Трест, который лопнул

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Трест, который лопнул
Постер фильма
Жанр

музыкальная комедия

Режиссёр

Александр Павловский

Автор
сценария

Игорь Шевцов

В главных
ролях

Регимантас Адомайтис
Николай Караченцов

Оператор

Вячеслав Сёмин

Композитор

Максим Дунаевский

Кинокомпания

Одесская киностудия

Длительность

194 мин

Страна

СССР

Язык

русский

Год

1982

IMDb

ID 0134266

«Трест, который лопнул» — советский трёхсерийный художественный фильм 1982 года режиссёра Александра Павловского. Музыкальная комедия по мотивам рассказов из сборника О. Генри «Благородный жулик» (1908).

Краткое содержание[править | править вики-текст]

Действие фильма происходит в США в начале XX века. Энди Таккер и Джефферсон Питерс — благородные жулики. Они не занимаются насильственным отъёмом ценностей у граждан, принцип Джефа — обязательно что-то отдать взамен полученных денег: фальшивый бриллиант, серебряный самородок из свинца или веру в завтрашний день. Они разрабатывают аферы, чтобы заработать денег и осуществить свои мечты. Энди Таккер хочет открыть библиотеку, а Джефф Питерс — вернуться в родной штат Юта и встретиться с первой любовью.

Список серий[править | править вики-текст]

  1. Поросячья этика.
  2. Коридоры власти.
  3. Супружество как точная наука.

Песни, записанные для фильма[править | править вики-текст]

  • «Песенка о трёх китах» (слова — Наум Олев, поют Николай Караченцов и Павел Смеян)
  • «Ярмарка, базар, продажа» (слова — Наум Олев, поют Николай Караченцов и Павел Смеян)
  • «Песенка о лекарствах»(слова — Леонид Филатов, поёт Михаил Муромов)
  • «Вакханалия азарта» (слова — Наум Олев, поют Николай Караченцов и Павел Смеян)
  • «Суперстрасть» (слова — Наум Олев, поют Николай Караченцов и Павел Смеян)
  • «Огни большого города» (слова — Наум Олев, поют Николай Караченцов и Павел Смеян)
  • «Суть джентльмена» (слова — Наум Олев, поют Николай Караченцов и Павел Смеян)
  • «Любовь — наш господин» (слова — Наум Олев, поют Николай Караченцов и Павел Смеян)
  • «Песенка вдовы» (слова — Леонид Филатов, поёт Наталья Андрейченко)
  • «Песня Сары Бернар» (слова — Леонид Филатов, поёт Ирина Понаровская)
  • «Месть» (слова — Наум Олев, поют Николай Караченцов и Павел Смеян)
  • «Законы жанра» (слова — Наум Олев, поют Николай Караченцов и Павел Смеян)


В ролях[править | править вики-текст]

Творческая группа[править | править вики-текст]

Съёмки[править | править вики-текст]

  • Съёмки фильма проходили в Одессе, Львове и Таллине.[1]
  • Тексты песен режиссёр Александр Павловский предложил написать Леониду Филатову. Актёр с удовольствием принялся за работу, но из-за большой занятости довести дело до конца так и не смог, поэтому был приглашён поэт Наум Олев, который написал большую часть песен для картины.[2]
  • «Песня Сары Бернар» в исполнении Ирины Понаровской при окончательном монтаже в фильм не вошла.[3]
  • «Трест, который лопнул» одобрили на худсовете, но не целиком, а только первую и третью серии. Во второй нашли какие-то параллели с политическим строем тех лет и решили её не показывать. Спас картину Юрий Андропов. Генеральный секретарь ЦК КПСС, как было принято в то время, лично смотрел каждый новый фильм. Его одобрения было достаточно для того, чтобы показать по центральному телевидению все три серии знаменитой картины.[4]

Отличия от оригинала[править | править вики-текст]

Сразу после выхода на экран фильм был подвергнут критике за несоответствие оригиналу (одна из статей в газете «Правда» называлась «И немного О[прояснить]Генри»).[источник не указан 1141 день]

Сценарий фильма отличается от рассказов прежде всего некоторым дополнением, которое объединяет новеллы в связный сюжет. В самих отдельных киноновеллах есть некоторые отличия от рассказов О. Генри. Так, в оригинале рассказа «Супружество, как точная наука» брачные аферисты отдают часть денег «вдове», затем изымают их обратно и благополучно скрываются со всей суммой. В фильме (3-я серия) Джеф и Энди безвозвратно отдают часть денег вдове, и обманутые женихи едва не расправляются с Энди Такером. Деньги же в результате достаются герою новеллы «Поросячья этика» Руфу Татаму.

Некоторые цитаты в фильме позаимствованы из других рассказов О. Генри, не вошедших в сборник «Благородный жулик». Например, фраза Я не из тех, кто поджигает приют для сирот и убивает слепого, чтобы воспользоваться его медяками — из «Неоконченного рассказа» (сборник «Четыре миллиона», 1906).

См. также[править | править вики-текст]

Примечания[править | править вики-текст]

Ссылки[править | править вики-текст]