Три крёстных отца (фильм, 1948)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Три крёстных отца
3 Godfathers
3-godfathers-trailer-title-still.jpg
Жанр

вестерн

Режиссёр

Джон Форд

Продюсер

Мериан Купер
Джон Форд

Автор
сценария

Питер Кайн (рассказ)
Фрэнк Ньюджент
Лоренс Стеллингс

В главных
ролях

Джон Уэйн
Гарри Кэри-младший
Педро Армендарис

Оператор

Уинтон Хок

Композитор

Ричард Хейджман

Кинокомпания

Argosy Pictures Corporation
Metro-Goldwyn-Mayer (прокат)

Длительность

106 мин.

Страна

СШАUS flag 48 stars.svg США

Язык

английский язык

Год

1948

IMDb

ID 0040064

«Три крёстных отца» (англ. 3 Godfathers) — американский вестерн режиссёра Джона Форда, вышедший на экраны в 1948 году. Лента основана на одноимённом рассказе Питера Кайна.

Сюжет[править | править вики-текст]

Трое бандитов — Роберт Мармадьюк Хайтауэр, Педро «Пит» Фуэрте и Уильям Кирни — грабят банк в городке Вэлкам (Welcome — рус. Добро пожаловать), штат Аризона. Однако Уильям ранен, и им приходится уходить от погони в пустыню, преследуемыми отрядом местного шерифа Пёрли «Бака» Свита. Во время песчаной бури они теряют своих лошадей и продолжают путь к поиску воды пешком. Вскоре они добираются до колодца, где обнаруживают фургон, в котором рожает женщина — она оказывается племянницей шерифа.

Родив ребёнка с помощью этих троих преступников, женщина называет малыша Роберт Уильям Педро в честь своих спасителей и умирает, взяв с них обещание заботиться о нём, стать его крёстными отцами. Мужчины решают доставить новорожденного в близлежащий городок Новый Иерусалим (New Jerusalem). В пути погибает сначала раненый Уильям, потом ломает ногу Педро, и его приходится оставить в пустыне: он совершает самоубийство.

Большую часть пути умирающих от жажды грабителей сопровождает Библия, которую читает и цитирует Уильям Кирни, но вот все мертвы, кроме Роберта Хайтауэра. Он один, пытаясь спасти ребёнка, избавляется от лишнего груза, отшвыривает от себя Библию, она падая, раскрывается на странице Евангелия от Матфея:

«И когда приблизились к Иерусалиму и пришли в Виффагию к горе Елеонской, тогда Иисус послал двух учеников, сказав им: пойдите в селение, которое прямо перед вами; и тотчас найдете ослицу привязанную и молодого осла с нею; отвязав, приведите ко Мне…» Умирающий от жажды, истощения и усталости герой Джона Уэйна, в отчаянии, прочитав стих и вторично отбросив книгу, гневно восклицает:

«Ослицу и молодого осла… Да здесь, если ты украдешь чужого осла, тебя повесят! Повесят!»

Кинолента была задумана и воплощена, как современная американская адаптация библейской истории о трёх волхвах, но пикантность ситуации добавляет тот факт, что герой Уэйна совсем не набожный человек.

Полностью измождённый и поддерживаемый призраками своих погибших товарищей, Роберт добирается до городка, шатаясь, он входит в бар с младенцем на руках, прямо накануне Рождества, заказывает себе пиво и молоко ребёнку. Тут его и настигает шериф Свит, которому Роберт отказывается отдать своего крестника. За свое упорство и человеколюбие он приговаривается к самому мягкому наказанию по статье за ограбление — тюремному заключению сроком один год и один день, причем судебное заседание проходит в помещении бара, а судья занимает место бармена.

В ролях[править | править вики-текст]

Создание[править | править вики-текст]

Интересные факты[править | править вики-текст]

  • В сцене, где «Кудрявый» толкает мула, не желающего идти вперёд, на самом деле он вполне охотно шёл, но была сооружена специальная конструкция, удерживающая животное на месте[1].
  • В одном из кадров чётко видно, что новорожденный мальчик — девочка[1].
  • В 2003 году в Японии вышел полнометражный аниме-фильм «Однажды в Токио», основанный на сюжете «Трёх крёстных отцов»[3].
  • Имя одному из главных героев — Роберту Хайтауэру — дал лично режиссёр Джон Форд в честь своего любимого каскадёра, Брайана «Тощего» Хайтауэра, который участвовал в съёмках[1].

Примечания[править | править вики-текст]

Литература[править | править вики-текст]

  • Higham C., Greenberg J. Hollywood in the Forties. — London: A. Zwemmer Limited, 1968. — P. 112.

Ссылки[править | править вики-текст]