Бравый солдат Швейк

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
(перенаправлено с «Солдат Швейк»)
Перейти к: навигация, поиск
На фасаде самой известной в Одессе пивной — Гамбринуса, появилась мини-скульптура чешскому литературному герою — бравому солдату Швейку
Канонический образ Швейка, созданный Йозефом Ладой (рисунок на стене одной из современных пражских пивных)
Памятник Швейку в городе Санок, Польша
О Швейке

Швейк… подражает окружающему миру (миру глупости) так неуклонно и последовательно, что никто не может понять, идиот он или нет. Если он так легко (и с таким удовольствием!) приспосабливается к правящему режиму, то не потому, что видит в нем какой-то смысл, а потому, что вовсе не видит никакого смысла. Он развлекается, развлекает других и благодаря своему конформизму превращает мир в одну большую шутку.
Милан Кундера, «Искусство романа»


Фигура Швейка преднамеренно окружена тайной. Он не меняется и не развивается. Несмотря на значительную степень конкретности и реалистическую точность ситуаций, в которые Швейк попадает, он действует как существо фантастическое, сказочное, как пришелец из иного мира. Поэтому он не представляет собой тип маленького чешского человека, и в его судьбе не отражено положение чешского солдата в первую мировую войну. Пожалуй, можно даже сказать, что он — порожденье народного мифа, который своей приземленной реальностью и беззаботностью помогает обнажать сумрачный лик современного абсурда.
Радко Пытлик, «Швейк завоёвывает мир»

Швейк в тюрьме. Иллюстрация К. Штроффа к предвоенным рассказам о Швейке, 1912 г.

Бра́вый солда́т Швейк — сатирический персонаж, придуманный чешским писателем Ярославом Гашеком; главный герой неоконченного романа «Похождения бравого солдата Швейка во время мировой войны», написанного в 1921—1923 годах, цикла из 5 рассказов «Бравый солдат Швейк. Увлекательные приключения честного служаки» (1911)[1] и повести «Бравый солдат Швейк в плену» (1917)[2].

В его честь назван астероид (7896) Швейк.

Описание[править | править вики-текст]

Йо́зеф Швейк (чеш. Josef Švejk), чех, торговец крадеными и беспородными собаками с поддельными родословными. Однажды уже комиссованный из австро-венгерской армии по «слабоумию», он вновь призван в качестве «пушечного мяса» с началом Первой мировой войны. Притесняемый бюрократами, полицией, докторами, проигранный в карты одним офицером другому, жизнерадостный и разговорчивый, но отнюдь не простодушный, как могло бы показаться с первого взгляда, солдат неохотно следует своему долгому и невезучему, но полному приключений и забавных ситуаций, пути на передовую.

В тексте романа то и дело фигурируют биографические фрагменты о Швейке:

  • Швейк — пражанин, который очень хорошо знает и любит свой город. В части 4, главе II он упоминает, что жил в Праге сначала на улице Опатовицкой, а затем на улице Кржеменцовой (на этой улице, кстати, находится знаменитая пивная «У Флеков», неоднократно упоминающаяся в романе). Кроме того, он неплохо знает географию самых разных чешских регионов, из чего можно предположить, что он много путешествовал по стране (что подтверждается его же словами в части 1, главе XI). Там же Швейк указывает, что бывал и в Бремене.
  • Из его разговора с писарем Ванеком (часть 2, глава V) мы узнаём, что Швейк мальчиком учился на аптекаря у пана Кокошки на Петршине. Поскольку пан Кокошка обещал заплатить приказчику за хороший текст гульден, дело происходило ещё до денежной реформы 1892 года в Австро-Венгрии. Если предположить, что это было начало 1890-х гг. и Швейку в это время было лет 8-10 (возраст, когда отдавали в ученики), то получается, что Швейк родился в начале 1880-х гг. и к моменту событий, описываемых в романе, ему уже было за тридцать. Кроме того, предполагаемый возраст Швейка соотносится с годом рождения Гашека — 1883.
  • С другой стороны, из разговора с жандармским вахмистром Фландеркой (часть 2, глава II) известно, что Швейк в 1910 году участвовал в военных манёврах в Писеке, а в 1912 году находился под военным судом в Терезине (там же, глава III). Учитывая, что срок действительной службы в общеимперских частях Австро-Венгрии составлял 3 года, Швейк первый раз служил в армии в 1909—1912 или 1910—1913 гг. Исходя из призывного возраста (21 год), Швейк мог родиться в 1888 или 1889 гг. и на начало повествования ему 25-26 лет.
  • Ничего не говорится о родственниках Швейка (кроме единичного упоминания фамилии родителей в части 1, главе III). Известно, что у Швейка есть брат, учитель гимназии, офицер запаса (часть 3, глава I).

На первый взгляд Швейк производит впечатление простодушного и глупого человека. На самом же деле он талантливый саботажник, бескорыстный авантюрист, для которого диагноз «идиотизм» является только прикрытием для его неожиданных выходок. «Официальный идиотизм» Швейка в романе — лишь средство подчеркнуть всеобъемлющий милитаристский и полицейский идиотизм агонизирующей Австро-Венгерской империи:

« Речь настолько взволновала всех, что по дороге в Мошон Швейк, вспоминая речь, сказал старшему писарю, ехавшему вместе с ним в вагоне, служившем импровизированной канцелярией:
 — Что ни говори, а это в самом деле будет шикарно. Как он расписывал! «День начнёт клониться к вечеру, солнце со своими золотыми лучами скроется за горы, а на поле брани будут слышны последние вздохи умирающих, ржание упавших коней, стоны раненых героев, плач и причитания жителей, у которых над головами загорятся крыши». Мне нравится, когда люди становятся идиотами в квадрате.
»

Швейк — просто кладезь различного рода историй из его полной приключений жизни. Любое происшествие Швейк готов прокомментировать подходящей к случаю байкой:

« — Как видите, господин обер-лейтенант, — ничуть не растерявшись, сказал Швейк, — каждый сожранный паштет всегда лезет наружу, как шило из мешка. Я хотел взять вину на себя, а он, болван, сам себя выдал. Балоун — вполне порядочный человек, но при этом сожрёт всё, что ему ни доверь. Я знавал ещё одного такого субъекта, тот служил курьером в банке. Этому можно было доверить тысячи. Как-то раз он получал деньги в другом банке, и ему выдали лишних тысячу крон. Он тут же вернул их. Но послать его купить копчёного ошейка на пятнадцать крейцеров было невозможно: обязательно по дороге сожрёт половину. Он был таким невоздержанным по части жратвы, что, когда его посылали за ливерными колбасками, он по дороге распарывал их перочинным ножиком, а дыры залеплял английским пластырем. Пластырь для пяти маленьких ливерных колбасок обходился ему дороже, чем одна большая ливерная колбаса. »
Путь Швейка по Австро-Венгрии      Описанный во второй части      Описанный в третьей части      Описанный в четвёртой части

Каноническое изображение Швейка воплотил чешский художник Йозеф Лада, автор нескольких сот иллюстраций к «Похождениям…».

Роман не был закончен Ярославом Гашеком из-за смерти писателя. Существует продолжение романа, написанное Карелом Ванеком.

Прототип[править | править вики-текст]

В «Рассказе о славном (доблестном) шведском солдате» (Povídka о hodném švédském vojákovi, 1907) впервые у Гашека появился гротескный образ «доблестного солдата», считающего высшим счастьем умереть за своего государя, это можно рассматривать как набросок будущей «защитной маски» Швейка[3]. Иржи Скаличка высказывал предположение, что одним из возможных прообразов Швейка был герой юморески Ивана Ольбрахта «История Эмануэла Умаченого», напечатанной в 1909 году в пражском юмористическом журнале «Крапива» (Kopřiva), с которым вскоре начал активно сотрудничать и Гашек.[4][5] По мнению литературоведа С. В. Никольского прототипами бравого солдата Швейка были два человека, с которыми был знаком Гашек: ефрейтор Йозеф Швейк[6] и Франтишек Страшлипка — денщик реального поручика Лукаша, ротного командира Гашека во время Первой мировой войны[7]. Именно Франтишек Страшлипка любил рассказывать своим однополчанам разного рода байки[8].

Восприятие образа[править | править вики-текст]

Швейк вызывал прямо противоположные оценки: до Второй мировой войны преобладали негативные отзывы, что Юлиус Фучик назвал «войной со Швейком»[9], после установления социализма герой в целом трактовался положительно, вплоть до революционности. Нынешнее восприятие образа Швейка в массовом сознании дополняет пошловатое, лубочное изображение его в качестве символа пивной культуры, активно эксплуатируемое туристическим и сувенирным бизнесом[10].

Швейк в России[править | править вики-текст]

  • Первый перевод на русский язык «Похождений бравого солдата Швейка» был сделан в СССР Г. А. и А. Г. Зуккау в 1926 году ленинградским издательством «Прибой» с немецкого издания, и лишь в 1929 году роман с чешского перевёл Пётр Богатырёв (Госиздат)[11].

Швейк в кинематографе[править | править вики-текст]

Памятники[править | править вики-текст]

Памятники бравому солдату Швейку установлены в разных странах и городах.

В Украине Памятник Швейку установлен в Одессе[12], Ужгороде[13], Львове, Донецке, Луцке и Киеве[14].

В Санкт-Петербурге памятник был установлен в 2003 году на Балканской площади в створе улицы Ярослава Гашека[15]. Также в России есть памятники в Москве, Омске[16], Бугульме и Самаре. В Анапе имеется деревянная скульптура Швейка на ул. Горького.

Памятник бравому солдату Швейку также установлен в следующих городах: Гуменне[17], Санок, Пшемысль, Оломоуц, Липнице над Сазавов, Кралупы над Влатовой,Скеловка.

Примечания[править | править вики-текст]

  1. Dobrý voják Švejk. Zajímavé příhody poctivého vojína (в чешской Викитеке) — дал название авторскому сборнику «Бравый солдат Швейк и другие удивительные истории» (Dobrý voják Švejk a jiné podivné historky) 1912 года.
  2. Я. Гашек. Бравый солдат Швейк в плену (1917).
  3. Софья Востокова. Примечания // Ярослав Гашек. Собрание сочинений в пяти томах. Том 3. — М.: Правда, 1966. — С. 396.
  4. Jiří Skalička. Возникновение и развитие «Швейка» Гашека. «Nový život», 1953, № 5, с. 586-594.  (чешск.)
  5. Еланский Н. П. Раннее творчество Ярослава Гашека. — Саратов: Изд-во Сарат. гос. пед. ин-та, 1960. — Предисловие.
  6. Я. Гашек, 2004, с. 718.
  7. Я. Гашек, 2004, с. 715.
  8. Я. Гашек, 2004, с. 716.
  9. Julius Fučík. Valka se Švejkem // Tvorba, kveten 1928, s. 9-10.
  10. Либор Кукал. Почему Швейк не в моде? (интервью Павелом Яноушеком) // Радио Прага, 01-05-2013.
  11. Солоух С. Абсурд как способ существования // Аналитика Полит.ру. 28 августа 2009 г. Архивировано 30 ноября 2012 года..  (рус.) — 31.08.2009.
  12. В Одессу вернули Бравого солдата Швейка, 2000.ua.
  13. В Ужгороді тепер свій Йозеф Швейк. ВСЯ Закарпатська Правда. Архивировано 30 ноября 2012 года.
  14. Памятник артисту Гнату Юре в роли Солдата Швейка, в соответственной форме и с соответственными атрибутами
  15. Источники: 11 апреля 2003 года. Открытие на Балканской площади памятника солдату Швейку (недоступная ссылка — история). Архивировано 4 августа 2012 года., В Петербурге открывается памятник бравому солдату Швейку. Архивировано 30 ноября 2012 года., 120-летие Ярослава Гашека. Архивировано 30 ноября 2012 года., Досье скульптора (недоступная ссылка — история)., На Львовщине поставили памятник Швейку, чешущему зад. Архивировано 27 декабря 2012 года.
  16. Источник: Приключения Швейка в Сибири.
  17. Источники: Новости Чехии., Радио Прага Новости 07.10.2000 Автор: Либор Кукал. Архивировано 30 ноября 2012 года.

Литература[править | править вики-текст]

Ссылки[править | править вики-текст]