Хлебный пудинг

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Хлебный пудинг
Bread pudding (англ.)
Входит в национальные кухни
Британская кухня
Страна происхождения
Компоненты
Основные хлеб, молоко, яйца, жир или масло, сахар или сироп, сухофрукты, специи
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Хлебный пудинг (англ. Bread pudding) — популярная в кухнях многих стран выпечка на основе хлеба. Пудинг готовят из чёрствого хлеба и молока или сливок; обычно также содержит яйца, растительное или сливочное масло и, в зависимости от того, сладкий или пикантный пудинг, множество других ингредиентов. В сладких хлебных пудингах можно использовать сахар, сироп, мёд, сухофрукты, орехи, а также такие специи, как корица, мускатный орех, мускат или ваниль. Хлеб пропитывают жидкостью, смешивают с другими ингредиентами и выпекают в форме. После приготовления хлебный пудинг выбивается из формы, разрезается на порции и часто подается тёплым, с соусом или, при желании, с печёными фруктами.

Несладкие, острые или пикантные пудинги можно подавать в качестве основных блюд, а сладкие пудинги обычно едят в качестве десерта.

История[править | править код]

Историки предполагают, что столетия назад было принято не выбрасывать старый подсохший хлеб, а замачивать его в молоке, а затем перерабатывать в подобие пудинга или готовить как сладкие гренки. В прежние времена хлеб пекли гораздо реже, чем сегодня, и тогда он редко был мягким по консистенции. Чтобы его съесть, чёрствую лепешку нужно было нарезать и обмакнуть в молоко или суп. Хлебный пудинг был одним из классических способов использования остатков пищи[1].

В английской кулинарной книге XVIII века «Совершенная домохозяйка» (The Compleat Housewife) есть два рецепта запечённого хлебного пудинга. Первый назван «Пудинг из хлеба с маслом для постных дней». Для приготовления пудинга форму для запекания выстилают слоёным тестом, кладут чередующимися слоями ломтики батона с маслом, изюмом и смородиной, кусочками масла. Заливают загустевшими, пряными сливками и апельсиновой водой, и запекают в духовке. Есть и другой вариант блюда, более простой, без специй и сухофруктов.

Региональные различия[править | править код]

Креольский хлебный пудинг с соусом из ванильного виски из ресторана Pampy’s в Новом Орлеане, штат Луизиана
Хлебный пудинг в ресторане Quarter в Хармони, Миннесота

В Бельгии, особенно в Брюсселе, хлебный пудинг пекут с коричневым сахаром, корицей, чёрствым хлебом и изюмом или яблоком[2].

В Канаде хлебный пудинг иногда готовят с кленовым сиропом[3].

В Гонконге хлебный пудинг обычно подают с заправкой из ванильного крема[4].

В Венгрии его называют «Máglyarakás» (буквально «костёр»), который запекают со взбитыми яичными белками сверху[5].

В Малайзии хлебный пудинг едят с заварным кремом.

Brotpudding, Semmelauflauf Semmelschmarren или Serviettenkloß, был давно известен и широко распространен в нескольких регионах Германии. В Мекленбурге-Передней Померании чёрный хлеб используется для приготовления «пудинга из чёрного хлеба» (Schwarzbrotpudding).

В Пуэрто-Рико есть много вариантов хлебного пудинга. С плавленым сыром, с цедрой лайма и гуавой или со сладким кокосом и бананом, с ромовым изюмом, пожалуй, самый популярный. Хлебный пудинг всегда готовят с различными специями. Пудинг из пуэрто-риканского хлеба готовится так же, как и крем-карамель: карамель выливается в форму для выпечки, а затем сверху выливается смесь для пудинга. Форму для запекания помещают на водяную баню, а затем в духовку[6].

В Соединенных Штатах Америки, особенно в Луизиане, хлебные пудинги обычно сладкие и подаются в качестве десерта с каким-либо сладким соусом, таким как соус из виски, ромовый соус или карамельный соус, но обычно посыпают сахаром и едят тёплыми, нарезанные квадратами или ломтиками. Иногда хлебный пудинг подают тёплым со взбитыми сливками или шариком ванильного мороженого[7].

В Аргентине, Парагвае и Уругвае хлебный пудинг известен как «budín de pan»[8][9].

В Бразилии хлебный пудинг известен как «pudim de pão».

В Панаме хлебный пудинг известен как «mamallena»[10].

На Арубе хлебный пудинг известен как «pan bolo».

На Кубе хлебный пудинг известен как «pudín de pan», и многие подают его с мармеладом из гуавы[11].

В Чили хлебный пудинг известен как «colegial» или «budín de pan»[12].

На Филиппинах популярен пудинг из бананового хлеба.

В Мексике есть похожее блюдо, которое едят во время Великого поста, называемое капиротада (capirotada) из хлеба, изюма, орехов и различных специй, этот пудинг подают под слоем плавленого сыра[13][14].

В Великобритании пудинг из хлеба с маслом (англ. Bread and butter pudding) является традиционным хлебным пудингом. Ещё одна разновидность блюда, влажная версия торта Нельсон, сама по себе представляющая собой хлебный пудинг, получила прозвище «Мокрая Нелли» (Wet Nelly)[15][16].

В Египте национальным десертом является десерт из хлеба, молока и орехов Ом Али.

Примечания[править | править код]

  1. Vgl. Tanja Busse: Die Ernährungsdiktatur. Warum wir nicht länger essen dürfen, was uns die Industrie auftischt. Blessing, München 2010, ISBN 978-3-89667-420-3 (eingeschränkte Vorschau in der Google Buchsuche).
  2. Waerebeek, Ruth. Everybody eats well in Belgium cookbook: 250 Recipes from a Rich Culinary Tradition / Ruth Waerebeek, Maria Robbins. — New York : Workman Pub., 1996. — P. 294–95. — ISBN 9781563054112. Архивная копия от 18 июля 2018 на Wayback Machine
  3. Riedl, Sue (2011-12-05). "Maple bread pudding". The Globe and Mail. Архивировано из оригинала 23 мая 2022. Дата обращения: 12 декабря 2017.
  4. Hémard, Ned NO REAL FRENCH WORD for Pudding. New Orleans Nostalgia. New Orleans Bar Association (2013).
  5. The queen of leftovers: the Hungarian bread pudding (6 ноября 2021). Дата обращения: 23 мая 2022. Архивировано 19 января 2022 года.
  6. "Budin (Puerto Rican Bread Pudding) Recipe". Allrecipes (англ.). Архивировано из оригинала 7 апреля 2022. Дата обращения: 12 ноября 2018.
  7. Tucker, Susan. New Orleans cuisine : fourteen signature dishes and their histories. — Jackson : University Press of Mississippi, 2009. — ISBN 9781604736458.
  8. Balaguer, Adriana (2020-11-06). "Chula Gálvez: la pastelera de las flores que aprendió a cocinar con su abuelo en un horno familiar que nadie usaba". La Nación (исп.). Архивировано из оригинала 15 февраля 2022. Дата обращения: 5 января 2021.
  9. Reusmann, Silvina Quedate | Cocinas con sabor a patria (исп.). Página/12 (24 мая 2020). Дата обращения: 5 января 2021. Архивировано 15 февраля 2022 года.
  10. de Peláez, Berta. Cocina panameña: recetas proporcionadas y probadas. — 2. — 2002. — ISBN 8437819636. Архивная копия от 16 февраля 2022 на Wayback Machine
  11. Queen of All Pudding. Edible South Florida. Дата обращения: 27 августа 2018. Архивировано 6 марта 2022 года.
  12. Guerra, Francisca Colegiales o Budin de pan chileno. Fran is in the Kitchen (27 сентября 2014). Дата обращения: 30 октября 2019. Архивировано 16 февраля 2022 года.
  13. Randelman, Mary Urrutia. Memories of a Cuban Kitchen: More than 200 Classic Recipes / Mary Urrutia Randelman, Joan Schwartz. — New York : Macmillan, 1992. — P. 290–201. — ISBN 0-02-860998-0.
  14. Villapol, Nitza. Cocina al minuto / Nitza Villapol, Martha Martínez. — La Habana, Cuba : Roger A. Queralt – Artes Gráficas, 1956. — P. 254.
  15. Wet Nelly. National Trust. Дата обращения: 27 августа 2018. Архивировано 25 января 2022 года.
  16. Crowley, Tony. The Liverpool English Dictionary. — April 2018. — ISBN 9781786946041.