Симфония № 9 (Дворжак)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Титульный лист автографа симфонии

Симфония № 9 ми минор «Из Нового Света», соч. 95, B. 178 (чеш. Z nového světa), часто называемая просто симфонией Нового Света — последняя симфония А. Дворжака. Была написана в 1893 году во время пребывания композитора в США и основывается на национальной музыке этой страны. Она является самой известной его симфонией и принадлежит к наиболее часто исполняемым произведениям мирового репертуара. Премьера состоялась 15 декабря 1893 года[1] в Карнеги-холле. В старой литературе обозначается как № 5.

История создания и роль национальной музыки[править | править код]

Работавший в Америке в 1892—1895 годах Дворжак живо интересовался негритянской (спиричуэлы) и индейской музыкой. Он писал:

Я убежден, что будущее музыки этой страны до́лжно искать в том, что зовётся негритянскими мелодиями. Они могут стать основой для серьёзной и самобытной композиционной школы Соединённых штатов. Эти прекрасные разнообразные мелодии порождены землёй. Это народные песни Америки, и ваши композиторы должны обратиться к ним.[2]

Симфония была заказана Нью-Йоркским филармоническим оркестром и исполнена им впервые 16 декабря 1893 года в Карнеги-холл, дирижировал А. Зайдль. Публика встретила новое сочинение с огромным восторгом, композитору приходилось после каждой части вставать и кланяться.

Днём ранее (15 декабря) в «Нью-Йорк Геральд» была опубликована статья Дворжака, где он разъяснял, какое место занимает индейская музыка в его симфонии:

Я не использовал напрямую никаких [индейских] мелодий. Я просто создал свои темы, основываясь на особенностях индейской музыки, и, используя эти темы как исходный материал, развил их всеми силами современных ритмов, контрапункта и оркестровки.

В этой же статье Дворжак писал, что считает вторую часть симфонии «наброском или этюдом к другой работе, кантате или опере … которая будет основываться на „[Песни о] Гайавате“ Лонгфелло». Этого произведения Дворжак так и не создал. Он также писал, что третья часть — скерцо — «написана под впечатлением от сцены пира в „Гайавате“, где индейцы танцуют».

Что интересно, музыка, которая теперь воспринимается как классический вариант негритянского спиричуэла, могла быть написана Дворжаком, чтобы создать соответствующее впечатление. В газетном интервью 1893 года можно прочитать:

«Я обнаружил, что музыка негров и индейцев почти что совсем одинакова», «музыка этих двух рас породила замечательное сходство с музыкой Шотландии».[3][4]

Большинство исследователей сходятся на том, что композитор имеет в виду пентатонику, типичную для музыкальных традиций всех этих народов.[5]

В опубликованной в 2008 году статье в «Хронике высшего образования» видный музыковед Дж. Горовиц утверждает, что негритянские спиричуэлы оказали очень большое влияние на музыку девятой симфонии. Он цитирует интервью 1893 года с Дворжаком в Нью-Йорк Геральд: «В негритянских мелодиях Америки я нахожу все, что нужно для великой и достойной уважения музыкальной школы»[6].

Но несмотря на всё это, как правило, всё-таки считается, что, как и другие сочинения Дворжака, эта симфония имеет более общего с народной музыкой Богемии, чем Соединённых штатов. Л. Бернстайн считал, что эта музыка действительно полинациональна в самых своих основах.[7]

Во время миссии «Аполлона-11» Нил Армстронг взял запись симфонии с собой на Луну.

История исполнения[править | править код]

Вслед за американской премьерой симфония быстро завоевала европейские концертные залы. Александр Маккензи дирижировал лондонской премьерой 21 июня 1894 года, месяц спустя состоялось первое исполнение на континенте (20 июля, Карлсбадский оркестр под управлением Августа Лабицкого)[8].

Партитура, исполнявшаяся на премьере 16 декабря 1893 года и в дальнейшем, содержала отступления от оригинальной рукописи. 17 мая 2005 года Денис Воэн и Лондонский филармонический оркестр впервые исполнили симфонию в оригинальной версии[9].

4-я часть симфонии использована в фильме «80 миллионов»[10].

2-я часть симфонии, Largo, использована в аниме 2012 года Shinsekai Yori, адаптации одноименного научно-фантастического романа 2008 года. Также в книге используется переведенная на японский песня Going Home[11] написанная на музыку из 2-й части Уильямом Фишером (англ.), учеником Дворжака. Название книги и переводится как «Из Нового света».

Музыка[править | править код]

Начало второй части (Largo) в рукописи. Соло английского рожка.

I. Adagio — Allegro molto[править | править код]

Симфония начинается с задумчивого медленного вступления (Adagio). Главная партия (Allegro molto) разворачивается постепенно, при игре струнных в унисон, затем вырастает неудержимый её порыв, добавляются удары литавр. Она выражает динамику жизни в огромном Нью-Йорке.

II. Largo[править | править код]

Вторую часть Дворжак называл «легендой». В ней раскрываются бесконечные просторы прерий. Эта печальная музыка была, по словам самого композитора, навеяна плачем Гайаваты по его возлюбленной. Посреди болезненной меланхолии солирует английский рожок. Вся часть, однако, завершается светло и оптимистично.

III. Scherzo. Molto vivace[править | править код]

Скерцо открывается темой с характерным для фурианта ритмическим рисунком. Изображается подготовка к свадьбе Гайаваты. Неожиданно трио с его вальсовой мелодией: в весёлый танец индейцев вторгается на мгновение тоска композитора по родине. В коде вновь приобретает силу главная тема первой части. Ей нежно отвечает тема скерцо.

IV. Allegro con fuoco[править | править код]

Последняя часть полна такой силы и динамики, какие не встречаются ни в одной другой симфонии Дворжака. Через весь оркестр проходит главная тема, страстно описывается «Новый свет». Другая тема, кларнетов, вновь напоминает о родине композитора, о том, как он туда рвётся. Повторяются снова мелодии из первых трёх частей. В финале мощно звучит главная тема.

Состав оркестра[править | править код]

Симфония № 9

I. Adagio — Allegro molto

II. Largo

III. Molto vivalce

IV. Allegro con fuoco

Примечания[править | править код]

  1. Timeline (англ.). www.carnegiehall.org. Дата обращения 9 февраля 2019.
  2. (англ.) Peter Gutmann. Dvorak’s «New World» Symphony
  3. J. D. Kerkering, A. Gelpi, R. Posnock. The Poetics of National and Racial Identity in Nineteenth-Century American Literature. — Cambridge University Press, 2003. — ISBN 0521831148.
  4. M. B. Beckerman. New Worlds of Dvorak: Searching in America for the Composer's Inner Life. — W. W. Norton & Company, 2003. — ISBN 0393047067.
  5. J. Clapham. The Evolution of Dvorak's Symphony «From the New World» // The Musical Quarterly. — Oxford University Press, 1958.
  6. Joseph Horowitz. New World Symphony and Discord: In the Gilded Age, a Czech visionary saw America’s musical future in 'negro melodies'. — Chronicle of Higher Education, January 11, 2008, The Chronicle Review, стр. B18. См. Chronicle of Higher Education web site.
  7. Leonard Bernstein — the 1953 American Decca recordings. DGG 477 0002. См. комментарии на втором диске.
  8. Antonín Dvořák — cesta ke slávě! // «Karlovarský deník», 21.6.2010.
  9. Caare: Guardian of Art & Sport (недоступная ссылка). Дата обращения 21 апреля 2009. Архивировано 9 января 2009 года.
  10. 80 миллионов (80 milionów, 2011): текст, цитаты фильма. Читать содержание, описание
  11. 貴志祐介. 新世界より. — Kodansha, 2008. — С. 23—24. — 961 с. — ISBN 978-4062143233.

Библиография[править | править код]

  • A. Peter Brown. The symphonic repertoire, Volume 4. — Bloomington: Indiana University Press, 2003. — ISBN 0253334888.
  • Michael Beckerman. New worlds of Dvořák: searching in America for the composer's inner life. — Norton, 2003. — ISBN 0393047067.
  • John Clapham. Antonin Dvořák: Musician and Craftsman. — New York: St Martin's Press, 1966.
  • Gervase Hughes. Dvořák: His Life and Music. — New York: Dodd, Mead and Company, 1967.
  • Robert Layton. Dvořák Symphonies and Concertos. — Seattle: University of Washington Press, 1978. — ISBN 0295955058.
  • В. Н. Егорова. Антонин Дворжак. — М.: Музыка, 1997. — ISBN 5714006410.

Ссылки[править | править код]

Ноты[править | править код]

Записи[править | править код]