Топонимия Швеции

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Административное деление Швеции

Топонимия Швеции — совокупность географических названий, включающая наименования природных и культурных объектов на территории Швеции. Структура и состав топонимии страны обусловлены её географическим положением, этническим составом населения и богатой историей.

Название страны[править | править код]

Основная статья: Название Швеции

Название Швеции на шведском языке звучит как швед. Sverige (слушать) . Происходит от древнескандинавского «svear-rige» — «государство свеев (шведов)», которые назывались Sweon/Sweonas. Это самоназвание в форме Swerike встречается в шведских источниках с конца XIII века, в форме Svearike — с XIV века, а также в исландских источниках в форме Svíaríki и древнегутнийских — Suiariki[1]. В средние века этот топоним использовался лишь применительно к Свеаланду, «земле свеев» и противопоставлялся Гёталанду, «земле гётов». Компонент riki, означающий «государство», появляется в названии шведского законодательного органа, риксдага (ср. дат. rigsdag, нем. Reichstag).

К концу XV века написание топонима изменилось на Swerighe в Швеции и Дании. В XVII веке появились варианты Swerghe, Swirghe, Swirge. По оценкам лингвистов, несмотря на разницу в написании, произношение топонима в вариантах Svearike и Sverige было приблизительно одинаковым. Ивар Моддер высказал гипотезу, популяризированную Яном Гийу, что форма Svearige является заимствованием из датского языка с различными коннотациями. В России до Петра I шведов называли свеи, затем восторжествовала форма, заимствованная при посредничестве других языков[2].

Официальное название страны — Королевство Швеция (швед. Konungariket Sverige ).

Формирование и состав топонимии[править | править код]

Скандинавские страны отличаются лучшей в мире топонимической изученностью. Этому способствовали как ранние топонимические исследования, начатые более ста лет назад, так и соответствующие исторические исследования, а также комплексный подход к топонимии, отсутствующий во многих странах.

Для шведской топонимии характерны такие слова и географические термины, как эльв («река, вода»), гамм («остров»), фьорд («залив»), борг («крепость»), стад («поселение, поля»), зунд («пролив»), ник («залив, бухта»), форс («водопад») и др.: Лайнис-эльв, Эреэльв, Лулеэльв, Бергвик, Вестервик, Арнесунд, Иггесунд, Греббестад, Мариенстад, Сольвесборг, Венерсборг, Вестерфорд, Седерфорс, Тидагольм, Стокгольм и др.[3]

Топонимическая политика[править | править код]

Топонимической политикой в стране занимается Управление картографии, земельного кадастра и регистрации (швед. Lantmäteriet), созданное в 1974 году[4].

Примечания[править | править код]

  1. Поспелов, 2002, с. 471.
  2. Никонов, 1966, с. 477.
  3. Жучкевич, 1968, с. 252.
  4. Contacts_Names_authorities (англ.). Дата обращения: 22 сентября 2020.

Литература[править | править код]