Славинский, Максим Антонович

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Максим Славинский
Макси́м Анто́нович Слави́нський
Максим Славинский.jpg
Имя при рождении Максим Антонович Славинский
Псевдонимы Лавинская, господин Максим Славинский, М. Головатый, С. Лавинская, М. Ставинский, Ставиский, Пилад
Дата рождения 12 (24) августа 1868(1868-08-24)
Место рождения
Дата смерти 23 ноября 1945(1945-11-23) (77 лет)
Место смерти
Гражданство Flag of Russia.svg Российская империя
Украина Украинская держава
Флаг УНР УНР
Flag of the Czech Republic.svg Чехословакия
Род деятельности поэт, переводчик
Годы творчества 1898—1945
Язык произведений украинский, русский

Максим Антонович Славинский (литературные псевдонимы — Лавинская, господин Максим Славинский, М. Головатый, С. Лавинская, М. Ставинский, Ставиский, Пилад; 12 (24) августа 1868 — 23 ноября 1945 года) — украинский общественно-политический деятель, поэт-переводчик, дипломат, публицист, редактор.

Биография[править | править код]

Родился в селе Ставище, Киевская губерния, в семье мелкой шляхты[1]. Был членом литературного кружка «Плеяда» («Литература», «Литературная громадка»). Вместе с Лесей Украинкой переводил поэзии Генриха Гейне («Книга песен») под псевдонимом М. Ставиский. Учился во Второй киевской гимназии.

После окончания юридического (1887—1891) и историко-филологического (1891—1895) факультета Киевского университета жил в Екатеринославе, где редактировал газету «Приднепровский край». Участвовал в деятельности Украинской демократическо-радикальной партии, основанной Михаилом Драгомановим.

В 1898 году переехал в Петербург, был соредактором газет «Северный курьер», «Свобода и право», «Свободная мысль», секретарём журнала «Вестник Европы».

С начала 1904 года он в Одессе редактировал «Южные записки» — печатный орган всероссийского революционного объединения, известного под названием «Союз освобождения», однако в ноябре 1904 года, накануне войны царской России с Японией, его снова забрали в армию.

С 1905 года как представитель украинской общины в Петербурге активно сотрудничал с депутатами-украинцами первой Государственной думы, в 1906 году он был редактором печатного органа Украинской парламентарной общины и первой Государственной думы — «Украинский вестник». Секретарём вестника был Дмитрий Дорошенко.

Славинский принял активное участие в подготовке к изданию в 1911 году «Кобзаря» Т. Г. Шевченко на русском языке по случаю 50-летия со дня смерти поэта. Эта книга содержала переводы 195 стихов (из 218, изданных перед 1911 годом) Шевченко, из них 111 переведены Славинским самостоятельно. Он написал предисловие к русскому изданию произведений Шевченко, большой биографический очерк о жизни и творческой деятельности поэта «Тарас Шевченко. Биографический очерк»[2], о его вкладе в украинскую и мировую культуру. Ему же принадлежит и общая редакция «Кобзаря».

В 1914—1916 годах он был издателем и техническим редактором первого справочника украиноведения «Украинскій народъ в его прошломъ и настоящемъ», вышедший в 2 томах в Петрограде.

В марте 1917 года Славинский выступил соучредителем Украинского национального совета в Петрограде, член его исполнительного комитета. Представитель Украинской Центральной Рады при Временном правительстве. Избирался председателем комиссии по выработке проекта преобразования Российской империи в федерацию.

В сентябре 1917 года представлял Временное правительство на Съезде народов России в Киеве.

В 1918 году вернулся на Украину, принадлежал к Украинской партии социалистов-федералистов. С мая 1918 года — член совета Министерства иностранных дел Украинского государства, временный представитель Украинского государства на Дону[3]. 24 октября — 14 ноября 1918 года — министр труда во втором правительстве Ф. Лизогуба.

В 1919 году возглавлял дипломатическую миссию Украинской Народной Республики в Праге. Оставшись в эмиграции в Чехословакии, с 1923 года читал лекции по истории западноевропейской литературы в украинском педагогическом институте имени Михаила Драгоманова, работал в должности профессора новейшей истории в Украинской хозяйственной академии в Подебрадах. Продолжал партийную деятельность, сотрудничал с эмигрантским правительством УНР.

В конце 1925 года после конфликта в среде социалистов-федералистов потерял ведущие позиции в партии. Занимался переводом классиков западноевропейской литературы на украинский язык и на эти средства жил.

В 1929 году активно участвовал в написании Сборника памяти Симона Петлюры, который был напечатан в Праге в 1930 году тиражом Межорганизационного комитета по увековечению памяти Симона Петлюры.

В 1945 году арестован советскими спецслужбами в Праге.

Умер в Лукьяновской тюрьме в Киеве 23 ноября 1945 года по окончании следствия, не дождавшись трибунала НКВД.

Творчество[править | править код]

В Екатеринославе Славинский редактировал газету «Приднепровский край», в Петербурге был соредактором газет «Северный курьер», «Свобода и право», «Свободная мысль», с 1906 года редактировал «Украинский вестник».

Славинский — автор лирических стихов, переводов произведений Г. Гейне, И. В. Гёте, У. Шекспира (сонеты), публицистики популярного курса лекций по истории Украины, книги «Национально-государственная проблема в СССР» (Париж, 1938).

Семья[править | править код]

Мария Сосчина (Славинская)

30 июня 1899 года женился на Марии Сосчиной (Славинской).

Мария Сосчина родилась 23 июля 1879 года в г. Староконстантинове на Волыни. Образование получила в Одесской гимназии (8 лет обучения) и на Петербургских Бестужевских высших женских курсах (историко-филологический факультет) — 4 года обучения. На курсах и после их окончания посвятила себя изучению языков — французского, английского и немецкого, а также иностранной литературе. Прослушала серию соответствующих курсов французского языка в парижской Сорбонне. Одновременно с учёбой работала над переводами с иностранных языков, начав печатать их в 1898 году. Позже, до 1918 г., опубликовала в различных журналах и газетах, а также и в отдельных изданиях более десятка книг — белетричних и научных переводов с различных европейских языков. В 1919—1923 годах проживала в Праге, работала главным образом во львовских изданиях для детей и для молодежи. Тогда же стала много переводить не только с указанных выше языков, но и на эти языки разного рода многочисленные украинские, преимущественно научные работы, которые печатались в зарубежных изданиях. В 1923 году была избрана на должность лектора французского языка в Украинской хозяйственной академии (УХА) в Подебрадах. В том же году была выбрана и на должность лектора английского языка в Украинском свободном университете в Праге. Известный труд: «Французский язык», издание Украинского техническо-хозяйственного института (УТХИ) при УХА, 1933—1934. Умерла в Праге в 1958 году.

Примечания[править | править код]

Литература[править | править код]

  • Павлишин О. Славинський (Славінський) Максим Антонович // Довідник з історії України. — 2-е видання. — К., 2001. — С. 773.
  • Зборовський А. Україна Максима Славинського//«Наша Віра», число № 1, 2003 рік
  • Очеретяний В. В. Громадсько-політична та наукова діяльність М. А. Славинського (1868—1945 рр.) : Дис. канд.іст. наук: 07.00.01 — Запоріжжя — 2009.
  • Енциклопедія українознавства. В 10 т. / Гол. ред. В. Кубійович. — Париж; Нью-Йорк: Молоде Життя, 1954—1989.  (укр.)
  • Життєвий і творчий шлях Максима Антоновича Славинського. В. В. Очеретянийpdf
  • Славинський на leksika.com.ua
  • Силаева О. А. Славинский М. А. // Политические деятели России 1917: биографический словарь / Гл. ред. П. В. Волобуев. — М.: БРЭ, 1993.
  • Чмырь С. Г. Славинский Максим Антонович // Политические партии России. Конец XIX-первая треть XX века: Энциклопедия. — М.: РОССПЭН, 1996. — С.557—558.
  • Мукомела О. Славінський Максим Антонович // Українська журналістика в іменах: Матеріали до енциклопед. слов. — Львів, 1994. — Вип. 1. — С.168—171.
  • Славінський Максим Антонович // Верстюк В., Осташко Т. Діячі Української Центральної Ради. — К., 1998. — С.177-178.
  • Іваницька С. Г. Українська ліберально-демократична партійна еліта: «колективний портрет» (кінець XIX — початок XX століття). — Запоріжжя : Просвіта, 2011. — С. 245—264.
  • Иваницкая С. Г. М. А. Славинский и его политический проект «империи народов» (1906—1917 гг.) // Cross-cultural Communication. — Canadian Academy of Oriental and Occidental Culture. — Vol 5, № 3. — Quebec, 2009. — С.64—71.
  • Иваницкая С. Г. Максим Антонович Славинский в восприятии современников и памяти потомков // Историк и его время: Сб. ст. К 70-летию проф. В. В. Шелохаева. — М.: РОССПЭН, 2011. — С. 322—334.
  • Иваницкая С. Г. Забвение и слава в судьбе Максима Антоновича Славинского (1868—1945) // Слава и забвение: Парадоксы биографики: Сб. научных статей. — СПб.: Алетейя, 2014. — С. 221—235.
  • Іваницька С. Г. Росія як «імперія народів» у публіцистиці Максима Славінського (1905—1917 роки)// Література та культура Полісся: Збірник наукових праць. — Вип. 69. Історико-соціальні та культурні процеси України і Полісся в сучасних дослідженнях. — Ніжин, 2012. — С. 90-99.
  • Мукомела О. Максим Славінський. Забуті імена // Київська старовина. — 1993. — № 5.
  • Болабольченко А. А. Три долі: Модест Левицький, Петро Стебницький, Максим Славінський. Біографічні нариси.- К.: Літопис, 1999.
  • Стрельський Г. В. Творче життя і трагічна смерть М. А. Славінського // Українська біографістика: Зб. наук. праць. — К., 2005. — Вип.3.
  • Скорульська Р., Харчук Р. Остання зірка «Плеяди» // Слово і час — 1998 — № 3.
  • Антон Гриськов, Одеса у життєпису Максима Славінського — Чорноморські новини — 7 березня 2013
  • Українська діаспора: літературні постаті, твори, біобібліографічні відомості / Упорядк. В. А. Просалової. — Донецьк: Східний видавничий дім, 2012. — 516 с.