Garota de Ipanema: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 24: Строка 24:
'''''Garota de Ipanema''''' ({{tr-pt|Девушка из [[Ипанема|Ипанемы]]}}) — наиболее известная песня в жанре [[босса-нова|босса-новы]]. Написана и впервые исполнена в [[1962 год]]у (музыка [[Жобин, Антониу Карлос|Антониу Карлоса Жобина]] и текст [[Морайс, Винисиус ди|Винисиуcа ди Морайса]]); позже появился английский вариант текста, написанный Норманом Гимбелом. Пик популярности песни пришёлся на середину 1960-х.
'''''Garota de Ipanema''''' ({{tr-pt|Девушка из [[Ипанема|Ипанемы]]}}) — наиболее известная песня в жанре [[босса-нова|босса-новы]]. Написана и впервые исполнена в [[1962 год]]у (музыка [[Жобин, Антониу Карлос|Антониу Карлоса Жобина]] и текст [[Морайс, Винисиус ди|Винисиуcа ди Морайса]]); позже появился английский вариант текста, написанный Норманом Гимбелом. Пик популярности песни пришёлся на середину 1960-х.


«Garota de Ipanema» занимает второе место среди всех существующих песен по количеству записанных на неё [[кавер-версия|кавер-версий]], уступая только «[[Yesterday]]» [[The Beatles]]{{нет АИ|19|04|2016}}. Первая коммерческая запись песни была сделана в [[1962 год]]у [[Пери Рибейру]] (''Pery Ribeiro''). Версия в исполнении [[Жилберту, Аструд|Аструд Жилберту]] ({{lang-pt|Astrud Gilberto}}) под аккомпанемент [[Гетц, Стэн|Стэна Гетца]] и [[Жуан Жилберту|Жуана Жилберту]] ([[1963 год]], альбом ''[[Getz/Gilberto]]'') стала международным хитом. Также версии записали джазовый пианист [[Гарнер Эрролл|Эрролл Гарнер]] и многие другие.
Считается, что «Garota de Ipanema» занимает второе место среди всех существующих песен по количеству записанных на неё [[кавер-версия|кавер-версий]], уступая только «[[Yesterday]]» [[The Beatles]]<ref>{{cite news| url=https://www.wsj.com/articles/SB10001424052702303649504577492603567202024 | title=The Elusive Girl From Ipanema |work=The Wall Street Journal}}</ref>. Первая коммерческая запись песни была сделана в [[1962 год]]у [[Пери Рибейру]] (''Pery Ribeiro''). Версия в исполнении [[Жилберту, Аструд|Аструд Жилберту]] ({{lang-pt|Astrud Gilberto}}) под аккомпанемент [[Гетц, Стэн|Стэна Гетца]] и [[Жуан Жилберту|Жуана Жилберту]] ([[1963 год]], альбом ''[[Getz/Gilberto]]'') стала международным хитом. Также версии записали джазовый пианист [[Гарнер Эрролл|Эрролл Гарнер]] и многие другие.


В [[2004 год]]у вариант песни в исполнении Гетца и Жилберту вошёл в число пятидесяти композиций, отобранных [[Библиотека Конгресса США|Библиотекой Конгресса США]] для добавления в национальный реестр ([[National Recording Registry]]).
В [[2004 год]]у вариант песни в исполнении Гетца и Жилберту вошёл в число пятидесяти композиций, отобранных [[Библиотека Конгресса США|Библиотекой Конгресса США]] для добавления в национальный реестр ([[National Recording Registry]]).

Версия от 08:17, 25 марта 2020

Garota de Ipanema
Песня
Исполнитель Антониу Карлос Жобин
Дата выпуска 1962
Жанр Босса-нова
Язык португальский
Композитор Антониу Карлос Жобин
Продюсер
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе
В 2000 году
сингл был включён в Зал славы премии «Грэмми»[1]

Garota de Ipanema (с порт. — «Девушка из Ипанемы») — наиболее известная песня в жанре босса-новы. Написана и впервые исполнена в 1962 году (музыка Антониу Карлоса Жобина и текст Винисиуcа ди Морайса); позже появился английский вариант текста, написанный Норманом Гимбелом. Пик популярности песни пришёлся на середину 1960-х.

Считается, что «Garota de Ipanema» занимает второе место среди всех существующих песен по количеству записанных на неё кавер-версий, уступая только «Yesterday» The Beatles[2]. Первая коммерческая запись песни была сделана в 1962 году Пери Рибейру (Pery Ribeiro). Версия в исполнении Аструд Жилберту (порт. Astrud Gilberto) под аккомпанемент Стэна Гетца и Жуана Жилберту (1963 год, альбом Getz/Gilberto) стала международным хитом. Также версии записали джазовый пианист Эрролл Гарнер и многие другие.

В 2004 году вариант песни в исполнении Гетца и Жилберту вошёл в число пятидесяти композиций, отобранных Библиотекой Конгресса США для добавления в национальный реестр (National Recording Registry).

История создания

Улица Винисиуш де Морайш, по которой, по легенде, проходила девушка. Ипанема, Рио де Жанейро
Эло Пинейру в 2006 году

Прообразом героини песни считается Эло Пинейру, в то время — 18-летняя девушка из элитного района у пляжа Ипанема в Рио-де-Жанейро. Каждый день по пути на пляж она проходила мимо популярного кафе «Велозу» (Veloso), где ею любовались постоянные посетители Морайс и Жобин.

Изначально эта песня создавалась для музыкальной комедии «Дирижабль» (порт. Dirigível) и называлась «Девушка, проходящая мимо» («Menina que passa»), да и первый куплет существенно отличался.

Эта песня принесла авторам миллионы лицензионных отчислений; Элоиза Пинейру ничего из них не получила. Она пыталась открыть магазин одежды под названием «Девушка с Ипанемы», но наследники соавторов песни подали в суд, и суд принял решение в её пользу. Зато теперь бар «Велозу» называется «Девушка с Ипанемы», а улица, на которой он находится, названа именем де Морайша.

Ссылки

  1. 1 2 GAROTA DE IPANEMA // ISWC Network (англ.)
  2. "The Elusive Girl From Ipanema". The Wall Street Journal.