Семь Сокровищниц

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Лонгченпа

Семь Сокровищниц (Тиб. མཛོད་བདུན་, Dzö Dün; Вайли: mdzod bdun ) – собрание семи работ, некоторые с автокомментариями, написанные великим йогином и учёным Лонгченом Рабджамом. По мнению ряда исследователей и учителей тибетского буддизма, эти работы представляют собой вершину всей буддийской религиозно-философской мысли за его двухтысячелетнюю историю.[1]

Тексты семи сокровищниц[править | править код]

  1. Всеисполняющая Сокровищница (yid-bzhin rin-po-che 'i mdzod), состоящая из двадцати двух глав, и комментарий Пема Карпо (padma dkar-po). В трактате рассмотрены все области буддийского Учения Махаяны и разъясняются пути изучения, анализа и практики Махаяны и Ваджраяны.
  2. Драгоценная Сокровищница Устных Наставлений (man-ngag rin-po-che 'i mdzod), резюмирующая буддийские сутры и тантры и освещающий более подробно путь и результат Дзогпа Ченпо.
  3. Драгоценная Сокровищница Философских Систем (grub-mtha' mdzod) состоит из восьми глав и рассказывает о философских воззрениях всех Колесниц Буддизма.
  4. Сокровищница Высшей Колесницы (theg-mchog mdzod), состоящая из двадцати пяти глав, представляет собой комментарий на Семнадцать тантр Менгагдэ и Сто девятнадцать разъясняющих трактатов. В нём рассматриваются разные аспекты буддийского Учения, начиная от проявления Абсолютного Учителя - Трикайи, и до окончательного результата практики пути Дзогпа Ченпо, в том числе, практика Тхогел. Лонгчен Рабджам написал этот трактат, чтобы реализовать пожелания, которые его учитель Ригдзин Кумараджа высказал во время смерти.
  5. Сокровищница Драгоценных Слов и Смысла (tshig-don mdzod), представляет собой изложение в одиннадцати главах трактата thegs-mchog mdzod и объяснение важнейших моментов практики.
  6. Драгоценная Сокровищница Дхармадхату (chos-dbyings rin-po-che 'i mdzod), состоящая из тринадцати глав, и комментарий lung-gi gter-mdzod, в котором рассматривается основа, путь и плод трёх разделов Дзогпа Ченпо - Семдэ, Лонгдэ и Менгагдэ. Особое внимание в нём уделяется Лонгдэ.
  7. Драгоценная Сокровищница Естественного Состояния (gnas-lugs mdzod), состоящая из пяти глав и комментария, даёт наставления по трём разделам Дзогпа Ченпо.

Переводы[править | править код]

На русский было переведено четыре текста из семи, все они были выполнены непосредственно с тибетского Ламой Сонамом Дордже.

  • Лонгчен Рабджам. Драгоценная сокровищница устных наставлений. Издательство "Ганга", 2013
  • Лонгчен Рабджам. Драгоценная сокровищница Дхармадхату. Гимн пробуждённого ума. Открытый Мир, 2007
  • Лонгчен Рабджам. Сокровищница слов и смысла. "Смерти вопреки: антология тайных учений о смерти и умирании традиции дзогчен тибетского буддизма". издательство "ориенталия", 2014 г.
  • Лонгчен Рабджам. Драгоценная сокровищница естественного состояния. Киев, Рангджунг Еше Россия – Украина, 2011

Примечания[править | править код]

  1. Germano, David Francis (1992). "Poetic thought, the intelligent Universe, and the mystery of self: The Tantric synthesis of rDzogs Chen in fourteenth century Tibet." The University of Wisconsin, Madison. Doctoral thesis.

Литература[править | править код]

  • Тулку Тхондуп Ринпоче. Ум Будды. Антология текстов Лонгчепы по Дзогпа Ченпо (2006) ISBN 5-93509-004-X
  • Лама Сонам Дордже. Тайная космология Дзогчен (2011) ISBN 978-5-98882-133-5
  • Norbu, Namkhai. The Crystal and the Way of Light: Sutra, Tantra and Dzogchen (1988). Routledge & Kegan Paul. ISBN 0-14-019084-8

См. также[править | править код]