Чарли и шоколадная фабрика (фильм)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Чарли и шоколадная фабрика
Charlie and the Chocolate Factory
Постер фильма
Жанр музыкальная фантастическая (англ.) комедия
Режиссёр Тим Бёртон
Продюсер Брэд Грэй (англ.)
Ричард Дэррил Занук
Автор
сценария
Повесть:
Роальд Даль
Сценарий:
Джон Огаст
Оператор Филипп Русло
Композитор Дэнни Эльфман
Кинокомпания Производство:
The Zanuck Company
Plan B Entertainment
Village Roadshow Pictures
Дистрибуция:
Warner Bros.
Длительность 115 минут
Бюджет $ 150 млн
Сборы $ 474 968 763
Страна Flag of the United States.svg США
Flag of the United Kingdom.svg Великобритания
Язык английский
Год 2005
IMDb ID 0367594
Официальный сайт

«Ча́рли и шокола́дная фа́брика» (англ. Charlie and the Chocolate Factory) — фэнтези-фильм Тима Бёртона и вторая экранизация одноимённой повести (1964) Роальда Даля (первая — фильм «Вилли Вонка и шоколадная фабрика» 1971 года с Джином Уайлдером). Также по мотивам этого фильма вышла одноимённая компьютерная игра.

Тэглайн: «Приготовьтесь к шоколадному вкусу приключений». Мировая премьера состоялась 15 июля 2005 года.

Сюжет[править | править код]

Главный герой фильма — мальчик Чарли Бакет из бедной семьи, живущий в небольшой лачуге вместе со своими родителями, двумя дедушками и двумя бабушками. Отца Чарли увольняют с работы, и семья оказывается в крайне тяжёлом положении. В том же городе находится шоколадная фабрика Вилли Вонки, на которой раньше работал дедушка Чарли — Джо Бакет. После того как конкуренты выкрали шоколадные секреты магната, тот уволил всех рабочих.

С тех пор никто не видел, чтобы люди заходили на фабрику или выходили с неё. Только грузовики, развозящие шоколад, заезжали за ворота фабрики. Но однажды из труб пошёл дым — значит, там кто-то работал, хотя для всех оставалось тайной, что это были за рабочие. Однажды мистер Вонка положил в пять плиток шоколада столько же золотых билетов и объявил, что те дети, которые найдут билеты, получат возможность попасть на фабрику. После экскурсии каждый из них получит пожизненное обеспечение шоколадом, а один будет награждён неким особенным призом.

В мире начался настоящий ажиотаж: первый билет нашёл прожорливый немецкий мальчик Август Глуп, живущий в городе Дюссельдорфе. Второй билет достался Веруке Соль, избалованной дочери английского мультимиллионера из графства Бакингемшир. Третий билет получила очень целеустремлённая и самолюбивая девочка, Виолетта Борегард из Атланты (штат Джорджия, США), а четвёртый был обнаружен заядлым геймером Майком Тиви — вундеркиндом из Денвера (штат Колорадо, там же), который смог вычислить, в какой плитке шоколада спрятан золотой билет.

Чарли получил первую шоколадку в подарок от родителей на день рождения, а вторую купил на доллар, который ему дал дедушка Джо. Но ни в одной из шоколадных плиток не оказалось пятого билета. Узнав, что последний билет был найден мальчиком из России, главный герой нашёл на улице купюру достоинством в 10 долларов и купил в магазине очередную шоколадку. Выяснилось, что русский билет оказался фальшивым. Внутри обёртки Чарли обнаружил настоящий пятый золотой билет. Посетители магазина попытались выкупить его у Чарли, но продавец потребовал оставить мальчика в покое и посоветовал ему скорее бежать домой.

Счастливый Чарли вернулся домой и порадовал родных. Правда, через некоторое время он начал сомневаться, стоит ли ему посещать фабрику: рассчитывая выгодно продать золотой билет, он надеялся помочь семье. Однако его второй дедушка, Джордж Бакет, переубедил его. Родители Чарли не могли отпроситься с работы. Зато дедушка Джо, увидев билет, резко пошёл на поправку.

Во вторник 1 февраля в 10 часов утра Чарли, его дедушка Джо, другие дети, нашедшие первые четыре билета, и их родители пришли на фабрику. Сначала им показали кукольный спектакль, а затем к ним вышел сам мистер Вонка. Вначале он провёл своих гостей в Шоколадный цех, где было съедобно абсолютно всё, но предварительно посоветовал посетителям не терять голову.

Неожиданно Верука Соль заметила странного человечка, а потом появились ещё несколько таких же. Оказалось, что это и были таинственные рабочие — умпа-лумпы. Как оказалось, Вилли Вонка случайно нашёл их, путешествуя по Лумпаландии, никому не известной стране джунглей и опасных хищников, в поисках экзотических вкусов для сладостей. Он пригласил их к себе на фабрику, узнав, что они живут на деревьях, питаются тем, что нельзя назвать ни вкусным, ни отвратительным, любят какао-бобы и даже поклоняются им.

В процессе посещения фабрики соперники Чарли один за другим проявили неосмотрительность. Первым за свою жадность поплатился Август Глуп, который попытался выпить шоколад из Шоколадной реки. В результате он упал туда в тот момент, когда в реку опустилась отводная труба. Она засосала Августа вместе с шоколадом и отправила его в Помадковый цех, где мистер Вонка делает самую восхитительную клубничную помадку в шоколадной глазури. Позже один из умпа-лумпов отвёл туда миссис Глуп.

Далее в цехе Изобретений выбыла Виолетта Борегард, поскольку она попробовала жвачку — обед из трёх блюд, хотя Вилли Вонка предупреждал её не делать этого, так как эта жвачка не доработана. В результате нарушения запрета девочка раздулась и стала похожей на гигантскую чернику. Также Вонка предупредил, что если из Виолетты не выдавят черничный сок, то она может взорваться. Затем неудача постигла Веруку Соль: когда в Ореховом цехе она решила взять себе одну из работавших там белок, они сбросили её в мусоропровод. То же самое белки сделали и с отцом Веруки.

В Телешоколадном цехе выбыл Майк Тиви, сильно уменьшившись в размерах, вследствие чего пришлось отправить его в «Тянутель тянучек». Там Майка должны были растянуть в длину, однако ему предстояло на всю жизнь остаться плоским, как лист бумаги. Из всех детей соблазны фабрики преодолел только Чарли. Мистер Вонка объявил его победителем соревнования, оставив ему свою шоколадную фабрику в качестве завещания, но при этом выдвинул условие: фабрика будет принадлежать Чарли, если он покинет свою семью. Чарли отказывается, поскольку самое важное для него — семья.

Спустя некоторое время семейство Бакетов стало жить гораздо лучше, а мистер Бакет был восстановлен в должности. Что же касается шоколадного магната, то он находился в глубоком творческом кризисе после неожиданного и непонятного для него отказа Чарли. Последний снова встретился с мистером Вонкой и посоветовал ему встретиться и воссоединиться с отцом, от которого Вилли убежал ещё в детстве.

Отец мистера Вонки, доктор Уилбур Вонка — известный в городе дантист, враждебно относящийся к сладостям (поскольку от большого количества сладкого портятся зубы). Вилли ни разу не ел конфет до того момента, как сбежал из дома. Когда отец Вилли узнал, что его сын хочет стать кондитером, он был против этого. Поэтому Вилли покинул свой дом, но, когда вернулся через несколько часов, обнаружил, что дом перенесли в другое место. Всё это время отец искал его, собирая вырезки газет, где хоть мельком упоминался его сын, и копии наград.

Проведя осмотр зубов Вилли, отец узнал в нём своего сына. После этого они наконец помирились. Мистер Вонка снова предложил Чарли стать своим наследником, изменив первоначальное условие. Теперь дом мальчика был перенесён на территорию шоколадной фабрики, а Вилли Вонка наконец обрёл самое важное и дорогое, что может быть у человека — семью.

В ролях[править | править код]

Роль Исполнитель Русский дубляж
Вилли Вонка Джонни Депп Илья Бледный
Чарли Бакет Фредди Хаймор Руслан Кулешов
Миссис Бакет Хелена Бонэм Картер Наталья Казначеева
Мистер Бакет Ноа Тейлор Василий Дахненко
Умпа-лумпы Дип Рой / Дэнни Эльфман (вокал) Виктор Петров
Дедушка Джо Дэвид Келли Александр Леньков
Виолетта Борегард АннаСофия Робб[1] Полина Чекан
Доктор Уилбур Вонка Кристофер Ли Олег Куценко
Мистер Тиви Адам Годли Борис Репетур
Скарлетт Борегард Мисси Пайл Жанна Никонова
Руперт Соль Джеймс Фокс Борис Шувалов
Миссис Глуп Франциска Трёгнер Марина Бакина
Верука Соль Джулия Уинтер Наталия Франкова
Майк Тиви Джордан Фрай
Август Глуп Филип Виграц Дмитрий Череватенко
Вилли Вонка в детстве Блэр Данлоп Денис Виленкин
Бабушка Джорджина Лиз Смит Ирина Гришина
Бабушка Джозефин Айлин Эссель Светлана Старикова
Дедушка Джордж Дэвид Моррис Олег Форостенко
Принц Пондичерри Нитин Ганатра Всеволод Кузнецов
Принцесса Пондичерри Шелли Конн
Мистер Продноуз Крис Крессвелл
Артур Слагуорт Филип Филмэр[2]
Мистер Фикельгрубер Тони Кирвуд
Телерепортёр Тодд Бойс Всеволод Кузнецов
Марокканский поставщик Найеф Рашид
Марокканский рыночный торговец Менис Юсри
Мистер Глуп Гарри Тейлор
Немецкий репортёр Хубертус Геллер
Миссис Соль Франческа Хант
Денверский репортёр Гэррик Хэйгон
1-й человек с собакой Кевин Элдон Дмитрий Филимонов
2-й человек с собакой Марк Хип Всеволод Кузнецов
Высокий человек Роджер Фрост Григорий Маликов
Владелец небольшого магазина Оскар Джеймс Михаил Бескаравайный
1-я покупательница в магазине Колетт Эпплби
2-я покупательница в магазине Дебора Уэстон
Весёлая леди Аннет Бэдленд
Хранитель музея Стив Хоуп Уинн[3]
Рассказчик Джеффри Холдер Виктор Петров

Информация о русском дубляже[править | править код]

Фильм дублирован объединением «Мосфильм-Мастер» на производственно-технической базе киноконцерна «Мосфильм» по заказу кинокомпании «Каро-Премьер» в 2005 году.

  • Режиссёр дубляжа — Всеволод Кузнецов
  • Переводчик — Владимир Непомнящий

Создание фильма[править | править код]

Компания «Nestlé» выпустила 110 000 «вонкинских» упаковок для муляжей и плиток из настоящего шоколада (съедобных было 1850 штук)[4]. Для акватории реки было изготовлено 781 927,83 литра фальшивого шоколада, из которых на водопад ушло 145 474,96 литров. Многие из причудливых деревьев и плодов были сделаны из настоящего шоколада компанией «Chocywoccydoodah» в Брайтоне.

Технические данные[править | править код]

Российские издания[править | править код]

Публикация DVD-издания в России состоялась 15 августа 2005 года. С 15 июня 2005 года фильм издавался с синхронным переводом, а с 11 июля того же года вышел на DVD в русском дубляже и с двумя звуковыми дорожками: Dolby Digital (Stereo) 2.0 и (Surround) 5.0.

См. также[править | править код]

Ссылки[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. В титрах как «Аннасофия Робб».
  2. В титрах как «Фил Филмэр».
  3. В титрах как «Стивен Хоуп-Уинн».
  4. Чарли и шоколадная фабрика. Интересные факты и киноляпы