У (язык)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
У
Самоназвание:

吳語, 吴语

Страны:

Китай (КНР, Республика Китай, Гонконг), Сингапур, США

Регионы:

Аньхой, Калифорния, Нью-Йорк, Цзянсу, Чекян (Чжэцзян)

Общее число говорящих:

77 [1] — 90 млн [2]

Рейтинг:

20

Классификация
Категория:

Языки Евразии

Сино-тибетская семья

Китайская ветвь
Группа у
Письменность:

китайское письмо

Языковые коды
ISO 639-1:

ISO 639-2:

ISO 639-3:

wuu

См. также: Проект:Лингвистика

У (кит. трад. 吳語, упр. 吴语, пиньинь: Wúyǔ, палл.: У юй)— один из крупнейших диалектов китайского языка (по другим классификациям — язык). Распространён в большей части провинции Чжэцзян, в муниципалитете Шанхай, на юге провинции Цзянсу, а также в некоторых регионах провинций Аньхой, Цзянси и Фуцзянь. Среди крупнейших поддиалектов следует упомянуть: шанхайский, сучжоуский, вэньчжоуский, шаосинский, цзиньхуа, юнканский и цюйчжоуский. Наиболее престижным из указанных поддиалектов является сучжоуский, хотя с ним соперничает шанхайский.

По разным оценкам на у говорят от 77,2 (1984, SIL[1]) до 90 (Encarta[2]) млн человек, из-за чего среди китайских языков по числу говорящих он занимает второе место после путунхуа, на котором говорят 800 млн человек. В мире язык у по числу носителей занимает 12 [источник не указан 1589 дней] место, после немецкого и яванского. Произношение диалекта у в Китае традиционно считается мягким, лёгким, расслабленным.

История[править | править исходный текст]

Современный диалект (язык) у восходит к древним народностям у и юэ, проживавшим в современных провинциях Цзянсу и Чжэцзян. Японские чтения иероглифов происходят из того же региона, где сейчас распространён язык у.

Область распространения диалектов у окрашена светло-серым цветом

У откололся от среднекитайского языка ранее других современных диалектов и сохранил ряд архаичных черт, однако позднее на него постоянно оказывали влияние северные диалекты, на основе которых сложился современный путунхуа. Основные характеристики сформировались во времена цинской династии, когда основную роль приобрёл поддиалект Сучжоу.

После революции тайпинов регион, население которого говорило на у, был опустошён войной, и в Шанхай хлынули мигранты из других частей региона. Это сблизило шанхайский поддиалект с другими поддиалектами и в то же время привело к возвышению шанхайского поддиалекта как регионального «лингва франка» в первой половине XX в. и, соответственно, к уменьшению влияния сучжоуского диалекта.

После основания КНР началось массовое продвижение путунхуа. Диалект у постепенно вытеснялся из школ и средств массовой информации, в государственных организациях общение и переписка велись на путунхуа. В настоящее время у встречается на телевидении в основном в развлекательных передачах. Многие дети уже не владеют диалектом у.

Фонология[править | править исходный текст]

Согласно Янь (Yan, 2006), группа диалектов у отличается от прочих китайских диалектов (языков) тем, что в ней сохраняются «грязные» (звонкие, или, точнее, слабые звонкие плозивные и фрикативные согласные среднекитайского языка, такие, как /b̥/, /d̥/, /ɡ̊/, /z̥/, /v̥/, и др. Таким образом, в диалекте у сохраняется трёхуровневый контраст среднекитайских взрывных и аффрикат, /p pʰ b̥/, /tɕ tɕʰ d̥ʑ̊/, и т. п. Что касается тона, в диалектах у может быть от всего двух (шанхайский диалект) до восьми или более слоговых тонов (уцзянский диалект).

Грамматика[править | править исходный текст]

Система личных и указательных местоимений в диалекте (диалектах) у довольно сложна. Например, для первого лица множественного числа различаются инклюзивное («мы с тобой») и эксклюзивное («мы без тебя») местоимения. Имеются шесть указательных местоимений, три из которых используются для близлежащих объектов, и три — для удалённых.

Порядок слов может быть не только SVO (как в путунхуа), но также и SOV.

С точки зрения фонологии, имеется исключительно сложный тональный сандхи, который помогает грамматически расчленять многосложные слова и идиоматические фразы. В ряде случаев косвенное дополнение отличается от прямого дополнения звонкостью или глухостью согласного.

Классификация[править | править исходный текст]

Диалекты языка у

Тайхуская ветвь 太湖片

Тайчжоуская ветвь 婺州片

Оуцзянская ветвь 甌江片

Учжоуская ветвь 婺州片

Чуцюйская ветвь 處衢片

Сюаньчжоуская ветвь 宣州片

Примечания[править | править исходный текст]

Литература[править | править исходный текст]

  • Yan M.M. Introduction to Chinese Dialectology. Munich: LINCOM EUROPA, 2006.

Ссылки[править | править исходный текст]

Логотип «Википедии»

«Википедия» содержит раздел
на языке у
«封面»

Ресурсы по поддиалектам у[править | править исходный текст]

A BBS set up in 2004, in which topics such as phonology, grammar, orthography and romanization of Wu Chinese are widely talked about. The cultural and linguistic diversity within China is also a significant concerning of this forum.

  • С сайта wu-chinese.com (на китайском языке в записи упрощёнными иероглифами):
    • «The elegant language in Jiangnan area» (кит. упр. 江南雅音话吴语) — Excellent reference on Wu Chinese, including tones of the sub-dialects.
    • Wu Chinese Online Association — Aimed at modernization of Wu Chinese, including basics of Wu, Wu romanization scheme, pronunciation dictionaries of different dialects, Wu input method development, Wu research literatures, written Wu experiment, Wu orthography, a discussion forum etc.

Статьи[править | править исходный текст]

  • Globalization, National Culture and the Search for Identity: A Chinese Dilemma (1st Quarter of 2006, Media Development) — A comprehensive article, written by Wu Mei and Guo Zhenzhi of World Association for Christian Communication, related to the struggle for national cultural unity by current Chinese Communist national government while desperately fighting for preservation on Chinese regional cultures that have been the precious roots of all Han Chinese people (including Hangzhou Wu dialect). Excellent for anyone doing research on Chinese language linguistic, anthropology on Chinese culture, international business, foreign languages, global studies, and translation/interpretation.
  • Modernisation a Threat to Dialects in China — An excellent article originally from Straits Times Interactive through YTL Community website, it provides an insight of Chinese dialects, both major and minor, losing their speakers to Standard Mandarin due to greater mobility and interaction. Excellent for anyone doing research on Chinese language linguistic, anthropology on Chinese culture, international business, foreign languages, global studies, and translation/interpretation.
  • Middlebury Expands Study Abroad Horizons — An excellent article including a section on future exchange programs in learning Chinese language in Hangzhou (plus colorful, positive impression on the Hangzhou dialect, too). Requires registration of online account before viewing.
  • Mind your language (from The Standard, Hong Kong) — This newspaper article provides a deep insight on the danger of decline in the usage of dialects, including Wu dialects, other than the rising star of Standard Mandarin. It also mentions an exception where some grassroots’ organizations and, sometimes, larger institutions, are the force behind the preservation of their dialects. Another excellent article for research on Chinese language linguistic, anthropology on Chinese culture, international business, foreign languages, global studies, and translation/interpretation.
  • China: Dialect use on TV worries Beijing (originally from Straits Times Interactive, Singapore and posted on AsiaMedia Media News Daily from UCLA) — Article on the use of dialects other than standard Mandarin in China where strict media censorship is high.
  • Standard or Local Chinese — TV Programs in Dialect (from Radio86.co.uk) — Another article on the use of dialects other than standard Mandarin in China.