Чимбай (полководец)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Чимбай
Дата рождения XII век
Дата смерти XIII век
Страна
Род деятельности полководец
Отец Сорган-Шира

Чимбай, Чимбомонгольский военачальник, один из сподвижников Тэмуджина-Чингисхана.

Происходил из племени сулдус, был сыном батрака Сорган-Ширы. Кроме того, у Чимбая также были брат Чилаун и сестра Хадаан. Когда молодой Тэмуджин попал в тайджиутский плен и был вынужден переходить на ночлег из юрты в юрту, Чимбай и Чилаун, когда приходила очередь ночевать у них, облегчали участь пленника, ослабляя его колодку[1]. Когда же Тэмуджину удалось бежать, отец Чимбая и Чилауна, Сорган-Шира, заметил беглеца, но не стал выдавать, уведя от него преследователей. Когда погоня прекратилась, Тэмуджин, надеясь на дальнейшую помощь, пришёл в юрту Сорган-Ширы. Последнему это очень не понравилось, и он уже собрался было выгнать Тэмуджина, но Чимбай и Чилаун смогли отговорить отца. Они сняли и сожгли колодку, в которую был закован Тэмуджин, а его самого спрятали в телеге с шерстью, чтобы тайджиуты не смогли обнаружить беглеца. Тэмуджин прятался у семьи Сорган-Ширы, пока не появилась возможность ускакать домой[2].

В дальнейшем Чимбай вместе с отцом и братом пришёл к Тэмуджину на службу. Он упоминается как участник похода на меркитов 12041205 года: предводительствуя войском правого крыла[3][4], Чимбай осаждал меркитскую крепость Тайхал[5]. После образования Монгольской империи, раздавая привилегии своим сподвижникам, Чингисхан даровал Чимбаю и его родне дархатство, а в качестве кочевья — меркитские земли по реке Селенге[6].

Примечания[править | править код]

  1. Сокровенное сказание монголов. § 84.
  2. Сокровенное сказание монголов. §§ 85—87.
  3. Рашид ад-Дин. Сборник летописей.
  4. Из книги И. де Рахевильца: Čimbai was appointed with Boroqul as commander of the right (= west) wing, not of the left wing as stated in our text. See the YS (1, 13) and the sectional summary (Y 8, 5a), where the correct form is given. We know that the transcription and the translation of the text of the SH during the Ming dynasty were made on a manuscript different from the one used earlier by the authors of the sectional summary, and not as good. (Igor de Rachewiltz. The Secret History of the Mongols. A Mongolian Epic Chronicle of the Thirteenth Century translated with a historical and philological commentary. — Leiden; Boston: Brill, 2004. — Vol. 1.)
  5. Сокровенное сказание монголов. § 198.
  6. Сокровенное сказание монголов. § 219.

Источники[править | править код]

Библиография[править | править код]