Узбекская литература

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск

Узбекская литература — совокупность письменных и устных произведений на узбекском языке. Письменные произведение таких исторических личности как Алишер Навои, Бабура, Машраба, Мукими, Агахи, Лутфи, Физули, Фуркат, Мунис Хорезми и т.п являются самыми популярными и шедеврами узбекской литературы и мусульманского востока.

Исторический очерк[править | править вики-текст]

Устная литература[править | править вики-текст]

Узбекская литература развивалась на основе устного и письменного народного творчества. Устное поэтическое творчество узбеков представлено пословицами и поговорками, сказками и дастаном — эпическим жанром. Среди последних — «Алпамыш», «Гороглы», «Кунтугмыш», «Ширин и Шокар». Дастан, подобно сказке, имеет традиционное сюжетное клише. В узбекском фольклоре наиболее развит эпос; насчитывается свыше двухсот эпических поэм[источник не указан 93 дня], множество легенд, а также эпических песен и т. п.

В узбекском фольклоре встречаются трудовые, любовные, обрядовые песни, часть которых упоминаются уже в XI веке. Среди них протяжные песни «кушик» и свадебные «яр-яр». Известным народным сказителем и шоиром (поэтом) был Эргаш Джуманбульбуль-оглы.

В литературе народа Узбекистана значимое место занимают сказки. Особенно о животных и волшебно-фантастические. Там можно заметить жанр латифа, которая обозначает анекдот, точнее говоря сложились вокруг шутников, основном знаменитого Насреддина Афанди, разоблачающие ханов и баев. В демократических народных вариантах латифа немало черт социальной сатиры. Ещё есть такой эпический жанр как дастан, которое получил широкое распространение в Узбекистане. Например существует более 80 сюжетов от 50 сказителей героический эпоса «Алпамыш», более 40 сюжетов героико-романтического эпоса «Гёроглы», воинская повесть «Юсуф и Ахмед», романтические дастаны авантюрно-новеллистического и сказочно-фантастического содержания.

В Узбекской литературе есть и фольклорные произведения такие как «Тахир и Зухра», «Ширин и Шакар», цикл «Рустамхон» и др. По генетическому признаку они подразделяются на фольклорные и книжные. Сюжеты книжных, как правило, заимствованы из классических произведений на арабском, персо-таджикском или староузбекском языках. Например, «Хосров и Ширин», «Лейли и Меджнун», «Юсуф и Зулейха» и др. Различие современных дастанов от исторических заключается в том, что они изображают конкретно-историческую действительность, таких как «Хасан-батрак», «Джизакское восстание» и др.

Письменная литература[править | править вики-текст]

Алишер Навои. Миниатюра гератской школы, ХVI век[источник не указан 93 дня]

Классическая литература на языке фарси сыграла огромную роль в становлении узбекской письменной литературы. Незначительным числом письменных памятников представлена до исламская культура тюрков на различных древних тюркских языках, таких как орхоно-енисейские надписи или «Покаянная молитва манихейцев», которая была написана древнеуйгурским языком[источник не указан 93 дня]. Памятники такого рода представляют особый культурный и научный интерес для всех тюркоязычных народов, так же можно включить созданные в более позднее время уже на основе этических норм исламских дидактических произведений. Огромное значение играет[источник не указан 93 дня] «Словарь тюркских наречий», составленный Махмудом аль-Кашгари.

Город Самарканд стал культурным центром с конца XIV века. В те времена, там жили многие поэты и учёные, учились знаменитые поэты, такие как персидско-таджикский поэт Джами (1414—1492) и Алишер Навои (1441—1501). Герат (на территории современного Афганистана) был вторым центром культуры Средней Азии и Хорасана в XV века. В этом городе проводились большие филологические исследования, собирались рукописи ценных литературных произведений.

В XV веке одним из ярких представителей литературы был Лутфи, который воспел идеальную любовь в поэме «Гуль и Новруз». Особое место занимает творчество Алишера Навои. «Пятерица» Навои выделяется в его богатейшем наследии, который первый на тюркском языке «ответ» на одноимённое творение классика персидской поэзии Низами Гянджеви. Навои пишет также краткую характеристику знаменитых поэтов XV века в книге «Собрание утончённых». Во многих сочинениях он затронул проблемы эстетики и теории литературы; немало способствовал развитию тюркского стихосложения. Навои считается одним из писателей, который вывел узбекскую литературу на мировую арену. «Чудеса детства», «Редкости юности», «Диковины средних лет», «Назидания старости» это лирика на тюркском языке, где он объединил их в Диван. Там он включил свои лучшие касыда, газели, кыт’а, рубаи и др.

Лирические и эпические поэзии, элегические стихи, романтические дастаны, мемуарная литература в прозе, историография интенсивно развивались, начиная с XIV века[источник не указан 93 дня]. Позже появляются многочисленные переводы произведений художественной литературы с узбекского языка на фарси и с фарси на узбекский язык[источник не указан 93 дня].

Во времена существования Бухарского, Хивинского и Кокандского ханства, значимую народную тенденцию в литературе выражали видные представители демократической поэзии, такие как Боборахим Машраб (1653—1711), турды которые резко осудили произвол феодальных правителей. Чем больше усиливалась влияние фольклора на письменную литературу, тем больше укреплялась взаимосвязь и взаимовоздействие литератур узбеков. Поэт Нифон создал дастан «Бахрам и Гуландам», «Хамро и Хурлико», получивший широкое распространение среди туркмен под названием «Хюрлукга и Хамра». Поэт Саййоди литературно обработал один из лучших дастанов, «Тахир и Зухра», который является очень популярным у многих народов Средней Азии.

В поэме «Шейбани-наме» Захиреддин Мухаммед Бабур отразил исторические события Мухаммеда Салиха XVI веке. К сожалению, до нас дошли только его небольшой лирический диван и автобиографический труд «Бабур-наме». Тенденциозное освещение получали исторические события в произведениях Салиха и Бабура. Поэмы[источник не указан 93 дня] Абулгази (1603—1664), провителя Хивы, «Родословная туркмен» и «Родословная тюрков» содержат в себе ценные сведения об историях народов Средней Азии и их сказаний легенд, поговорок, преданий, пословиц. Можно также сказать, что значительный вклад в литературу XVI столетия внёс Ходжа, с его рассказами «Ключ справедливости» и «Цветник».

Хорезм, Ферганская долина и Бухара были основными литературными центрами Средней Азии. Поэт и историк Равнак Пахлавонкули получил известность в Хивинском ханстве. Творчество которого проникнуто пессимистическими настроениями. Другой такой же поэт Нишати, произведения которого содержит мотивы разочаровании был из Хорезма и испытавал влияние Навои иФизули.

Средняя Азия, также знаменита своими поэтессами. Таких как Надира (1792—1842), Увайси ( 1780—1845) и Махзуна. Традиционная любовная тематика и формальное совершенство стиха свойственны к их творчеству.

Литературу первой половины XIX века возглавили поэты Мухаммед Шариф Гульхани, Махмур, Агахи и др. «Рассказы о Сове, или Поговорки» Гульхани, которая была написана в форме народной сказки по мотивам книги «Беседа птиц», и где ор критиковал и был против нравственно опустошённых придворных, феодалов-правителей и реакционного духовенства. Популярность обрели сатирические сочинения Махмура. Поэт и историк Мунис Хорезми написал сочинения «Трактат о грамотности» и исторический труд «Сад счастья», которые являются шедевром узбекской классической литературы[источник не указан 93 дня]. В свою очередь Агахи, оставил знаменитый диван «Талисман влюблённых».

Присоединение Средней Азии к России способствовало к изменению литературы второй половины XIX века. В эти годы увеличиваются произведения русских писателей на узбекском языке[источник не указан 93 дня]. Представителями прогрессивно-демократического крыла узбекской литературы были поэты Завки, Мукими, Закирджан Фуркат, Дилшад, Отар-оглы, Аваз и Анбар-Атин, которые положили начало реалистическому действительности и ввели в литературу общественно-политическую тематику.

Известен творчество Хамзы основателя советско-узбекской литературы. Хамза писал пьесы на местные темы и создал театральную труппу в 1915 из молодёжи. Писатель Айни начал свою карьеру в Бухарской ханстве. Последний был основоположником демократизации узбекского языка в эпистолярном жанре[источник не указан 93 дня].

Переводы на русский язык[править | править вики-текст]

  • Народная лирика Узбекистана. / Переводы Н. Гребнева. — Ташкент: Гос. изд. худ. лит. УзССР, 1959. — 168 с.
  • Горе проходит — песни остаются. / Перевод Н. Гребнева. — Ташкент: Изд. худ. лит., 1965. — 346 с.
  • Гребнев Н. Истоки и устья. Переводы из узбекской поэзии. — Ташкент, 1983. — 360 с.
  • Гребнев Н. Другие слова. Избранные переводы из узбекской народной и классической поэзии. — Ташкент, 1973. — 288 с.
  • Караван мудрости. Народные изречения и пословицы Средней Азии: узбекские, киргизские, таджикские, туркменские, каракалкакские. / Перевод Наума Гребнева. — «Детская литература». — М., 1975, 1980. — (Школьная библиотека для нерусских школ.) — 48 с. С илл.
  • Мудрость отцов. Пословицы и поговорки народов Средней Азии. / Перевод Н. Гребнева. — Ашхабад: «Магарыф», 1984. — 176 с.
  • Узоры на коврах. Песни народов Средней Азии: узбекские, киргизские, таджикские, туркменские, уйгурские, каракалпакские. / Перевод Н. Гребнева. — Ташкент, 1985. — 454 с.
  • Узбекская народная поэзия. — «Советский писатель». Ленинградское отделение, 1990. — (Библиотека поэта. Большая серия.) — ISBN 5-265-01484-5.

Литература[править | править вики-текст]

  • Жирмунский В. М. и Зарифов Х. Т., Узбекский народный героический эпос, М., 1947;
  • Владимирова Н. В., Султанова М. М., Узбекский советский рассказ, Таш., 1962;
  • Турсунов Т., Формирование социалистического реализма в узбекской драматургии, Таш., 1963;
  • Рустамов Э. Р., Узбекская поэзия в первой половине XV в., М., 1963;
  • Абдумавлянов А., Бабаханов А., История узбекской литературы, Таш., 1966: История узбекской советской литературы, М., 1967;
  • Кор-Оглы Х., Узбекская литература, 2 изд., М., 1976;
  • Ўзбек адабиёти масалалары, кит. 1—2, Тотакент, 1959—62; Абдуафуров А., Ўзбек демократик адабиё-тида сатира, Тошкент, 1961;
  • Зоидов В., Ўзбек адабиёти тарнхидан, Тошкент, 1961;
  • Ўзбек адабиёти тарихи, кит. 1—3, Тошкент, 1963—66;
  • Ўзбек совет адабиёти тарихи, кит. 1—3, Тошкент, 1967;
  • Ўзбекистон матбуоти 50 йил ичида, Тошкент, 1967.

Источники[править | править вики-текст]