Ешилькёй: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 29: Строка 29:
В декабре 2012 г. во время встречи премьер-министра Турции [[Эрдоган, Реджеп Тайип|Эрдогана]] и Президента РФ Путина было подписано "Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Турецкой Республики о местах российских захоронений на территории Турецкой Республики и турецких захоронений на территории Российской Федерации", по которому турецкая сторона соглашалась на воссоздание храма-памятника; <ref>[http://www.mid.ru/foreign_policy/international_contracts/2_contract/-/storage-viewer/bilateral/page-44/44528 Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Турецкой Республики о местах российских захоронений на территории Турецкой Республики и турецких захоронений на территории Российской Федерации]</ref> в феврале 2013 г. на заседании Московского областного отделения [[Императорское православное палестинское общество|Императорского православного палестинского общества]] (ИППО) была создана рабочая группа, которая занялась изучением проблемы, подготовкой концепции и оформлением необходимой документации. В марте 2013 г. турецкие власти официально дали разрешение ИППО восстановить мемориал.<ref>[https://news.rambler.ru/europe/17560537-pamyat-russkih-voinov-uvekovechat-v-turtsii/ Память русских воинов увековечат в Турции]</ref><ref>[http://www.pravmir.ru/v-stambule-planiruetsya-vosstanovit-xram-usypalnicu-russkix-voinov/ В Стамбуле планируется восстановить храм-усыпальницу русских воинов]</ref><ref name="tkmemor">[[Шкаровский, Михаил Витальевич|Шкаровский М]]. [https://www.sedmitza.ru/lib/text/4591495/ Русские церковные общины на территории Турции (Османской империи) в XVIII—XX веках]</ref>
В декабре 2012 г. во время встречи премьер-министра Турции [[Эрдоган, Реджеп Тайип|Эрдогана]] и Президента РФ Путина было подписано "Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Турецкой Республики о местах российских захоронений на территории Турецкой Республики и турецких захоронений на территории Российской Федерации", по которому турецкая сторона соглашалась на воссоздание храма-памятника; <ref>[http://www.mid.ru/foreign_policy/international_contracts/2_contract/-/storage-viewer/bilateral/page-44/44528 Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Турецкой Республики о местах российских захоронений на территории Турецкой Республики и турецких захоронений на территории Российской Федерации]</ref> в феврале 2013 г. на заседании Московского областного отделения [[Императорское православное палестинское общество|Императорского православного палестинского общества]] (ИППО) была создана рабочая группа, которая занялась изучением проблемы, подготовкой концепции и оформлением необходимой документации. В марте 2013 г. турецкие власти официально дали разрешение ИППО восстановить мемориал.<ref>[https://news.rambler.ru/europe/17560537-pamyat-russkih-voinov-uvekovechat-v-turtsii/ Память русских воинов увековечат в Турции]</ref><ref>[http://www.pravmir.ru/v-stambule-planiruetsya-vosstanovit-xram-usypalnicu-russkix-voinov/ В Стамбуле планируется восстановить храм-усыпальницу русских воинов]</ref><ref name="tkmemor">[[Шкаровский, Михаил Витальевич|Шкаровский М]]. [https://www.sedmitza.ru/lib/text/4591495/ Русские церковные общины на территории Турции (Османской империи) в XVIII—XX веках]</ref>



== Ссылки ==
{{Навигация}}
{{refbegin}}
* {{cite web|url=http://bgdiaspora.h3b.ru/category/%d1%81%d0%b0%d0%bd-%d1%81%d1%82%d0%b5%d1%84%d0%b0%d0%bd%d0%be|title=Сборник материалов посвященных храму в Сан-Стефано и мирному договору.|date=2009-12-06|work=|accessdate=2009-12-06|lang=ru|archiveurl=|archivedate=}}
{{refend}}


== Население и религии ==
== Население и религии ==

Версия от 21:03, 2 марта 2017

Дом — где был подписан Сан-Стефанский мир

Ешилькё́й (тур. Yeşilköy) — район Стамбула, административно относится к Бакыркёй (Bakırköy). До 1926 года известен как Сан-Стефано, до 1907 года портовое местечко[1] (западный пригород Константинополя), прославившееся подписанием 19 февраля (3 марта1878 года Сан-Стефанского мирного договора между Российской и Османской империями, завершившего Русско-турецкую войну 1877—1878 годов.

Придуманный при кемализме топоним «Ешилькёй» в переводе с турецкого языка означает «Зелёная деревня».

История

Первоначальное название — Сан-Стефано (гр.Άγιος Στέφανος , Айос Стефанос, в переводе — Святой Стефан) происходит от легенды, гласящей, что в византийские времена, корабль, перевозивший часть мощей св. Стефана из Константинополя в Рим, был вынужден прервать плавание из-за шторма. Мощи были доставлены в церковь в рыбацкой деревушке на время, пока море не успокоится. Это и дало название церкви и деревушке.

В 1203 году, на берег этой местности высадилась армия Четвертого крестового похода, впоследствии захватившая и разграбившая Константинополь.

Во время Крымской войны, здесь были размещены французские силы, которые построили один из трёх исторических маяков в Константинополе; маяк до сих пор работает.

В 1878 году здесь остановились русские войска, продвигавшиеся с запада к Константинополю, и 19 февраля (3 марта1878 года был подписан Сан-Стефанский мир между Российской и Османской империями, завершивший Русско-турецкую войну 1877—1878 годов.

Храм в Сан-Стефано

В 1909 году в Яхт-клубе Сан-Стефано было принято решение членами комитета «Единение и прогресс» направить султана Абдул-хамида II в изгнание в Салоники.

10 июля 1894 года Константинополь испытал сильное землетрясение, толчки которого продолжались три дня. От землетрясения пострадало и Сан-Стефано. Море отступило на 100 метров от берега и образовались гигантские волны которые опустошили побережье. Были разрушены доки, деревянные конструкции, повреждены много домов, и даже железнодорожные пути.

Разрушение русского памятника в Сан Стефано в 1914


6 (18) декабря 1898 года, в день тезоименитства императора Николая II, в Сан-Стефано настоятелем российской посольской церкви в Константинополе архимандритом Борисом (Плотниковым) в присутствии бывшего Иерусалимского Патриарха Никодима, великого князя Николая Николаевича, членов российского императорского посольства и высших османских сановников был торжественно освящён храм-памятник русским воинам, погибшим в 1878 году.[2] Мемориал был уничтожен в ноябре 1914 года.[3] Снос заснял на киноплёнку Фуат Узкинай, что считается рождением турецкого кинематографа.[4]

В 1912 году, во время Балканских войн, тысячи солдат больные холерой были привезены сюда, и около 3000 из них умерли и были похоронены рядом с железнодорожной станцией.

Район Константинополя с 1907 года, в 1926 году переименован в Ешилькёй. Существует версия, что название Yeşilköy было предложено турецким писателем Халитом Зиёй Ушаклыгилем Halit Ziya Uşaklıgil

В декабре 2012 г. во время встречи премьер-министра Турции Эрдогана и Президента РФ Путина было подписано "Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Турецкой Республики о местах российских захоронений на территории Турецкой Республики и турецких захоронений на территории Российской Федерации", по которому турецкая сторона соглашалась на воссоздание храма-памятника; [5] в феврале 2013 г. на заседании Московского областного отделения Императорского православного палестинского общества (ИППО) была создана рабочая группа, которая занялась изучением проблемы, подготовкой концепции и оформлением необходимой документации. В марте 2013 г. турецкие власти официально дали разрешение ИППО восстановить мемориал.[6][7][2]


Население и религии

В XIX и начале XX веков Сан-Стефано было любимым морским курортом высшего света османской столицы и имел смешанное население: турки, греки (в настоящее время почти полностью эмигрировали), армяне и леванти́нцы. Это отразилось на современном космополитическом характере района.

В Ешилькёй тесно соседствуют разные религии, в основном мусульманская и христианская. Имеются две небольших мечети; три церкви, посвященные св. Стефану: православная, армянская и католическая церковь. Во время христианских праздников дома и магазины украшены рождественскими ёлками, пасхальными картинками, соседи обмениваются подарочными корзинками с красным вином.

Маяк в Ешилькёй (Ешильюрт)

Ешилькёй сегодня

В районе Ешилькёй проживает в основном богатое население Стамбула. Недвижимость отличается высокой стоимостью и в основном передается из поколения в поколение. Бережливо сохраняются дома деревянного модерна, построенные в период с конца XIX и начала XX веков. Архитектура района отличается дачным стилем, дома преимущественно 2-3 этажные, с живописными двориками.

Имеются три залива с песчаными пляжами, набережная, кафе, рестораны. Примыкает к району Ешилькёй, небольшой район Ешильюрт (тур. Yeşilyurt). Четкие границы и отличия между ними давно стерлись и принятно обобщать их как Ешилькёй. С другой сторны соседствует район Флория (тур. Florya).

К этому же району относится и один из крупнейших аэропортов в Турции — Международный аэропорт имени Ататю́рка.

Примечания

  1. Сан-Стефано // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  2. 1 2 Шкаровский М. Русские церковные общины на территории Турции (Османской империи) в XVIII–XX веках Ошибка в сносках?: Неверный тег <ref>: название «tkmemor» определено несколько раз для различного содержимого
  3. Dilek Kaya Mutlu. The Russian Monument at Ayastefanos (San Stefano): Between Defeat and Revenge, Remembering and Forgetting
  4. Turkish cinema to celebrate 99th year Hurriyet, 11 ноября 2013.
  5. Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Турецкой Республики о местах российских захоронений на территории Турецкой Республики и турецких захоронений на территории Российской Федерации
  6. Память русских воинов увековечат в Турции
  7. В Стамбуле планируется восстановить храм-усыпальницу русских воинов

Литература

  • Tuna, Turgay (2004) (in Turkish). Ayastefanos’tan Yeşilköy’e.

Ссылки