Свеча (песня)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Свеча /
Пока горит свеча
Исполнитель Машина времени
Альбом В добрый час
Дата выпуска 1986
Дата записи 1985
Жанр Рок
Язык песни Русский
Длительность 04:10
Лейбл Мелодия
Трек-лист альбома «В добрый час»
«Музыка под снегом»
(3)
«Свеча /
Пока горит свеча»

(4)
«В добрый час»
(5)
YouTube full-color icon (2017).svg Пока горит свеча

«Свеча́» («Пока́ гори́т свеча́»[Комм 1]) — песня советской и российской рок-группы «Машина времени», сочинённая Андреем Макаревичем в 1978 году. Саундтрек к художественному фильму Александра Стефановича «Начни сначала». Критикой признана одной из лучших композиций группы, оказавших влияние на несколько поколений слушателей. Автором определена как программная песня, выражающая концепцию группы. Входит в концертный репертуар «Машины времени» с 1979 года по настоящее время. Обычно является завершающим номером программы, во время исполнения которого Андрей Макаревич аккомпанирует себе на клавишных. Радиостанцией «Наше радио» включена в перечень «100 лучших песен русского рока в XX веке».

Замысел[править | править код]

Появление песни напрямую связано с событиями 1978—1979 годов, в результате которых произошёл распад одного из первых, относительно стабильных, составов «Машины времени». Так, в период с 1975 по 1979 годы в группе играли Андрей Макаревич (гитара), Сергей Кавагоэ (ударные) и Евгений Маргулис (бас-гитара). Двое первых являлись участниками коллектива с момента его основания в 1969 году[Комм 2] и до определённого момента находили взаимопонимание друг с другом.

Андрей Макаревич
об истории возникновения песни


«... Я чувствовал, что мы разбежимся с Кавагоэ Серёжей и с Маргулисом. Что-то уже не оставалось ничего из того, что нас тогда удерживало вместе. И я очень по этому поводу переживал. В общем песенка была для меня таким как бы ответом им: а я вот всё равно буду делать то, что считаю нужным»[1].

Программа «Встреча с...» Андреем Макаревичем.
Телеканал ТНТ. 14 сентября 2000 года.

Однако по мере роста популярности группы отношения Макаревича и Кавагоэ становились всё более конфликтными. Причину такой ситуации Кавагоэ усматривал в том, что имя Макаревича «вcё чаще и чаще звучало в cвязи c „Машиной вpемени“, а имена оcтальных — cоответcтвенно pеже»[2]. Как писал журналист Алексей Богомолов, «появившееся словосочетание „Андрей Макаревич и „Машина времени“ для него [Кавагоэ] было всё равно что Пол Маккартни и „Битлз»[3][Комм 3]. Более того, авторство практически всех песен группы стало стабильно ассоциироваться с именем Макаревича, хотя, по мнению Кавагоэ, «на самом деле стопроцентным вкладом его [Макаревича] в „общую копилку“ были только стихи»[4]. Такое положение дел, со слов Макаревича, «очень задевало» самого Кавагоэ, создавая почву для упрёков в неравенстве всех членов коллектива друг перед другом[2]. Вследствие этого, к концу 1970-х годов в группе, по оценке Макаревича, «что-то не клеилоcь» c музыкой[2].

О возникновении напряжённых отношений между музыкантами Макаревич упоминал в книге воспоминаний «Всё очень просто» в контексте событий осени 1978 года[5], однако, по свидетельству Александра Кутикова, напряжёнными отношения между Макаревичем и Кавагоэ были уже весной 1978 года[6] — за год до окончательного возвращения Кутикова в «Машину времени», произошедшего в начале мая 1979 года[Комм 4].

Во время дружеской встречи с Кутиковым, состоявшейся весной 1978 года в квартире жены Макаревича на Ленинском проспекте, последний впервые исполнил под гитарный аккомпанемент песню о свече, написанную непосредственно под впечатлением накопившихся в коллективе разногласий[6][7]. Оба музыканта обсуждали внутренний конфликт в «Машине времени», угощались зажаренной Макаревичем нутрией[8], при этом, по признанию Кутикова, «здорово выпили»[7]. После прослушивания песни Кутиков, с его слов, «понял, что у [Макаревича] действительно там что-то такое серьёзное», пожелав ему терпения, необходимого для сохранения группы от развала[7]. «Я сказал ему: „Терпи! Главное — ты написал эту песню»[6].

Первые версии[править | править код]

Фактически сразу после сочинения «Cвечи» она была включена в концертный репертуар «Машины времени»: уже с февраля 1979 года её исполняли в рамках первой редакции концертной программы «Маленький принц». В программе также принимал участие профессиональный поэт Александр «Фагот» Бутузов, зачитывавший в паузах между песнями отрывки из одноимённой повести Антуана де Сент-Экзюпери. Особенностью этой, самой ранней, концертной версии «Свечи» являлась отдельная инструментальная часть на завершающих аккордах песни. По оценке музыкального журналиста Антона Чернина, «Свеча» являлась «одним из самых ударных моментов программы „Маленький принц»[9]. Росту популярности песни способствовало последовавшее активное распространение магнитофонных записей «Маленького принца» в самиздате. Первая редакция этой программы официально не издавалась. В 2000 году была выпущена вторая редакция «Маленького принца», записанная уже новым составом музыкантов.

К началу мая 1979 года трио Макаревич—Кавагоэ—Маргулис фактически распалось, после чего был сформирован новый состав «Машины времени», в который, кроме Кутикова и с его подачи[6][10], вошли также Пётр Подгородецкий (клавишные) и Валерий Ефремов (ударные). Сам Кутиков назвал процесс своего возвращения в группу «естественным»[7], а песню «Cвеча» — «самой главной» в творчестве группы, подчеркнув, что он «не вернулся [бы] в „Машину“ из „Високосного лета“, если бы не услышал „Cвечу»[6].

После обновления состава группы музыканты приступили к репетициям новой программы и к концу мая 1979 года в учебной речевой студии Государственного института театрального искусства записали восемь песен, включая «Cвечу». Как писал позже Подгородецкий, часть музыкального материала была отрепетирована прежним составом группы, тем не менее, для этих песен были придуманы «новые аранжировки, поменяли звучание»[11]. Кутиков настоял на подготовке интродукции для «Cвечи», которую «очень долго придумывали»[6]. Вновь пришедшие музыканты совместно предложили Макаревичу дополнить аранжировку песни дополнительным проигрышем, что поначалу вызвало сопротивление последнего, так как в предыдущем составе группы проигрыши «очень не любили»[1]. Кроме этого, как утвержал позже Макаревич, ему казалось, что в таком варианте было «слишком много розовых слюней, какие-то псевдосимфонии, а песня такая достаточно серьёзная, жёсткая. Потом поверил им, потому что их было больше»[1]. В результате инструментальная часть, игравшаяся ранее в конце песни, в этой версии «Cвечи» была перемещена после первого куплета и значительно увеличена по длительности. Сами инструментальные партии стали более разнообразными, также Подгородецким был придуман особый клавишный эффект, что в совокупности отличало эту аранжировку «Cвечи» от более поздних. Именно в такой версии песня была исполнена 15 сентября 1979 года на первом концерте обновлённого состава «Машины времени» в Москве[12].

Много позже, в 1982 году, эта версия «Свечи», вместе с фонограммами других песен студийной записи 1979 года в ГИТИС, были включены в звуковую дорожку документального короткометражного фильма Алексея Учителя «Кто за? (Три эпизода на современную тему)».

Тбилиси—80[править | править код]

В начале 1980 года «Машина времени» получила приглашение выступить на общесоюзном фестивале популярной музыки «Весенние ритмы. Тбилиси-80» в Грузинской СССР. По факту это мероприятие представляло из себя крупнейший из когда-либо проводившихся в стране фестивалей именно рок-музыки, выделявшийся как составом участников, в который были включены многие андеграундные на тот момент музыкальные коллективы, так и общей андеграундной атмосферой непосредственно на сцене и вокруг фестиваля в целом[13][14]. Фестиваль проводился с 8 по 16 марта на трёх площадках — в Большом концертном зале и в Доме Офицеров города Тбилиси и в здании цирка города Гори[15]. В мероприятии приняли участие 27 ансамблей из 17 городов страны[16]. «Машина времени» выступила дважды: на третий день (10 марта) и повторно — в последний день (16 марта)[17] и по итогам выступления — разделила первую премию с ансамблем «Магнетик бэнд»[18]. Точных сведений о сет-листах группы за оба дня выступления в открытых источниках нет.

Silk-film.png Внешние видеофайлы
Silk-film.png YouTube full-color icon (2017).svg Андрей Макаревич исполняет «Свечу» на фестивале «Весенние ритмы. Тбилиси-80» — фрагмент фильма «Советский рок», начиная с 51:19

Позже аккредитованные на фестивале тележурналисты из Финляндии подготовили документальный фильм «Советский рок»[19], последним эпизодом которого являлось выступление «Машины времени» с песней «Свеча». Для исполнения песни Андрей Макаревич занял место за клавишными. В дальнейшем, когда группа завершала концертные выступления исполнением «Свечи», Макаревич в отдельных случаях повторял этот ход, аккомпанируя себе на клавишных[20][21][Комм 5].

Эпизод с исполнением «Свечи» на фестивале «Весенние ритмы. Тбилиси-80» в качестве музыкального видео был включён в состав официально изданных на DVD сборников видеоклипов группы: диска из Антологии «Машины времени» «В Россию из СССР» (2004) и «Видеоколлекция-I» (2005).

Кроме выступления в рамках программы фестиваля, музыканты получили возможность записать собственные песни в Тбилисской студии звукозаписи «Мелодии» для их последующего издания. В результате «Машина времени» записала шесть композиций, включая и новый вариант «Свечи». Аранжировка этой версии песни была в незначительной степени упрощена, в сравнении с первой студийной версией. Как вспоминал позже Макаревич, поскольку музыканты были опьянены «собственной победой и гостеприимством грузинским», постольку записывали песню «с чудовищного бодуна»[9]. Изначально производилась одноканальная запись, на которую позже были наложены дополнительные инструментальные партии, предварительно распределённые по каналам. В итоге после сведения (микширования) была получена псевдостереофоническая фонограмма. Это фонограмма была издана «Мелодией» на вкладной гибкой пластинке к номеру 12 (546) журнала «Клуб и художественная самодеятельность» за июнь 1980 года. Данный журнал являлся общественно-политическим и научно-методическим изданием ВЦСПС и Министерства культуры СССР, в каждый номер журнала вкладывались две гибкие пластинки. Первая из пластинок, вложенных в номер 12 (546), содержала аудиозаписи книги Леонида Брежнева «Возрождение». На второй пластинке были изданы фонограммы записей двух песен группы «Аракс» и Татьяны Анциферовой (на одной стороне) и двух песен «Машины времени» — «Свеча» и Право» (на оборотной стороне)[22]. Песню «Свеча» для этого релиза редакторы озаглавили строкой из рефрена песни — «Пока горит свеча». Источники, содержащие подробные сведения об обстоятельствах включения в указанный номер журнала «Клуб и художественная самодеятельность» двух песен «Машины времени», не известны. Однако именно эта вкладная пластинка стала первым официальным релизом в одиннадцатилетней, на тот момент, истории группы. В самиздате эта версия песни распространялась, начиная с 1981 года, в составе магнитоальбома «Москва-Ленинград».

В кино и на концертах[править | править код]

В период с 1983 по 1986 годы музыканты «Машины времени» принимали участие в съёмках музыкального художественного фильма «Начни сначала» режиссёра Александра Стефановича[23][24], для звуковой дорожки которого были отобраны несколько песен и музыкальных тем, сочинённых Макаревичем и Кутиковым. В частности, в финальной сцене фильма главный герой — молодой бард Николай Ковалёв, в роли которого выступил Макаревич, — исполняет песню «Свеча». Первоначально Макаревич выступал против её включения в саундтрек фильма, аргументируя это тем, что исполнение героем-бардом песни о себе самом требовало также и от песни её соответствия стилистике бардовской культуры. «Свеча» же к тому моменту была широко известна именно как композиция рок-группы «Машина времени»[9]. Однако в конечном итоге режиссёр убедил Макаревича, что исполнение «Свечи» в завершающей сцене фильма будет являться «сильным» финалом, которому «ничего по силе равного нет»[9].

Запись саундтрека была произведена в 1985 году на студии «Мосфильм» под руководством композитора и звукорежиссёра Виктора Бабушкина. В версии песни, которая непосредственно использована в фильме, первый куплет герой исполняет под гитарный аккомпанемент. Однако к выпуску был подготовлен вариант, в котором первый куплет исполнен под клавишный аккомпанемент. Эта версия песни была близка к тбилисскому варианту её аранжировки. Она была издана «Мелодией» в 1986 году на сингле «Музыка под снегом» и на первой долгоиграющей пластинке группы «В добрый час». На конвертах обеих пластинок, как и в случае с журналом «Клуб и художественная самодеятельность», песня была озаглавлена «Пока горит свеча».

В 1986 году «Машина времени» подготовила демозапись нескольких собственных хитов, предварительно переведённых на английский язык. Англоязычная версия «Свечи» была озаглавлена как Until the candle burns[25]. Предполагалось, что эта запись может быть использована для продвижения музыки группы за границей — за пределами русскоязычной аудитории. Эта студийная версия «Свечи» официально не выпускалась ни на одном альбоме.

Со второй половины 1980-х годов «Свеча» заняла особое место в структуре концертных программ «Машины времени». Рассказывая о подходе к построению программы «В круге света» в интервью газете «Московский комсомолец» в 1988 году, Макаревич назвал «Свечу» программной песней, выражающей концепцию группы и исполняемой, вместе «с известными боевиками», в финале концерта[26]. Начиная с 1990-х годов песня является завершающим номером концертной программы, во время исполнения которой часть публики традиционно включает фонари либо использует зажигалки[27][28].

5 июля 2003 года «Машина времени» выступала на рок-фестивале «Крылья» на Тушинском аэродроме, во время которого был совершён взрыв, квалифицированный позже как теракт[8]. К моменту выхода музыкантов на сцену, сообщала газета «Коммерсантъ», «все зрители что-то знали, но ещё не были ни в чём уверены»[29]. Весь аэродром «в один голос стал петь вместе с Макаревичем, Кутиковым и Маргулисом все их песни»[29]. После окончания сета музыканты были вызваны «на бис» и исполнили «Свечу», которая прозвучала, по мнению обозревателей «Коммерсанта», как реквием по погибшим[29].

Релизы[править | править код]

Период записи Место записи Участники записи Релиз
1979 Учебная речевая студия ГИТИС «Машина времени»: Андрей Макаревич (вокал, гитара), Александр Кутиков (бас-гитара), Пётр Подгородецкий (клавишные), Валерий Ефремов (ударные)

Звукорежиссёр: Александр Кутиков

Не издана
1980, март Тбилисская студия звукозаписи «Мелодии» «Машина времени»: Андрей Макаревич (вокал, гитара), Александр Кутиков (бас-гитара), Пётр Подгородецкий (клавишные), Валерий Ефремов (ударные)

Звукорежиссёр: Нет сведений

Вкладная гибкая пластинка к журналу
«Клуб и художественная самодеятельность»
№ 12 (546) за 1980 год
(«Мелодия», 1980)
1980, июль Концертный комплекс «Филармония-2»
в Олимпийской деревне
(версия для второй редакции программы «Маленький принц»)
«Машина времени»: Андрей Макаревич (вокал, гитара), Александр Кутиков (бас-гитара), Пётр Подгородецкий (клавишные), Валерий Ефремов (ударные)

Чтец: Александр Бутузов
Звукорежиссёр: Нет сведений

«Маленький принц»
Sintez records», 2000)
1985 Студия «Мосфильм» «Машина времени»: Андрей Макаревич (вокал, гитара), Александр Кутиков (бас-гитара), Александр Зайцев (клавишные), Валерий Ефремов (ударные)

Звукорежиссёр: Виктор Бабушкин

«Музыка под снегом»
(«Мелодия», 1986),
«В добрый час»
(«Мелодия», 1986)
1986 Нет сведений
(Until the candle burns — англоязычная версия песни)
«Машина времени»: Андрей Макаревич (вокал, гитара), Александр Кутиков (бас-гитара), Александр Зайцев (клавишные), Валерий Ефремов (ударные)

Звукорежиссёр: Нет сведений

Не издана

Примечание. В таблице приведены сведения обо всех студийных и о наиболее значимых концертных версиях песни.

Музыка и текст[править | править код]

Тональность песни — ля минор. Структурно песня состоит из двух куплетов-четверостиший, после каждого из которых следуют предприпев и рефрен (Пока не меркнет свет, // Пока горит свеча), объединённые в пятистишие[30]. Стихотворный размер текста песни — пятистопный ямб, что, по мнению Н. Клюевой, тематически сближает её с авторской песней и подтверждает приверженность Андрея Макаревича бардовской песенной традиции[31].

Смысловая нагрузка текста песни интерпретируется неоднозначно: от религиозных мотивов, возникающих в связи с самим символом свечи[32], до открытого вызова «власть предержащим»[33], «социальным и политическим устоям»[34]. Н. Нежданова анализировала текст песни с позиции обоснования тезиса об антиномичности отечественной рок-поэзии, в которой контраст и противопоставления часто достигаются с помощью синтаксических средств (параллелизмов, уступительных конструкций)[35]. С этой позиции, последнее пятистишие текста «Свечи» (начиная со строф «И пусть сегодня дней осталось мало, // И выпал снег, и кровь не горяча») является примером особо эффектной, по мнению Неждановой, уступительной конструкции, «передающей отталкивание от чего-то, как правило, негативного, и утверждение положительных ценностей, веры в идеал»[35].

Музыкальные решения, определившие звучание основных версий «Свечи» (см. разделы «Первые версии», «Тбилиси-80»), неоднократно использовались «Машиной времени» и в дальнейшем. Так, по свидетельству П. Подгородецкого, песня «Мой день рождения» (Музыка — А. Пахмутова, стихи — Р. Гамзатов), включённая в концертную программу группы по требованию «Росконцерта», который регулировал её деятельность в начале 1980-х годов, была аранжирована музыкантами в стиле, «сильно напоминавшем» «Свечу»[11]. По мнению музыкального продюсера альбома Time Machine Владимира Матецкого, партия клавишных в песне «Простите» с этого альбома схожа с аналогичной партией в «Свече»: «Андрей [Макаревич] здорово сыграл на рояле: уверенно и лаконично, с отблесками „Свечи»[36].

Критика и признание[править | править код]

Советская официальная критика оценивала песню с позиций её соответствия господствовавшей в стране идеологии, степени оригинальности использованных поэтических приёмов. Так, газета «Литературная Россия» обращалась к факту выпуска «Мелодией» в 1980 году пластинки с фонограммой «Свечи» — вкладышу к журналу «Клуб и художественная самодеятельность» (см. разделы «Тбилиси-80», «Релизы»), оценивая само решение об издании песен Макаревича как «безответственное»[37]. Газета иронизировала над отдельными строками из текста «Свечи»: «быть с собой в разлуке» — это «сложная душевная неустроенность» лирического героя Макаревича, ставшая его крестом[37]. Однако «лес нагорожен [песня сочинена] всего-то из-за нескольких неосуществлённых намерений: „Я хотел идти куда попало, закрыть свой дом и не найти ключа, но верил я, не все ещё пропало...»[37]. Далее высказывалось мнение о том, что большое количество молодых людей — «страдальцев на мягком диване», «увлечённых самолюбованием», — «музыкально постанывают, что „дней осталось мало, и выпал снег, и кровь не горяча», после чего авторы задавали вопрос, нужно ли предоставлять этим молодым людям возможности для издания своих произведений[37]. «Тем более, что всё это шикарное „страдание“ при свечах сменяется напористой декларацией-предупреждением: „Но если плечи песней мне расправить, как трудно будет сделать так, чтоб я молчал...»[37]. Газета завершала разговор о «Свече» цитатой из собственной читательской почты: «прежде чем „расправлять плечи“ пусть эта группа постигнет азы нашей идеологии»[37]. «Литературная газета» писала о не актуальной проблематике песен группы, об «эксплуатации полюбившихся, но отработанных приёмов», например, «демонстрации — к месту и не к месту — математических способностей: „Я в сотый раз опять начну сначала, пока не меркнет свет...»[38].

Музыкальный критик Артемий Троицкий охарактеризовал период конца 1970-х — начала 1980-х годов как «пик творческой формы» «Машины времени», песню «Свеча» отметил в числе лучших композиций этого периода[39], а также приводил её в пример оптимистичных и жизнеутверждающих песен — и «по букве», и «по духу», поскольку, с его точки зрения, «не может быть „пессимистической“ песня, в которой бьётся истовая заинтересованность и забота о жизненных проблемах, песня, основанная на вере и неравнодушии»[40]. Фактически сразу после того, как «Свеча» стала популярной, её восприятие как программной песни группы, которая звучит «с большим оптимизмом», возникло и у слушательской аудитории «Машины времени», о чём было упомянуто в читательской почте газеты «Комсомольская правда» в ответ на критическую статью «Рагу из синей птицы»[41].

Журналист Александр Щербаков говорил о возможности совершенно разных музыкальных произведений, сочинённых в разное время, выступать средством «спасения» в моменты отчаяния, в те «дни, когда опустишь руки, и нет ни слов, ни музыки, ни сил»[42]. Автор сопоставлял «Свечу» с Шестой симфонией Чайковского. Так, если указанная симфония, по его мнению, способна «принять на себя разряд уже непереносимой отрицательной энергии, накопившейся в наших душах», то песня «Свеча» Макаревича, утешает, воздействует на душу «не одними стихами, а стихами внутри музыки, а музыки внутри голоса, а голосом — именно с той интонацией, которая враз преодолевает всё, что есть между магнитофонной плёнкой и моим, никому не слышимым, без звуковых волн пропеванием» этой песни[42]. Автор также делился наблюденими о равной степени актуальности песни «Свеча» для него самого, а также для более молодого поколения, отметив, что музыканты «Машины времени», таким образом, в меру своих сил и способностей «наводят мосты между поколениями», «связывают времена, как сварочная машина — трубопровод»[42]. О влиянии песни на отдельные поколения слушателей говорили также и другие критики. Так, Евгений Бычков отмечал высокий уровень песенного творчества Макаревича в целом, а также то, «сколь глубокий след в сердцах целого поколения оставили песни типа „Свечи»[43]. Также Троицкий называл «Свечу» одним из «гимнов поколения», сравнимым по влиянию «на русских людей с песнями „Битлз“ или Боба Дилана»[44].

Песня оказала влияние и на последующие поколения рок-музыкантов. Так, например, Максим Леонидов упоминал о ней, описывая собственные впечатления от одного из первых посещённых концертов «Машины времени» в Ленинграде: «Был совершенно поражён вообще всем: построением шоу, этим вдохновенным Макаревичем, „Не меркнет свет, горит свеча»[45]. В 1992 году, совместно с Макаревичем, Леонидов записал кавер-версию «Свечи» для первого сольного альбома «Максим». Другими известными каверами являются версии групп «Uma2rmaH» и «Братья Грим», записанные в 2009 году для трибьют-альбома «Машинопись». Музыкальная интерпретация песни, подготовленная «Uma2rmaH», была благоприятно принята критикой и охарактеризована как фьюжн-босанова, с которой «можно на джаз-фестах зажигать»[46]. Версия «Братьев Грим» удостоилась менее высокой оценки, как вариант, который «подошёл бы для медоточивого финала какого-нибудь мюзикла под названием, например, „Вечная любовь», а сама группа была отнесена к категории исполнителей, «любящих не „Машину“ в себе, а себя в „Машине»[46]. В 1996 году на совместных с Макаревичем концертах песню исполнял Борис Гребенщиков (издана на Live-альбоме «Двадцать лет спустя» в 1997 году).

«Свеча» впервые попала в хит-парад «Звуковой дорожки» — музыкальную рубрику газеты «Московский комсомолец» — в апреле 1980 года, на следующий месяц после получения «Машиной времени» первой премии на фестивале «Весенние ритмы. Тбилиси-80», а по итогам этого года заняла 13-е место в общем перечне песен[47]. В 2000 году радиостанцией «Наше радио» песня была включена в перечень «100 лучших песен русского рока в XX веке»[48], а в 2014 году — в перечень «500 лучших песен „Нашего радио»[49].

Песня пародировалась в телепередачах «КВН»[50] и «Кривое зеркало»[51]. Строка «Пока горит свеча» из рефрена песни была включена в перечень наиболее известных цитат и выражений XX и XXI веков[52].

Фонограмма песни «Свеча» с альбома «В добрый час» являлась музыкальным сопровождением участия российского фигуриста Евгения Плющенко в показательных выступлениях Чемпионата Европы по фигурному катанию 2010, состоявшегося в Таллине[53].

Примечания[править | править код]

Комментарии[править | править код]

  1. На конвертах музыкальных альбомов именуется и как «Свеча», и как «Пока горит свеча». В книге стихотворений и песен Андрея Макаревича «Семь тысяч городов» озаглавлена «Пока горит свеча».
  2. В частности, Александр Кутиков называл Кавагоэ «одним из создателей группы», см. источник: [1].
  3. Особенностью The Beatles как музыкального коллектива было то, что у них не было солиста: лидера-вокалиста или исполнителя (см. подраздел «Критика. Очерк творчества» статьи «The Beatles»), о чём было известно Кавагоэ. С этой точки зрения, упоминание одного из участников группы вместе с наименованием самой группы, лишено смысла.
  4. К этому моменту А. Кутиков являлся гитаристом ансамбля «Високосное лето», он дважды покидал основной состав группы «Машина времени» по разным причинам, см. источники: [2],[3].
  5. Имеются свидетельства о том, что Макаревич отказывался петь «Свечу» на концерте, аргументируя своё решение отсутствием рояля на сцене, см. источник: [4].

Ссылки[править | править код]

  1. 1 2 3 Стенограмма телепередачи «Встреча с...» Андреем Макаревичем. ТНТ. 2000. 14 сент. Проверено 6 января 2019.
  2. 1 2 3 Макаревич, 1991, с. 88.
  3. Богомолов А. «Машина времени»: не только Андрей Макаревич. Sovsekretno.ru. Совершенно секретно. 2013. 26 авг. № 9/292. Проверено 8 января 2019.
  4. Богомолов А. Невесёлые ребята. Sovsekretno.ru. Совершенно секретно. 2012. 4 нояб. № 11/282. Проверено 24 января 2019.
  5. Макаревич, 1991, с. 88—89.
  6. 1 2 3 4 5 6 Гаспарян А. Угроза вечности. Трансформации «Машины времени» глазами Александра Кутикова. Московский комсомолец. № 294 (81). 2012. 28 дек. Проверено 6 января 2019.
  7. 1 2 3 4 Стенограмма телепередачи «Встреча с...» Александром Кутиковым. ТНТ. 2000. 20 авг. Проверено 6 января 2019.
  8. 1 2 Радиопрограмма «Летопись», посвящённая альбому «Маленький принц» группы «Машина времени». Наше радио. 2004.
  9. 1 2 3 4 Радиопрограмма «Летопись», посвящённая альбому «В добрый час» группы «Машина времени». Наше радио. 2003. Проверено 8 января 2019.
  10. Марголис, 2009, с. 78.
  11. 1 2 Подгородецкий П. «Машина» с евреями. — М.: АСТ, Астрель-СПб, 2007. — 285 с.
  12. Сайт, посвящённый группе «Машина времени». Раздел «Аудиоархив „Машины времени». Проверено 7 января 2019.
  13. Марголис, 2009, с. 118.
  14. Троицкий А. К. Рок в Союзе: 60-е, 70-е, 80-е.... — М.: Искусство, 1991. — 207 с.
  15. Первый рок фестиваль в СССР. «Весенние ритмы. Тбилиси-80». Живой Журнал Soullaway. 2017. 6 февр. Проверено 7 января 2019.
  16. Машина времени. «Весенние ритмы Тбилиси-80» на YouTube, начиная с 10:37
  17. Статья А. К. Троицкого на конверте пластинки «Лауреаты фестиваля „Весенние ритмы. Тбилиси-80». Discogs.com. Проверено 13 января 2019.
  18. Марголис, 2009, с. 111.
  19. Документальный фильм «Советский рок». на YouTube
  20. Голд В. 20 лет «Машине времени» (Юбилей русского рока). Российская музыкальная газета. 1989. Сент. Проверено 8 января 2019.
  21. Волков И. Совсем не машинальная «Машина». Опубликовано на: Mashina.crestron-consulting.com. 2005. Проверено 8 января 2019.
  22. Сведения о релизах пластинки-вложениях в номер 12 (546) журнала «Клуб и художественная самодеятельность» за июнь 1980 года. Discogs.com. Проверено 4 января 2019.
  23. Пилюгина Т. «Концерт — форма общения» (Семь нот в конверте). Rock-book.ru. Московский комсомолец (1986. 15 мар.). Проверено 9 января 2019.
  24. Фильм «Начни сначала» на сайте IMDb.com.. IMDb.com. Проверено 9 января 2019.
  25. История группы «Машина времени». Независимый информационный проект архивных материалов «Машина времени» и Андрей Макаревич. Проверено 7 января 2019.
  26. Шавырин Д. В круге света. Московский комсомолец. 1988. Авг. Проверено 7 января 2019.
  27. Запорожье в ноябре 1981 года. Портал Retro.zp.ua. 2011. 17 мар. Проверено 7 января 2019.
  28. Величко А. «Машина времени» в Ташкенте. Ташкентские куранты. 2010. Проверено 9 января 2019.
  29. 1 2 3 Зыгарь М. Музыка заглушила взрывы. Коммерсантъ. 2003. 7 июля. № 116. С. 3. Проверено 7 января 2019.
  30. Макаревич, 2002, с. 83.
  31. Клюева, 2007, с. 187—188.
  32. Иерей Сергий Круглов. Частное мнение. «Пока горит свеча». Радио «ВЕРА». 2015. 25 февр. Проверено 7 января 2019.
  33. Кремлёвские мечтатели. Из дедушкистики русского рока. Литературная газета. 1994. Проверено 7 января 2019.
  34. «Отрываясь» по былому. Московский комсомолец. 1997. Проверено 7 января 2019.
  35. 1 2 Нежданова, 2000, с. 21.
  36. Анциферов А. Их волшебный мир. FUZZ. 2007. Апр. № 4 (163). Проверено 24 января 2019.
  37. 1 2 3 4 5 6 Владимов В. Каждый ли имеет право? (Обзор писем читателей на статьи о проблемах песни). Литературная Россия. 1981. 13 мар. Проверено 9 января 2019.
  38. Щуплов А. Эпитафия «Машине времени». Литературная газета. 1987. Проверено 9 января 2019.
  39. Рок-музыка в СССР: опыт популярной энциклопедии / Сост. А. К. Троицкий. — М.: Книга, 1990. — 384 с.
  40. Троицкий А. «Машина времени“: путь в двенадцать лет». Зеркало. 1981. Март. № 1 /5. Проверено 7 января 2019.
  41. Всерьёз о легком жанре. Крылья — Синей птице!. Комсомольская правда. 1982. Проверено 9 января 2019.
  42. 1 2 3 Щербаков А. «Машине» — время. Огонёк. 1986. Авг. № 24. Проверено 7 января 2019.
  43. Бычков Е. Пока не меркнет свет. Ленинская смена. 1988. 9 апр. Проверено 9 января 2019.
  44. Гальперович Д. Артемий Троицкий: Макаревич следовал инстинкту человечности. Голос Америки. 2014. 20 авг. Проверено 7 января 2019.
  45. Додолев, 2014, с. 329.
  46. 1 2 Райтер С. «Машина времени» (трибьют) — «Машинопись». Наш НеФормат. 2010. 8 апр. Проверено 16 февраля 2019.
  47. Раззаков Ф. Пугачёва против Ротару. Великие соперницы. — М.: ЭКСМО, 2011. — 544 с.
  48. 100 лучших песен русского рока в XX веке. Song-Story.ru. Наше радио. 2000. Проверено 7 января 2019.
  49. 500 лучших песен «Нашего радио» (недоступная ссылка). Наше радио. 2013. Проверено 7 января 2019. Архивировано 16 июля 2016 года.
  50. Выступление команды КВН БГУ — Юбилей «Машины времени» на YouTube, начиная с 2:47
  51. «Кривое зеркало» — Четыре аккорда на YouTube, начиная с 3:12
  52. Душенко К. В. Словарь современных цитат: 5200 цитат и выражений XX и XXI вв., их источники, авторы, датировка. — М.: Эксмо, 2006. — 832 с.
  53. Ремизова М. Плющенко потерял свой багаж. Комсомольская правда. 2010. 25 янв. Проверено 8 марта 2019.

Литература[править | править код]

  • Додолев Е. Времени машины. — М.: Олма Медиа Групп, 2014. — 400 с.
  • Клюева Н. Метрический репертуар «Московской школы» рок-поэзии // Русская рок-поэзия: текст и контекст. — Тверь, 2007. — № 9. — С. 186—194.
  • Макаревич А. В. Всё очень просто. Рассказики. — М.: Огонек, Радио и связь, 1991. — 223 с.
  • Макаревич А. В. Семь тысяч городов. Стихи и песни. — М.: Триэн, Эксмо-Пресс, 2002. — 432 с.
  • Марголис М. Затяжной поворот: История группы «Машина времени». — СПб: Амфора, 2009. — 352 с.
  • Нежданова Н. К. Антиномичность как доминанта художественного мышления рок-поэтов // Русская рок-поэзия: текст и контекст. — Тверь, 2000. — № 4. — С. 15—22.