Смерть ей к лицу

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Смерть ей к лицу
Death Becomes Her
Постер фильма
Жанр

комедия, комедия,фильм ужасов

Режиссёр

Роберт Земекис

Продюсер

Роберт Земекис
Стив Старки

Автор
сценария

Мартин Донован
Дэвид Кепп

В главных
ролях

Мерил Стрип
Брюс Уиллис
Голди Хоун

Оператор

Дин Канди

Композитор

Алан Сильвестри

Кинокомпания

Universal Pictures

Длительность

104 мин.

Бюджет

$58 млн

Сборы

$149 022 650

Страна

СШАFlag of the United States.svg США

Язык

английский

Год

1992

IMDb

ID 0104070

«Смерть ей к лицу» (англ. Death Becomes Her[1]) — американская фантастическая эксцентрическая кинокомедия, выдержанная в традициях чёрного юмора. Премия «Оскар» за визуальные эффекты.

Сюжет[править | править вики-текст]

Действие фильма начинается в 1978 году, когда бродвейская актриса Мэдлин Эштон (Мерил Стрип) уводит у своей подруги, писательницы Хелен Шарп (Голди Хоун), жениха — преуспевающего пластического хирурга Эрнеста (Брюс Уиллис). Спустя семь лет не справившуюся с утратой, располневшую и почти обезумевшую Хелен отправляют в психиатрическую лечебницу, где она решает мстить Мэдлин. Ещё через семь лет мы видим, что Эрнест и Мэдлин живут в роскошном особняке в Беверли-Хиллз. Несчастный в браке Эрнест потерял квалификацию и стал алкоголиком, в то время как Мэдлин делает всё, чтобы в свои годы выглядеть красивой.

Мэдлин решается на крайние меры, чтобы вернуть ускользающую молодость. Ей советуют обратиться за помощью к Лисли фон Руман (Изабелла Росселлини): этой даме семьдесят один год, но выглядит она как двадцатилетняя. Мэдлин за огромную сумму приобретает у неё эликсир молодости и принимает его.

Между тем в отсутствие Мэдлин её мужа соблазнила вышедшая из лечебницы, похудевшая и преобразившаяся Хелен. Она убеждает Эрнеста в том, что корень его неудач — в Мэдлин, от которой следует избавиться во что бы то ни стало и разрабатывает план ее устранения. Но Эрнест неожиданно ссорится с Мэдлин и в процессе ссоры сталкивает жену с лестницы. При падении она ломает себе шею. Однако смерть не страшна тем, кто принял чудесный эликсир. Фактически же Мэдлин получила травмы, несовместимые с жизнью, и впоследствии в больнице врач констатирует, что она мертва. Её отправляют в морг, откуда ей помогает выбраться Эрнест.

Вскоре в особняке Мэдлин и Эрнеста вновь появляется Хелен, которая продолжает убеждать последнего избавиться от жены. Подслушав их разговор, Мэдлин стреляет в Хелен из ружья. Несмотря на это, Хелен продолжает двигаться. Становится ясно, что она тоже приняла эликсир бессмертия.

Эрнест пытается избавиться от двух бессмертных женщин, однако безуспешно. Он нужен им для того, чтобы при помощи грима и красок поддерживать хороший вид их тел. Они силой привозят Эрнеста к Лисли, где тщетно пытаются убедить его принять эликсир. Эрнесту удаётся бежать. По ходу дела обнаруживается, что среди клиентов Лисли, обладающих даром бессмертия, — Грета Гарбо, Мэрилин Монро, Джим Моррисон, Энди Уорхол, Джеймс Дин, Элвис Пресли и другие персонажи американской поп-культуры, считающиеся или рано умершими, или скончавшимися при таинственных обстоятельствах.

Тридцать семь лет спустя рассыпающиеся от ветхости и в облезающей краске Мэдлин и Хелен приходят на похороны Эрнеста. Выясняется, что за свою смертную жизнь он успел сделать гораздо больше, чем они обе, не знающие смерти.

В ролях[править | править вики-текст]

Интересные факты[править | править вики-текст]

  • Штамп «дело закрыто» и мозг в банке с этикеткой «аномальный» в одной из сцен, изображающих планируемое убийство — отсылка к оригинальному «Франкенштейну».
  • Чтобы показать, как после выпитого зелья поднимаются и становится упругой Мерил Стрип, был разработан специальный пневматический бюстгальтер, однако должного эффекта он не дал, поэтому за спиной Стрип, вне поля зрения камеры, стояла гримерша и поднимала грудь Стрип вручную.
  • Одна из сцен с Хелен в психиатрической клинике — прямая цитата сцены из «Полета над гнездом кукушки» (1975) Милоша Формана.
  • Хелен выпила зелье 26 октября 1985 года — это дата «настоящего» из другого фильма Земекиса «Назад в будущее».

Примечания[править | править вики-текст]

  1. Глагол become имеет в числе прочих значения «быть к лицу, идти (о предмете, одежде); годиться, подходить; приличествовать, соответствовать». Так что «Смерть ей идёт», «Смерть ей к лицу» — вполне буквальный перевод английского названия. Кроме того, английское «death» («смерть») созвучно «dress» («платье») — таким образом обыгрывается шаблонное выражение «the dress becomes her» («это платье ей идет»).

Ссылки[править | править вики-текст]

Wikiquote-logo.svg
В Викицитатнике есть страница по теме
Смерть ей к лицу