Грау Казас, Жауме

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
(перенаправлено с «Хауме Грау Касас»)
Перейти к: навигация, поиск
Жауме Грау Казас
Портрет
Дата рождения:

2 декабря 1896(1896-12-02)

Место рождения:
Дата смерти:

8 ноября 1950(1950-11-08) (53 года)

Место смерти:
Страна:
Род деятельности:

автор, эсперантист, писатель

Жауме Грау Казас (кат. Jaume Grau Casas; 2 декабря 1896, Барселона — 8 ноября 1950, Валенсия) — испанский каталонский писатель. Он считается крупнейшим поэтом на плановом языке эсперанто из Каталонии. Эссе и дневники времён его содержания в южно-французских лагерях для интернированных относятся к числу выдающихся документов, описывающих условия жизни того времени.

Биография[править | править код]

Грау Казас родился в простой семье. Он работал на должности бухгалтера, переводчика, писателя и секретаря магистрата Сан-Кинти-де-Медиона. Принимал активное участие в различных социальных и политических движениях, в том числе близких к каталонизму. В связи с этим, после событий 6 октября в Каталонии, он с конца 1934 по 1935 год находился в заключении. В 1938 году он снова попал в тюрьму. Воспоминания об этих периодах пребывания в заточении он написал на каталанском языке в его «Records de la presó» («Отчёты из тюрьмы», 1934 и 1935) и «Nous records de la presó» («Новые отчёты из тюрьмы», 1938). Некоторые из этих текстов были опубликованы в газетах того времени.

После победы франкистов в испанской гражданской войне он бежал в феврале 1939 года во Францию. Там он был вновь арестован и провёл пять лет в различных лагерях для интернированных. В 1944 году он был освобождён из-под стражи, и в 1948 году он вернулся назад в Каталонию. Его записи из лагерей под названием «Ulisses en el fang — Poemes de l’exili» («Улисс в болоте — стихи из изгнания», 1939—1942) остаются неопубликованными, но хранятся в архиве союза эсперантистов Сабаделя.

После возвращении в Барселону он вскоре переехал со своей женой в Валенсию. Их взрослые дочь и сын остались в Барселоне. После того, как его «Kataluna Antologio» («Каталонская антология»), коллекция каталонской литературы в переводе на эсперанто, была опубликована в 1925 году и переиздана в 1931 году, в Валенсии он посвятил себя работе над «Hispana Antologio» («Испанская антология»). Однако эта книга осталась неоконченной из-за его смерти в возрасте 53 лет.

Эсперанто[править | править код]

Грау Казас выучил эсперанто в возрасте восемнадцати лет. С 1920 по 1924 год он был редактором издания «Kataluna Esperantisto» («Каталонский эсперантист») и долгое время был председателем международного конкурса эсперанто-литературы «Internaciaj Floraj Ludoj» («Международные цветочные игры»). В 1919 и в 1936 годах он даже выигрывал главный приз «Natura Floro». С 1926 года он входил в Lingva Komitato (Языковой комитет) и некоторое время был вице-президентом Akademio de Esperanto (Академии эсперанто). На национальном уровне он был председателем общества эсперанто в Барселоне и секретарём Каталонского союза эсперантистов. Он преподавал эсперанто в Ateneu Enciclopèdic Popular (AEP) и написал два учебника эсперанто на каталонском языке.

Произведения[править | править код]

Сборники стихов на эсперанто[править | править код]

  • Amaj poemoj (Любовные стихи), 1924
  • Novaj amaj poemoj (Новые стихи о любви), 1927
  • La lastaj poemoj (Последние стихи), 1936

Стихи на каталанском языке[править | править код]

  • Cançó d’amor i melangia, 1932
  • Somni d’uns dies de juny, 1936

Сборник стихов на испанском языке[править | править код]

  • El suplicio de tántalo, 1937

Переводы[править | править код]

  • Kataluna Antologio, 1925 (главный редактор и переводчик)
  • La kataluna popolkanto, 1925 (каталонские народные песни; соавтор), (с Джоан Amades Gelats)
  • Barbaraj prozaĵoj, 1926 (Варварская проза)

Учебники[править | править код]

  • Llengua auxxiliar internacional esperanto Primer Manual, 1930
  • Curs complet de la llengua internacional [Gramatiko, ekzercaro kaj vortaro], 1934

Ссылки[править | править код]