Англистика: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Строка 9: Строка 9:
* расхождение между [[Ирландская литература|ирландской]] и английской литературной традицией;
* расхождение между [[Ирландская литература|ирландской]] и английской литературной традицией;
* большая популяризация английского языка в бывших [[Колонии и зависимые территории Великобритании|колониях]].
* большая популяризация английского языка в бывших [[Колонии и зависимые территории Великобритании|колониях]].

== Примечания ==
{{примечания}}


== Литература ==
== Литература ==

Версия от 17:04, 5 октября 2013

Англи́стика, или англи́йская филоло́гия, — наука, изучающая английский язык и английскую литературу. Как академическая дисциплина англистика преподаётся в учебных заведениях.

Традиционно в англистику включаются: литература, написанная на английском языке во всех англоязычных странах (Великобритания, США, Ирландия, Канада, Австралия, Новая Зеландия и т. д.), структура английского языка (фонетика, морфология, синтаксис, словообразование, семантика, прагматика, стилистика и т. д.) и социолингвистика (дискурсивный анализ печатных текстов и живой речи, история английского языка, преподавание и изучение в мире).

Развитие англистики в англоязычных странах и в Германии существенно расходилось, в частности — в межвоенный период. В 1920 году нацист
ский теоретик расизма Ханс Гюнтер назвал английский язык язы
ком «безжалостного акта воли»[1]. Анг
листика, процветавшая при нацистах, характеризовала английский язык как «язык воли, 
язык борьбы за выживание, язык, в котором до сих пор действуют 
“законы жизни”, а значит проявляется воля расы, воля крови»[2].


В современной англистике прослеживается две крупные тенденции:

  • расхождение между ирландской и английской литературной традицией;
  • большая популяризация английского языка в бывших колониях.

Примечания

  1. Hans F. K. Günther, Ritter, Tod und Teufel. Der heldische Gedanke (München, edition of 1920), S. 96: “Ruchlose Willenstat”;
  2. Volker Raddatz, Englandkunde im Wandel deutscher Erziehungsziele (n. p., 1977), p. 152; Gerwin Strobl, The Germanic Isle. Nazi perceptions of Britain (Cambridge, 2000), pp. 42, 64.

Литература

  • Barbara Korte, Klaus Peter Müller, Josef Schmied. Einführung in die Anglistik. — 2., überarb. und aktualisierte Aufl.. — Stuttgart, Weimar: Metzler, 2004. — ISBN 3-476-01894-6.