Обсуждение:Цытович, Владимир Иванович: различия между версиями

Перейти к навигации Перейти к поиску
Нет описания правки
18.Исправлено название сочинения в соответствии со списками, опубликованными при жизни композитора: Симфонические зарисовки «Похождения бравого солдата Швейка» для чтеца и симфонического оркестра по Я. Гашеку (1959). [[User:Donna Larina|Donna Larina]] 12:30, 28 ноября 2014 (UTC)
* Коллега, пожалуйста, подписывайтесь. --[[User:Томасина|Томасина]] 01:11, 28 ноября 2014 (UTC)
* Извините, еще не освоилась со служебными функциями. Заодно подскажите, пожалуйста, как разбить текст на абзацы. Не получается у меня. [[User:Donna Larina|Donna Larina]] 12:28, 28 ноября 2014 (UTC) <small>(чтобы разбить текст на абзацы, нужно либо пропускать две строки вместо одной, либо ставить знак «br», который есть внизу, под окном редактирования) --[[User:FinitoR|FinitoR]] 12:55, 28 ноября 2014 (UTC)</small>
:Уважаемая [[Участник:Donna Larina|Донна Ларина]]. Спасибо за развёрнутое пояснение к своим очередным поправкам. К сожалению, у меня нет столько времени, чтобы обсуждать каждый пункт поправок. Равным образом, я не хотел бы превращать обсуждение в ещё одну статью, больше по размерам, чем статья о Цытовиче. А потому отвечу только один раз. Могу сказать в общем, что безусловно полезные и точные суждения в Вашем эссе перемешаны с неочевидными, личными и неподтверждаемыми. Кроме того, Вы пристрастны. К примеру, объявляя источник Шпагиной '''ненадёжным''', Вы опираетесь только на своё личное мнение и сокровенное знание (ИМХО). Но чтобы объявить источник ненадёжным, требуется как минимум другой источник. Однако такого источника нет. Кроме того, в книге Шпагиной ''большинство материала'' — прямая речь Цытовича. По сути, это интервью. '''Если источник ненадёжен''', не хотите ли Вы сказать, что она исказила слова своего визави? Написала отсебятину от его лица? — Если это не так, значит, по умолчанию, мы верим тому, что говорит сам автор. А сам автор безусловно говорит то что считает нужным (и в статье приводятся только слова Цытовича, а не Шпагиной). В частности, он сам '''в конце жизни''' говорит, что находился под сильным влиянием Шостаковича. Какие у Вас основания выкидывать эти его слова? Равно как для него и спустя сорок лет остаётся ВАЖНЫМ тот факт, что его распределили ''не к тому'' педагогу, к которому он желал. Заметьте, я не ссылаюсь ни на слова Цытовича, сказанные мне лично, ни на слова его дочки, и не предлагаю фотографировать ноты. Хотя всё это я тоже могу сделать две кучи и ещё три мешка. ''Но этому'' не место ни в энциклопедии, ни в редактировании. Вы же постоянно смешиваете конструктивные и чисто вкусовые пристрастия. Абзац про «комплекс неполноценности» выкинут Вами полностью, хотя это слова ''самого Цытовича''. Следуя Вашему суждению, всё что требовалось — убрать ссылку на статью «[[комплекс неполноценности]]», поскольку этих слов в абзаце и '''НЕ БЫЛО''' (только ссылка, вполне очевидная). Вы же выкидываете ''всё'', хотя эта деталь '''важнейшая'''. <small>Между нами говоря, комплекс неполноценно — не диагноз и не предмет врачебной оценки, это психологическая черта характера, не болеее того (и эта ссылка прямо следует из слов самого Цытовича, приведённых в абзаце)</small>. Характер, психика, комплексы, травмы, страдания — всё это формирует творческий облик. «Когда б Вы знали, ''[[Анна Ахматова|из какого сора]]'' растут стихи, не ведая стыда...» Равным образом, Ваше желание стандартизировать изложение и лишить предмет статьи всех живых черт не может у меня встретить поддержки. Заикание — громадная проблема этого художника, сформировавшая весь его образ отношений с людьми. Всю жизнь он мучительно боролся с этой проблемой. Без этой детали (в которой нет ни капли позорного или недоброжелательного) портрет Цытовича превращается в очередную ретушь членов ЦК КПСС. Что же касается пассажа про Подобеда, слова самого Цытовича о том, что он «сложный ученик» — никак не могут порочить «честь и достоинство». Если у Вас есть источник на то, что «этот студент стал одним из самых любимых», тогда добавьте, а не выкидывайте. Равным образом, и Ханон. Если Цытович отмечает среди всех своих студентов одного как «очень сложного» и говорит о нём долго и отдельно, отсюда следует, что эта тема для него важна и никак не является «одной из прочих». Это опять вкусовое суждение. При написании статья для меня было <big>целью</big> — следовать системе ценностей, обозначенной самим предметом статьи, тем более, что это было сделано В ПОСЛЕДНИЙ ГОД ЖИЗНИ. Последнее особенно важно. Почти как завещание. '''Резюме'''. Каждый раз я оставлял полезное из Ваших правок. И возвращал те абзацы, которые Вы удаляли по вкусовым или личным основаниям. ПВы же всякий раз попросту выкидывали то, что Вам пришлось не по вкусу. Прошу Вас вести себя более конструктивно. Считайте это предупреждением. — Отдельно должен отметить, что если Вы переписываете абзац от себя, НО оставляете в конце прежний источник, то попросту вводите в текст ошибку, поскольку в источнике не сказано того, что Вы написали от себя... С благодарностью принимая Ваши конструктивные правки, я не могу одобрить полнейшего выскабливания статьи под стиль, принятый в академической среде (ещё с советских времён), где каждое живое слово воспринимается как нонсенс. Статья о композиторе, и таком непростом человеке — не ''то же самое,'' что статья о машинном масле или лекарственном препарате. Равно как и Википедия — по определению, '''ЖИВАЯ ЭНЦИКЛОПЕДИЯ''', а не засушенный образец того традиционного гербария, который выработан в консерваторской среде. В дальнейшем прошу Вас не повторять вкусовых, деструктивных правок. Все же Ваши полезные действия (и в плане редактуры, и в плане дополнений) я безусловно принимаю. С поклоном, --[[User:FinitoR|FinitoR]] 12:55, 28 ноября 2014 (UTC)

Навигация