расположены изображения тринадцати других старших сестёр — архаток[6].

Исследования[править | править код]

Некоторые исследователи выражали сомнения в историчности Сангхамитры, потому что её история подробно описывается в Махавамсе, а в других шри-ланкийских палийских хрониках нет никаких упоминаний о Санхамитре и связанных с ней событиях. Но переводчик Махавамсы Вильгельм Гейгер возражал на это тем, что на восточных воротах Санчи были найдены археологические свидетельства — изображения процессии Ашоки к дереву Бодхи и отводка этого дерева в горшке. Эти изображения были созданы не позднее, чем через 100, максимум 150 лет после изображённых событий. Потому можно спорить о деталях, но прибытие Сангхамитры с отводком дерева Бодхи на Шри-Ланку нельзя считать всего лишь легендой[65].

О годах жизни Санхамитры и датах связанных с ней событий имеются противоречивые сведения. Рита Далмия (Rita Dalmiya) сообщает, что Санхамитра прожила 79—80 лет, с 289 по 203 год до нашей эры[4]. На сайте what-buddha-said.net со ссылками на Махавамсу и Дипавамсу утверждается, что Санхамитра прожила только 59 лет, и скончалась в девятый год правления царя Уттии[en][57][56][5], который взошёл на трон Царства Анурадхапуры после смерти Деванампии Тиссы[en]. Но на вопрос о годах жизни и власти древних правителей Шри-Ланки сохранившиеся хроники не дают однозначного ответа[66]. Если считать, что Уттия правил с 267 по 257 год до н. э.[67], то девятый год правления Уттии — это 256 г. до н. э. Когда же в таком случае родилась Сангхамитра? Анаджоти Бхикшу (Ānandajoti Bhikkhu), ссылаясь на «Расширенную Махавамсу», утверждает, что 59 лет Санхамитра прожила на Шри-Ланке уже после того, как привезла туда отводок дерева Бодхи[56]. Санхамитра приехала на Шри-Ланку, уже будучи тхери; в буддизме Тхеравады (и, вероятно, Вибхаджьявады) женщина может стать бхикшуни не раньше, чем в двадцать лет, а стать тхери — только через десять лет после этого. Значит, Санхамитре было не меньше 30 лет, когда она с другими тхери отправилась в пожизненную миссию на Шри-Ланку; Bodhistav Foundation утверджает, что ей было 32 года[6], A Gift of Dhamma — что 37[8]. Тогда продолжительность той жизни Сангхамитры должна превышать 90 лет.

Анаджоти Бхикшу также обращает внимание на то, что согласно «Расширенной Махавамсе» восемнадцатилетняя Сангхамитра, её двадцатилетний брат Махинда и её сын Сумана неизвестного возраста прошли паббаджу в один и тот же день. Но пройти паббаджу и стать шраманерой можно только в сознательном возрасте, обычно с семи-восьми лет, когда молодой человек уже может понять смысл десяти обетов ученика и сознательно исполнять их. Тогда получается, что Санхамитра родила Суману не в 14 лет, а в 11 или даже раньше[12]. Год проведения Третьего буддийского собора, после которого Махинда и Сангхамитра отправились на Шри-Ланку, также точно не установлен.

Пояснения[править | править код]

  1. англ. friend of the community[3].
  2. Анададжоти Бхикшу (пали Ānandajoti Bhikkhu) составил жизнеописание Сангхамитры[13], используя палийский текст Махавамсы, изданный под редакцией Г. П. Маласакеры (G. P. Malasakera) в 1937 году в Коломбо[14] и переизданный в 1988 году Обществом палийский текстов англ. Pali Text Society в 1988 году[14]. Этот текст содержит почти в два больше стихов, чем Махавамса в переводе Вильгельма Гейгера на английский язык (5791 против 2904). Здесь и далее ExtMhv - нумерация стихов в Расширенной Махавамсе под редакцией Маласакеры, а Mhv — в Махавамсе в переводе Гейгера[15].
  3. Возможна ошибка в датах в «Махавамсе»; шраманерой может стать юноша не моложе 7 лет; получается, что Санхамитра родила Суману в 11 лет[12]?
  4. В большинстве буддийских школ пройти упасампаду и стать бхикшуни могут только женщины от 20 лет и старше, а в более молодом возрасте можно быть только шраманери или щикшамани.
  5. Обитель бхикшуни на пали называется upassaya, а не upāsikā[24].
  6. пали Uttarā, Vicakkhaṇā, Hemā, Pasādapālā, Aggimitta, Dāsikā, Pheggu, Pabbatā, Mattā, Mallā, Dhammadāsiyā (Dīpavaṃsa XVIII, vv. 11-12)[35]
  7. англ. Great Chapter house[46]
  8. англ. Small Chapter house[46]
  9. англ. Increasing Splendour Chapter house[46]
  10. «Расширенная Махавамса» говорит о трёх зданиях, «Махавамса» в переводе У. Гейгера — о двенадцати.
  11. В хрониках и других источниках имеются хронологические проблемы. Если Сангхамитре было 32 года во время морского путешествия на Шри-Ланку[6][8], где она провела оставшиеся 59 лет её жизни, то она прожила более 90 лет. Царь Уттия[en] правил с 267 по 257 г. до н. э., значит, девятый год его правления — это 256-й, а не 203 год до нашей эры.
  12. англ. Department of Buddhist Affairs

Примечания[править | править код]

  1. 1 2 3 4 Chapter V. The Third Council // The Mahavamsa = Mahāvaṃsa (англ.). — Colombo: Ceylon Government Information Dept., 1912.
  2. Грек, 1964, с. 67-67.
  3. Arahat, 2013, p. 41.
  4. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Dalmiya, Rita. SANGHAMITRA (282–203 BCE) (англ.). streeshakti.com. Streeshakti The Parallel Force. Дата обращения: 23 марта 2021. Архивировано 16 июня 2013 года.
  5. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Sanghamittā Therī (англ.). what-buddha-said.net. What Buddha Said Net. Дата обращения: 17 марта 2021. Архивировано 13 января 2020 года.
  6. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 A brief history of Sanghamitta (недоступная ссылка). Bodhistav Foundation. Дата обращения: 2 мая 2010. Архивировано 25 июля 2011 года.
  7. 1 2 3 Mahindagamanaya was more than a diplomatic mission (англ.) (недоступная ссылка). dailymirror.lk. Daily Mirror Online (30 June 2007). Дата обращения: 20 марта 2021. Архивировано 30 июня 2007 года.
  8. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Theerri Sanghamiitttta and The Bodhi-tree (англ.) (PDF) (недоступная ссылка). A Gift of Dhamma. Дата обращения: 20 марта 2021. Архивировано 24 июля 2011 года.
  9. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Harishchanndar, Walisinha. The sacred city of Anuradhapura (англ.). — Asian Educational Services, 1998. — P. 29–36. — ISBN 81-206-0216-1.
  10. 1 2 How to be Real Buddhist through Observance?. What Buddha Said Net. Дата обращения: 2 мая 2010. Архивировано 13 января 2020 года.
  11. 1 2 Encyclopaedia, 2001, p. 190.
  12. 1 2 3 Arahat, 2013, p. 18.
  13. Arahat, 2013.
  14. 1 2 ExtMhv, 1937.
  15. Geiger, 1950.
  16. Arahat, 2013, pp. 17—18.
  17. 1 2 3 Arahat, 2013, p. 19.
  18. 1 2 3 4 5 6 Goonatilake, 2007, p. 3.
  19. Дьяков.
  20. Goonatilake, 2007, pp. 1—2.
  21. 1 2 Wijesiri.
  22. 1 2 3 4 Hardy, 1860, p. 325.
  23. Rāhula, 1966, p. 56.
  24. 1 2 3 4 Arahat, 2013, p. 27.
  25. Goonatilake, 2007, p. 2.
  26. 1 2 Wei-Yi, 2007, p. 11.
  27. Mahavansa, 1889, p. 71.
  28. 1 2 Arahat, 2013, p. 38.
  29. Владимирцева, 2016, с. 93—94.
  30. Arahat, 2013, pp. 26—27.
  31. Arahat, 2013, pp. 28—29.
  32. Mahavansa, 1889, p. 71: «Mahárájá, the injunction of my brother (Mahinda) is imperative; and those who are to be ordained are many; on that account it is meet that I should repair thither.».
  33. 1 2 3 4 5 6 Bodhirukka (англ.). what-buddha-said.net. What Buddha Said Net. Дата обращения: 19 марта 2021. Архивировано 26 января 2021 года.
  34. Thomas, 1963, p. 22: «The nun who came to Ceylon, in response to Tissa's request, was no less a personage than Sanghamitra, Mahendra's sister. She was perhaps the first woman missionary in world history to leave her native land in order to propagate …».
  35. Arahat, 2013, p. 33.
  36. Law, B. C. On the Chronicles of Ceylon (англ.). — Asian Educational Services, 1994. — P. 68. — ISBN 81-206-0907-7.
  37. 1 2 3 Владимирцева, 2016, с. 94.
  38. 1 2 3 4 Hardy, 1860, p. 326.
  39. Mahavansa, 1889, pp. 71—72.
  40. 1 2 3 Chapter XVII: The Arrival Of The Relics (англ.). lakdiva.org. Lakdiva Org.. Дата обращения: 19 марта 2021. Архивировано 24 февраля 2021 года.
  41. Arahat, 2013, pp. 32—33.
  42. Sarkar, Jayanta; Ghosh, G. C. Anthropological Survey (англ.). — Sterling Publishers Pvt.Ltd, 2004. — P. 73. — ISBN 81-207-2562-X.
  43. 1 2 3 4 Obeyesekere, Donald. Outlines of Ceylon history (англ.). — Asian Educational Services, 1999. — P. 17–18. — ISBN 81-206-1363-5.
  44. Arahat, 2013, pp. 34—35.
  45. 1 2 3 Druett, 2001, p. 12.
  46. 1 2 3 4 5 Arahat, 2013, p. 39.
  47. 1 2 Druett, 2001, p. 13.
  48. 1 2 3 Wijenayake, Walter. Full Moon Poya Day of Unduvap – 2552 (англ.). srilankaguardian.org. Sri Lanka Guardian (12 December 2008). Дата обращения: 17 марта 2021. Архивировано 29 июня 2019 года.
  49. Goonatilake, 2007, p. 1.
  50. 1 2 Goonatilake, 2007, pp. 4—5.
  51. Goonatilake, 2007, p. 4.
  52. Goonatilake, 1997.
  53. Arahat, 2013, pp. 39—40.
  54. 1 2 Rāhula, 1966, p. 59.
  55. Arahat, 2013, p. 40.
  56. 1 2 3 4 Arahat, 2013, p. 45.
  57. 1 2 3 Finegan, 1989, p. 308.
  58. 1 2 3 4 Wei-Yi, 2007, p. 12.
  59. Lorna DeWaraja. Buddhist Women in India and Pre-Colonial Sri Lanka (англ.) // Karma Lekshe Tsomo Buddhist Women Across Cultures. — Delhi: Sri Satguru Publications, 2000. Архивировано 20 августа 2000 года.
  60. Bhikshuni Thubten Chodron. A New Possibility: Introducing Full Ordination for Women into the Tibetan Buddhist Tradition (англ.) (недоступная ссылка). congress-on-buddhist-women.org. International Congress on Buddhist Women’s Role in the Sangha Bhikshuni Vinaya and Ordination Lineages (June 2006). Дата обращения: 19 марта 2021. Архивировано 28 сентября 2007 года.
  61. Wei-Yi, 2007, p. 27.
  62. Wei-Yi, 2007, p. 47.
  63. Хайне, 2020, с. 36.
  64. Ташахан, с. 159.
  65. Somathilake, 2011, pp. 82—83.
  66. Codrington, 1926.
  67. Codrington, Humphry William. List of Sovereigns of Lanka // A Short History of Lanka (англ.). — St Martin's Street, London: Macmillan and Co., Limited, 1926.

Литература[править | править код]

Ссылки[править | править код]