Ф. Энсти

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Ф. Энсти
Thomas Anstey Guthrie by Harry Furniss.jpg
Карикатура на Т.Э. Гатри авторства Гарри Фернисса.
Псевдонимы

F. Anstey.

Дата рождения

8 августа 1856(1856-08-08)[1][2][…]

Место рождения
Дата смерти

10 марта 1934(1934-03-10)[1][2][…] (77 лет)

Гражданство (подданство)
Род деятельности

журналист, писатель, романист

Язык произведений

английский

Логотип Викитеки Произведения в Викитеке
Логотип Викицитатника Цитаты в Викицитатнике

Томас Энсти Гатри (англ. Thomas Anstey Guthrie) (8 августа 1856, Кенсингтон, Лондон10 марта 1934) — британский писатель-юморист. Писал под псевдонимом Ф. Энсти (F. Anstey), в своих произведениях часто обращался к фантастике.

Был сыном Августы Энсти, известного композитора. Образование получил в Королевском колледже в Лондоне и в Тринити-Холле в Кембридж, где специализировался на юриспруденции; в 1880 году открыл собственную адвокатскую практику. В 1882 году выпустил своё первое произведение «Vice-Versa» — фантастическую историю о том, как отец и его сын-школьник поменялись местами; книга была тепло принята критикой и принесла Энсти репутацию писателя-юмориста.

В 1883 году вышло в свет новое произведение Гатри — «серьёзный» роман «The Giant’s Robe», также имевший успех. Несмотря на благожелательный приём в 1889 году очередного «серьёзного» романа «The Pariah», Гатри ещё в первой половине 1880-х годов посчитал, что публика в первую очередь воспринимает его как юмориста, а не романиста, ожидая от него соответствующих книг. Его известность в данном качестве закрепили юмористические произведения «The Black Poodle» (1884), «The Tinted Venus» (1885), «A Fallen Idol» (1886), «Tourmalin's Time Cheques» (1891; одно из первых фантастических произведений на тему путешествия во времени), «Baboo Jabberjee B.A.» (1897), «Медный кувшин» (The Brass Bottle, 1901), «A Bayard from Bengal» (1902), «Only Toys» (1903), «Salted Almonds» (1906).

Гатри также сотрудничал в журнале «Панч», опубликовавшем его фельетон «Voces populi» и пародии на различные декларации («Burglar Bill» и другие). С 1901 года в «Панче» стал выходить его фарсовый фельетон «The Man from Blankley’s», который пользовался большим успехом и по мотивам которого вскоре была поставлена пьеса в театре «Принц Уэльский». На рубеже XIX—XX веков романы Гатри были популярны не только в родной Великобритании, но и в Швеции (почти все они переводились на шведский язык спустя небольшой период времени после выхода). В XX веке некоторые его произведения были экранизированы. На русский язык до революции была переведена повесть «Медный кувшин», послужившая источником основных мотивов для повести-сказки Лазаря Лагина «Старик Хоттабыч» (1938) и её продолжения «Медный кувшин старика Хоттабыча».

Примечания[править | править код]

Ссылки[править | править код]