Похождения повесы: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 71: Строка 71:
Тома тяготит аморальный образ жизни и он признаётся Нику о своих мечтах, о желании быть счастливым, на что Ник отвечает, что Том должен жениться на Бабе-турчанке, знаменитой немолодой леди. Вскоре Энн находит Тома в Лондоне. Она является как раз в тот момент, когда Том выходит из носилок с Бабой-турчанкой, на которой он только что женился. Том требует от Энн уйти, но на самом деле ему очень жаль, что это произошло.
Тома тяготит аморальный образ жизни и он признаётся Нику о своих мечтах, о желании быть счастливым, на что Ник отвечает, что Том должен жениться на Бабе-турчанке, знаменитой немолодой леди. Вскоре Энн находит Тома в Лондоне. Она является как раз в тот момент, когда Том выходит из носилок с Бабой-турчанкой, на которой он только что женился. Том требует от Энн уйти, но на самом деле ему очень жаль, что это произошло.


В следующей сцене Том уже ненавидит свой брак с Бабой, которая оказывается очень странной женщиной. Она — болтушка с огненным характером. Том заставляет её замолчать, лишь бросив свой ​​парик ей на лицо, после чего засыпает. Во сне к нему приходит Ник и демонстрирует «чудо-машину», которая, по его утверждению способна превращать камни в хлеб. Том кричит во сне, что он хотел бы, чтобы это стало реальностью, и проснувшись, видит машину, о которой он мечтал. Ник убеждает Тома, что он может заработть много денег, если откроет бизнес и будет создавать такие машины. Однако это оказывается обманом, так как машина не работает.
В следующей сцене Том уже ненавидит свой брак с Бабой, которая оказывается очень странной женщиной. Она — болтушка с огненным характером. Том заставляет её замолчать, лишь бросив свой ​​парик ей на лицо, после чего засыпает. Во сне к нему приходит Ник и демонстрирует «чудо-машину», которая, по его утверждению способна превращать камни в хлеб. Том кричит во сне, что он хотел бы, чтобы это стало реальностью, и проснувшись, видит машину, о которой он мечтал. Ник убеждает Тома, что он может заработать много денег, если откроет бизнес и будет создавать такие машины. Однако это оказывается обманом, так как машина не работает.


=== Акт 3 ===
=== Акт 3 ===

Версия от 17:19, 27 февраля 2013

Опера
Похождения повесы
The Rake's Progress
Композитор Игорь Стравинский
Либреттист Уистен Оден и Честер Кальман
Язык либретто английский
Источник сюжета цикл картин Уильяма Хогарта «A Rake's Progress» (год?)
Жанр неоклассическая опера
Действий 3
Год создания 1951
Первая постановка 11 сентября 1951
Место первой постановки Ла Фениче, Венеция
Место действия Лондон

«Похождения повесы» (англ. The Rake's Progress) — опера Игоря Стравинского в духе неоклассицизма. Либретто Уистена Одена и Честера Кальмана, основанное на сюжетах цикла из восьми картин и гравюр 18-го века под названием A Rake’s Progress английского художника Уильяма Хогарта. Стравинский видел эти картины в 1947 году на выставке в Чикаго.

Сюжет о духовной гибели некоего Тома Рейкуэлла, который бросает любимую Энн Трулав ради наслаждений Лондона в компании Ника Шэдоу, который оказывается Дьяволом. После нескольких несчастных случаев, подстроенных Дьяволом, Том попадает в Бедлам, (психиатрическую больницу к югу от Лондона).


Действующие лица

Партия Голос Исполнитель на премьере
11 сентября 1951
Дирижёр: Игорь Стравинский
Том Рейкуэлл тенор Роберт Роусенвилле
Ник Шэдоу баритон Отакар Краус
Трулав бас Рафаэль Арье
Энн, его дочь сопрано Элизабет Шварцкопф
Матушка-Гусыня меццо-сопрано Нелл Тангеман
Баба-турчанка меццо-сопрано Дженни Турель
Селлем, аукционщик тенор Юг Адемар Кюэно
Надзиратель в бедламе бас Эмануэль Менкес
Завсегдатаи притона, слуги, умалишённые — хор

Содержание

Акт 1

Том Рейкуэлл хочет жениться на Энн Трулав, но её отец против этого брака, так как не доверяет Тому, потому что он не имеет постоянной работы. Том мечтает иметь много денег. Он встречает Ника Шэдоу, который утверждает, что Том стал богатым наследником, так как неизвестный родственник умер, оставив ему много денег. Он предлагает Тому, стать слугой и следовать за ним в Лондон, чтобы помочь разобраться со своим наследством.

Ник подталкивает Тома к посещению различных аморальных заведений, где много плохого и запретного. Том соглашается провести ночь с Матушкой-Гусыней в борделе. В то же самое время Энн тоскует по Тому и не понимает, почему так долго нет от него вестей. Она предполагает, что что-то могло случиться с ним, и сама решает отправиться в Лондон, чтобы разыскать Тома.

Акт 2

Тома тяготит аморальный образ жизни и он признаётся Нику о своих мечтах, о желании быть счастливым, на что Ник отвечает, что Том должен жениться на Бабе-турчанке, знаменитой немолодой леди. Вскоре Энн находит Тома в Лондоне. Она является как раз в тот момент, когда Том выходит из носилок с Бабой-турчанкой, на которой он только что женился. Том требует от Энн уйти, но на самом деле ему очень жаль, что это произошло.

В следующей сцене Том уже ненавидит свой брак с Бабой, которая оказывается очень странной женщиной. Она — болтушка с огненным характером. Том заставляет её замолчать, лишь бросив свой ​​парик ей на лицо, после чего засыпает. Во сне к нему приходит Ник и демонстрирует «чудо-машину», которая, по его утверждению способна превращать камни в хлеб. Том кричит во сне, что он хотел бы, чтобы это стало реальностью, и проснувшись, видит машину, о которой он мечтал. Ник убеждает Тома, что он может заработать много денег, если откроет бизнес и будет создавать такие машины. Однако это оказывается обманом, так как машина не работает.

Акт 3

Том находится на грани разорения, и Селлем готовится выставить дом Тома на аукцион. Баба-турчанка с момента, когда Том заставил её замолчать с помощью парика, парализована и не может перемещаеться самостоятельно. Когда она приходит в себя, она начинает сердито кричать и сердится из-за неоходимости проведения аукциона, но успокаивается, когда Энн входит. Баба советует ей найти Тома и «восстановить свои права», и предупреждает её об опасности Ника Шэддоу.

На кладбище Ник открывает своё истинное лицо и показывает Тому, что он на самом деле Дьявол и говорит, что Том должен расплатиться своей душой. Когда наступает полночь, Ник предлагает ему путь к спасению в виде игры в карты. Том выигрывает, но только потому, что он думал об Энн. Проигравший Ник погружается в преисподнюю, ставя в известность Тома, что он сойдёт с ума.

Тома отправляют в сумасшедший дом. Он считает, что он Адонис и что Энн на самом деле является Венерой, римской богиней любви. Энн посещает его, поет ему колыбельную, потом тихо уходит от него. Когда он понимает, что она покинула его, он умирает.

В эпилоге, главные персонажи указывают на простую мораль: дьявол всегда находит работу для праздных рук (людей, которые ленивы).

История создания и постановок

Опера была впервые исполнена в Венеции 11 сентября 1951 года, с Элизабет Шварцкопф, исполнившей партию Энн Трулав. В 1957 году спектакль входил в состав первого сезона оперы Santa Fe. Сам композитор принимал участие в репетициях. Выдающаяся постановка также состоялась в 1975 году на Глайндборнском оперном фестивале, которая была поставлена Дэвидом Хокни. Она была возрождена в Королевском оперном театре Ковент-Гарден в июле 2008 года. В сезоне 2012-2013 годов, опера ставится на сцене Дворца Гарнье в Париже.

Литература

  • John Fuller. W. H. Auden: A Commentary. London: Faber and Faber, 1998. ISBN 0-571-19268-8 (cased); ISBN 0-571-19272-6 (pbk). Princeton, N.J.: Princeton University Press, 1998. ISBN 0-691-00419-6 (cased); ISBN 0-691-07049-0 (pbk.) (англ.)
  • Griffiths, Paul, with Igor Stravinsky, Robert Craft, and Gabriel Josipovici. Igor Stravinsky: The Rake's Progress. Cambridge Opera Handbooks. Cambridge: Cambridge University Press, 1982. ISBN 0-521-28199-7 (англ.)
  • Edward Mendelson. Later Auden. London: Faber, 1999. ISBN 0-571-19784-1. New York: Farrar, Straus and Giroux, 1999. ISBN 0-374-18408-9 (англ.)
  • Carter, Chandler. "The Rake's Progress and Stravinsky's Return: The Composer's Evolving Approach to Setting Text". Journal of the American Musicological Society 63, no. 3 (Fall 2010): 553–640. (англ.)

Примечания