Толока

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск

Толо́ка (укр., новг.-псков., твер. толо́ка; юж.-рус. тало́ка; белор. талака́; болг. тлака; латыш. tálka; латг. tólka; лит. talkà; эст. talgud; фин. talkoot; прусск. tlāku; сев.-рус. по́мочь) — форма деревенской взаимопомощи в России, Украине, Белоруссии, Эстоний, Латвии и Литве. Толока является давней балто-славянской традицией, но существует тоже и в финно-угорских культурах. Её организовывали в деревне для выполнения срочных работ, требующих большого количества работников: сбор урожая, вырубка леса, сооружение домов и т. д. Иногда толоку использовали для проведения общественных работ (строительство церквей, школ, дорог и т. п.).

Описание[править | править вики-текст]

В толоке односельчане работали сообща, вместе, добровольно и бесплатно. Обычно тот, для которого работали, угощал работников. Также обычным делом было окончание толоки народными гуляниями — танцами и пением.[источник не указан 44 дня]

Во времена крепостного права толока использовалась как дополнительная повинность для крепостных. Толока как крепостная повинность была ликвидирована в Российской империи в 1847—1848 годах. Как институт правового обычая и добровольной взаимопомощи толока в России и на Украине продолжает существовать до сего времени. Похожие обычаи общего труда существовали и существуют во многих народах мира, например, у представителей европейских народов, переселившихся в Америку (англ. Barn raising).

Обычай является общим для славян — у белорусов и поляков он называется так же — талака́ и tłoka соответственно, а у великороссов, кроме собственно названия толока, используются в разных местностях и другие варианты: супря́дки, по́мочь и др.[1] Слово толока имеет большое распространение на западе России, продолжающееся в говорах Украины и Беларуси, и маленький ареал-островок в Рязанской Мещёре. Полагают, что некогда сюда переселились жители западных земель, поэтому здесь и отмечены западные языковые черты.

Украинский, польский и белорусский варианты термина некоторые лингвисты считают заимствованием из балтийских языков (вероятно, из литовского)[2]. Также толокой называли украинское пастбище[3].

Обычай коллективной помощи существует и у других народов Европы (например, в Финляндии, Норвегии, Прибалтийских странах, Венгрии, Нидерландах, Франции, Испании) и Азии.[источник не указан 44 дня]

В России у татар и башкир такая традиция называется «омэ».[4]

У чуваш «Ниме» — коллективная помощь, устраиваемая односельчанами при выполнении трудоемких и хлопотных работ. Традиция ниме имеет очень глубокие исторические корни и восходит к пратюркской эпохе[источник не указан 356 дней]. Чуваши в течение нескольких тысячелетий сохранили обычай «ниме» и донесли его до нас.[источник не указан 44 дня]

В современной культуре слово толока употребляется для обозначения каких-либо гражданских или массовых проектов. В частности, на Первом национальном канале украинского телевидения так называлось социальное-политическое ток-шоу[5].

См. также[править | править вики-текст]

Примечания[править | править вики-текст]

  1. Названия коллективной помощи в сельской работе
  2. Заимствование украинского языка из балтийских языков — укр.
  3. Украинское народоведение. Краткий словарь народоведческих терминов. Львов: Феникс, 1997. С. 603.
  4. С.Н.Шитова. ПОМОЧЬ (өмә). Башкирская энциклопедия. Научно-издательский комплекс "Башкирская энциклопедия" (2013).
  5. «Толока» — новое социально-политическое ток-шоу на Первом Национальном — «Телекритика»

Литература[править | править вики-текст]

Ссылки[править | править вики-текст]