Филумена Мартурано (пьеса)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Филумена Мартурано
итал. Filumena Marturano
Жанр комедия
Автор Эдуардо Де Филиппо
Язык оригинала неаполитанский
Дата написания 1946
Дата первой публикации 7 ноября 1946

«Филумена Мартурано» (итал. Filumena Marturano) — комедия в трёх действиях Эдуардо Де Филиппо, написанная в 1946 году и включенная им в сборник «Песней по чётным дням[it]». Одно из самых известных произведений драматурга. Пьеса неоднократно экранизировалась. Она была переведена на несколько иностранных языков, включая русский и поставлена на подмостках различных театров всего мира[1].

История[править | править код]

Пьеса была написана автором в 1946 году для своей сестры, актрисы Титины Де Филиппо[it], которая первой сыграла роль Филумены Мартурано. Вслед за ней исполнительницами этой роли в спектаклях и телеспектаклях были Реджина Бьянки[it], Пупелла Маджо[it], Валерия Морикони, Иза Даниэли[it], Лина Састри и Марианджела Мелато[2][К 1].

Премьера комедии на неаполитанском языке состоялась 7 ноября 1946 года на сцене театра Политеама в Неаполе. Постановка имела такой успех у публики, что актёры, игравшие в премьерном спектакле были приняты римским папой Пием XII на частной аудиенции[2].

В 1951 году Эдуардо Де Филиппо экранизировал комедию[it], в которой сыграл вместе с сестрой. В 1962 году им же была создана версия для телевидения с Реджиной Бьянки в главной роли. В 1964 году Витторио Де Сика по комедии снял фильм «Брак по-итальянски» с Софи Лорен и Марчелло Мастроянни в главных ролях. Одной из известных театральных постановок пьесы за границей Италии была постановка 1977 года в Лондоне режиссёра Франко Дзеффирелли с Джоан Плаурайт в главной роли[2].

Сюжет[править | править код]

Действующие лица[править | править код]

  • Филумена Мартурано
  • Доменико Сориано
  • Альфредо Аморозо
  • Розалия Солимене
  • Диана
  • Умберто
  • Риккардо
  • Микеле
  • Адвокат Ночелла
  • Лючия, служанка
  • Терезина, портниха
  • Первый официант
  • Второй официант

Действие первое[править | править код]

   Все три действия проходят в  наследственном родительском доме Доменико Сориано.
   Первое действие начинается  со сцены неистового негодования. Доменико обвиняет "весь переулок, квартал, Неаполь, мир" и Филумену Мартурано в том, что его одурачили.
   Из перебранки Доменико и Филумены мы узнаём историю их отношений.
   Доменико - 52 года, бездетный холостяк. Филумена - 48 лет, "плебейского происхождения", неграмотная. Их связь длится 25 лет. Она живёт в его доме, но ему не жена. 
   Отец Доменико был "одним из самых богатых кондитеров Неаполя", что позволило удовлетворить страсть Доминико к скачкам и лошадям. Сын стал владельцем богатых конюшен, его породистые рысаки завоёвывали первые премии. 
   Один из его бывших наездников, Альфредо Аморозо 60-ти лет, стал его шофёром и сводником.
   Женщины, как и лошади, также были страстью Доменико. 
   Брак с первой женой не мешал ему  посещать регулярно бордель, где Доменико и «познакомился» с Филуменой. Она ему приглянулась и он снял для неё квартиру.
    Безымянная жена безвременно усопла, но надежда Филумены на брак с Доменико тщетна. Однако и отпустить её он не хотел, и она просто переехала в его особняк.
    В период заработков проституцией, Филумена трижды рожает мальчиков. ("От кого? От таких же, как и ты. Потому что все мужчины одинаковы".)
    При её первой беременности подруги по борделю советовали сделать аборт, Филумена обратилась с мольбой к Деве Марии, и был ответ: "Дети есть дети". 
    Жизнь с Доменико не была радостной для Филумены: 
    "Я вела твой дом лучше, чем твоя жена. Я ему ноги мыла всю жизнь и ни разу не почувствовала, что он оценил мою преданность. Ни разу! Всю жизнь я как будто твоя рабыня и меня в любое время можно выставить за дверь... И он до сих пор приносит носовые платки, выпачканные губной помадой. Меня тошнит от этого".
    Филумена терпела ради детей. Она тайком обкрадывала Доменико и на эти деньги растила детей, платила за их образование и обеспечила первоначальный капитал для бизнеса.
    Дети не знали своей матери.
    Старший сын, Микеле, 26-ти лет, руководит водопроводной мастерской. Средний, Риккардо, - владелец магазина сорочек.  Умберто - бухгалтер и литератор.
    Доменико намерен жениться на своей очередной пассии Диане ("тошнотворная девка", "вяленая рыба" по определению Филумены). Филумена может оказаться на улице. И она решает обманом вынудить Доменико узаконить их связь.
    Филумена изображает смертельную болезнь и высказывает последнюю просьбу заключить брак с Доменико. Доменико равнодушен к болезни Филумены: он обнимается с Дианой возле постели "больной". Но соглашается. Брак узаконен священником, свидетели - Альфредо Амарозо и Розалия Соломене, служанка Филумены.
     Как только падре ушёл, Филумена сама открыла обман, вскочив с постели с поздравлениями.
     Это вызвало бурю гнева, которой и открывается первое действие. 
     Вторым потрясением для Доменико было узнать, что у Филумены трое детей, что он их содержит, что они должны носить его фамилию и жить в его доме.
     Диана приходит. Филумена посылает её. Диана уходит.

Действие второе[править | править код]

  Розалия Соломене рассказывает Альфредо Амарозо о своей жизни. Родилась в 1870 году "в семье бедных, но честных родителей", вышла замуж в 1887, родила тройню, рано овдовела, жила в подвале, делала мухоловки, торговала гробами и бумажными колпаками. Дети разъехались: кто в Америку, кто в Австралию. Филумена жила в том же переулке, играла с её детьми, потом взяла с собой в дом Доменико.
  Доменико печалится о том, что унесли годы:"Париж, Лондон, Буэнос-Айрес... скачки... Я чувствовал себя господином вселенной!"
  Альфредо вторит ему:" Великая лошадь! Круп у неё был... Когда я смотрел в лицо её зада, мне казалось, что это полная луна. Я был влюблён в эту лошадь! Наверное, поэтому и разошёлся парикмахершей."
  Диана, адвокат и Доменико запираются в его кабинете.
  Приходят три сына, вызванные письмами Филомены. Они не знают о своём родстве, быстро надоедают друг другу и затевают драку.
  Адвокат объясняет Филумене, что брак недействителен.
  Филумена объявляет молодым людям, что она их мать. 
  Она рассказывает о своём нищем детстве: жили в подвале, летом душно, зимой холодно, постоянное недоедание, ожесточённость людей. По примеру подруги пошла работать в бордель, с семьёй порвала. И всё же сумела вырастить детей. 
  Старший и младший, Микеле и Умберто, радуются обретению матери. Микеле предлагает Филумене переехать к нему. Средний сын, Риккардо, молча уходит.
  Филумена соглашается аннулировать брак.
  Она делает признание Доменико, что один из сыновей от него, но отказывается назвать кто именно.

Действие третье[править | править код]

  Десять месяцев спустя. День свадьбы Доменико и Филумены. 
  Розалия по поручению Филумены ставит свечки перед алтарём Мадонны. 
  Доменико  встречается с тремя сыновьями и пытается выяснить, кто из них более походит на него. Но "следствие" не даёт результатов. Как и Доменико, все трое любвеобильны. С другой стороны, Доменико хорошо поёт, а у братьев нет слуха.
  Доменико выпытывает у Филумены, какой сын его. Филумена объясняет, что должно быть равенство между братьями, иначе они станут врагами из-за денег.
  Церемония. 
  Филумена придумала для себя закон, которому и следовала: смеяться, а не плакать. Объясняла так: "Когда знаешь только плохое - не плачешь".  
  Филумена: "Как хорошо плакать". - "Дети есть дети", - Доменико.

Комментарии[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. Filosa, Carlo. Eduardo de Filippo: poeta comico del tragico quotidiano : saggio su napoletanità e decadentismo nel teatro di Eduardo de Filippo. — Napoli: La nuova cultura, 1978. — С. 529. — 547 с.
  2. 1 2 3 Filumena Marturano (итал.). La mia Italia. www.mein-italien.info.
  3. Филумена Мартурано. Спектакль. Государственный Академический Театр имени Евгения Вахтангова. www.vakhtangov.ru (1956).
  4. Город миллионеров (по пьесе «Филумена Мартурано» Эдуардо Де Филиппо). Афиша. Театр Ленинского Комсомола  (недоступная ссылка — история). www.lenkom.ru. Архивировано 18 августа 2013 года.
  5. Филумена Мартурано. Афиша. Государственный Академический Малый театр. www.maly.ru (2013).
  6. Филумена Мартурано. Спектакль. Театр Российской Армии. www.teatrarmii.ru.

Ссылки[править | править код]

  • Эдуардо Де Филиппо. Филумена Мартурано. www.paololandi.it. — Текст комедии на русском языке. Проверено 3 марта 2016.