Фишман, Джошуа

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Джошуа Фишман
идиш ‏שיקל פֿישמאַן‏‎ 
Joshau Fishman Aberdeen.jpg
Дата рождения 18 июля 1926(1926-07-18)[1]
Место рождения
Дата смерти 1 марта 2015(2015-03-01)[2] (88 лет)
Место смерти
Страна
Научная сфера социолингвистика
Место работы
Альма-матер
Учёная степень докторская степень[d][3]
Награды и премии
Commons-logo.svg Медиафайлы на Викискладе

Джо́шуа Фи́шман (идиш ‏שיקל פֿישמאַן‏‎[4]Шикл Фишман, англ. Joshua Aaron Fishman; 18 июля 1926, Филадельфия — 1 марта 2015, Бронкс[5]) — американский социолог и лингвист, специализировавшийся в социолингвистике и языковом планировании, педагог. Один из пионеров социолингвистики в США, основатель социолингвистического направления «социологии языка» (макросоциолингвистика — англ. macro-sociolinguistics)[6][7][8].

Биография[править | править код]

Родился и вырос в Филадельфии, в семье иммигрантов из Сорок, Бессарабской губернии, Арона Сэмюэла Фишмана и Сони Горовиц[9]. Среднее образование получил в светских еврейских школах объединения «Арбетер ринг» (круг рабочих) с обучением на идише. В 1945 году, вместе с лингвистом Уриелем Вайнрайхом (Uriel Weinreich), основал молодёжный журнал «Югнтруф» (идиш: поросль).[10] Учился в Пенсильванском университете (1944—1948), где получил степень бакалавра по истории и магистра по психологии в 1948 году. В том же году специализировался в идише под руководством Макса Вайнрайха (позже перевёл на английский язык первые два тома его «Истории еврейского языка» — Гешихтэ фун дер йидишер шпрах, 1980). С 1951 года работал в области педагогической психологии в Общеобразовательном еврейском комитете Нью-Йорка.

В 1953 году получил степень доктора философии по социальной психологии в Колумбийском университете по теме «Negative Stereotypes Concerning Americans among American-born Children Receiving Various Types of Minority-group Education», а в 1958 году стал доктором философии в области педагогических наук в Иешива-университете в Нью-Йорке.

Преподавал социолингвистику в Городском колледже Нью-Йорка (1955—1958), с 1958 года — доцент отделения социальной психологии в Пенсильванском университете, с 1960 года в — Иешива-университете1966 года — профессор психологии и социологии и декан психологического факультета). В 1986 году ему было присвоено звание почётного доктора в Брюссельском свободном университете. С 1988 года преподавал и занимался исследовательской работой также на отделении педагогики и прикладной лингвистики в Стэнфордском университете (с 1992 года — профессор) и педагогической школе Нью-Йоркского университета (приглашённый профессор).

Автор ряда монографий и научных публикаций по социолингвистике, языковому планированию негосударственных языков (на примере идиша, гаэльского и баскского), двуязычному образованию, многоязычию, социологии идиша[11][12]. Разработал классификацию диглоссии в связи с её отношением к билингвизму и модель «восстановления языкового замещения» (reversal of language shift, 1991). Написал одни из первых учебников по социолингвистике — «Sociolinguistics: a brief introduction» (1970) и «The Sociology of Language: an interdisciplinary social science approach to language in society» (1972). Основатель и первый редактор журнала «International Journal of the Sociology of Language».

Публиковал также эссе и публицистические работы в различных периодических изданиях на идише, на протяжении ряда лет был постоянным колумнистом нью-йоркской газеты «Форвертс» (на идише) и членом редколлегии журнала «Афн швэл» (на пороге) под редакцией Мордхе Шехтера[13][14][15][16].

Лауреат премии Linguapax (2004).

Семья[править | править код]

  • Жена — Гелла Швейд (в замужестве Фишман, 1927—2017), автор поэтических сборников на идише, педагог[17][18][19].
  • Сестра — поэтесса Рухл Фишман (1935—1984), автор нескольких стихотворных сборников на идише, жена (с 1954 года) израильского композитора Теодора Холдхайма (англ. Theodore Holdheim, 1923—1985)[20][21].

Научные труды[править | править код]

  • «Язык и национализм» (1972),
  • «Язык и социокультурные изменения» (1972),
  • «Двуязычное образование. Международная социологическая перспектива» (1976),
  • «Процессы языкового планирования» (1977),
  • «Достижения в исследовании общественного многоязычия» (1978),
  • «Успехи в создании и пересмотре систем письменности» (1979),
  • «Распространение английского языка» (1977),
  • «Подъем и спад этнического возрождения» (1985),
  • «Идеология, общество и язык» (1987),
  • «Восстанавливая утерянный язык» (1991),
  • «Начальная стадия языкового планирования» (1993).

Монографии[править | править код]

  • Yiddish in America: socio-linguistic description and analysis. Research Institute for Inner Asian Studies, Indiana University. Bloomington: Indiana University Press; The Hague, Netherlands: Mouton, 1965. — 94 pp.
  • Language loyalty in the United States; the maintenance and perpetuation of non-English mother tongues by American ethnic and religious groups. The Hague: Mouton, 1966.
  • Hungarian language maintenance in the United States. Bloomington: Indiana University Press, 1966.
  • Language problems of developing nations. New York: Wiley, 1968.
  • Readings in the sociology of language. The Hague, Paris: Mouton, 1968.
  • Sociolinguistics: a brief introduction. Rowley, Mass.: Newbury House, 1970.
  • Bilingualism in the barrio. Bloomington: Indiana University Press, 1971.
  • Advances in the sociology of language. The Hague: Mouton, 1971.
  • Language in Sociocultural Change. Essays by Joshua A. Fishman. Ed. Anwar S. Dil. Stanford: Stanford University Press, 1972.
  • The sociology of language; an interdisciplinary social science approach to language in society. Rowley, Mass.: Newbury House, 1972.
  • Studies in Modern Jewish Social History. KTAV, 1972. — 461 pp.
  • Language and nationalism; two integrative essays. Rowley, Mass.: Newbury House, 1973.
  • Advances in language planning. The Hague: Mouton, 1974.
  • Studies on Polish Jewry, 1919—1970: the interplay of social, economic and political factors in the struggle of a minority for its existence. Edited by Joshua Fishman. KTAV, 1974
  • Bilingual education: an international sociological perspective. Rowley, Mass.: Newbury House, 1976.
  • Advances in the creation and revision of writing systems. The Hague: Mouton, 1977.
  • Advances in the study of societal multilingualism. The Hague: Mouton, 1978.
  • Sociology of Yiddish. Mouton, 1980. — 130 pp.
  • Never Say Die!: A Thousand Years of Yiddish in Jewish Life and Letters (Contributions to the Sociology of Language). The Hague: Mouton De Gruyter, 1981. — 779 pp.
  • The acquisition of biliteracy: a comparative ethnography of minority ethnolinguistic schools in New York City. New York, N.Y.: Yeshiva University, Ferkauf Graduate School, 1982.
  • Bilingual education for Hispanic students in the United States. New York: Teachers College Press, 1982.
  • Progress in language planning: international perspectives. Berlin & New York: Mouton, 1983.
  • The rise and fall of the ethnic revival: perspectives on language and ethnicity. Berlin & New York: Mouton, 1985.
  • Ideology, Society and Language: The Odyssey of Nathan Birnbaum. Ann Arbor: Karoma Publishers, 1987.
  • Yiddish: Turning to Life. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 1991. — 522 pp.
  • Bilingual education. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins Pub. Co., 1991.
  • Reversing language Shift: Theory and Practice of Assistance to Threatened Languages. Clevedon, Multilingual Matters, 1991.
  • Language and Ethnicity. Amsterdam & Philadelphia: J. Benjamins Pub. Co., 1991.
  • Focus on Bilingual Education: Essays in honor of Joshua A. Fishman. Volume 1 (Focusschrift in honor of Joshua A. Fishman on the occasion of his 65th birthday). John Benjamins Publishing Company, 1991.
  • Focus on Language Planning: Essays in honor of Joshua A. Fishman. Volume 3. John Benjamins Publishing Company, 1991.
  • Post-Imperial English: The Status of English in Former British and American Colonies and Spheres of Influence. (ed.) Mouton de Gruyter, Berlin, 1996.
  • Ethnicity in Action: The Community Resources of Ethnic Languages in the United States. Bilingual Review Pr., 1997.
  • In Praise of the Beloved Language; The Content of Positive Ethnolinguistic Consciousness. Berlin, Mouton de Gruyter, 1997.
  • The Multilingual Apple: Languages in New York (with Ofelia Garcia). Berlin, Mouton de Gruyter, 1997.
  • Handbook of Language and Ethnicity (ed.). New York, Oxford University Press, 1999; Revised ed. — 2009.
  • Can Threatened Languages Be Saved?: Reversing Language Shift Clevedon, Multilingual Matters, 2000; 2nd edition — 2002.
  • Introduction to Test Construction in the Social and Behavioral Sciences: A Practical Guide (with Tomás Galguera). Rowman & Littlefield Publishers, 2003.
  • Along the Routes to Power: Explorations of Empowerment Through Language. Edited by Joshua A. Fishman, 2006.
  • Do Not Leave Your Language Alone: The Hidden Status Agendas Within Corpus Planning in Language Policy. Lawrence Erlbaum Associates, 2006.
  • Developing Minority Language Resources: The Case of Spanish in California (с соавторами). Multilingual Matters, 2006. — 344 pp.
  • Language Loyalty, Language Planning, And Language Revitalization: Recent Writing and Reflections From Joshua A. Fishman. Multilingual Matters, 2006. — 259 pp.
  • Language Loyalty, Continuity and Change: Joshua A. Fishman’s Contributions to International Sociolinguistics. Multilingual Matters, 2006. — 192 pp.
  • Explorations in the Sociology of Language and Religion. Edited by Joshua A. Fishman. John Benjamins Publishing Company, 2006.
  • Sociologia del lenguaje (Spanish edition). Catedra, 2007.
  • European Vernacular Literacy: A Sociolinguistic and Historical Introduction. Multilingual Matters, 2010. — 104 pp.
  • Handbook of Language and Ethnic Identity: The Success-Failure Continuum in Language and Ethnic Identity Efforts (Volume 2). With Ofelia Garcia. Oxford University Press, 2011. — 512 pp.
  • Current Multilinigualism: A New Linguistic Dispensation. Edited by Joshua A. Fishman. Walter De Gruyte, 2013. — 375 pp.

Примечания[править | править код]

  1. SNAC — 2010.
  2. https://pantheon.world/profile/person/Joshua_Fishman
  3. Немецкая национальная библиотека, Берлинская государственная библиотека, Баварская государственная библиотека и др. Record #118987348 // Общий нормативный контроль (GND) — 2012—2016.
  4. Ghil'ad Zuckermann: "Introduction to the Joshua A. Fishman comprehensive bibliography." In: International Journal of the Sociology of Language (Int’l. J. Soc. Lang.) 213, 2012, S. 149–152.
  5. Joshua Fishman (1926—2015)
  6. Social Archive at Stanford University
  7. Гилад Цукерман «Obituary: Joshua A. Fishman (18 July 1926 — 1 March 2015)»
  8. Fishmanian Sociolinguistics
  9. Доклад Шикла Фишмана о Черновицкой конференции 1908 года
  10. Obituary: Joshua A. Fishman (18 July 1926 — 1 March 2015)
  11. Joshua Fishman
  12. Obituary: Prof. Joshua A. Fishman
  13. שיקל פֿישמאַן (недоступная ссылка). Дата обращения 21 февраля 2015. Архивировано 21 февраля 2015 года.
  14. ניטאָ מער שיקל פֿישמאַן ז״ל
  15. Joshua Fishman, Yiddishist and Linguistics Pioneer, Dies at 88
  16. ייִדישע לינגװיסטן װעגן פּראָפֿ’ שיקל פֿישמאַן ע״ה
  17. Gella Schweid Fishman
  18. Некролог в Daily News
  19. ייִדיש־לערערין און אַרכיוויסטקע געלע שװײד פֿישמאַן איז ניפֿטר געוואָרן
  20. Guide to the Rukhl Fishman Papers
  21. YIVO: Joshua (Shikl) Fishman (недоступная ссылка). Дата обращения 9 марта 2015. Архивировано 2 апреля 2015 года.

Ссылки[править | править код]