Шантрапа (фильм)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Шантрапа
Chantrapas
Chantrapas (2010).jpg
Французский постер фильма
Жанр драма, притча, сказка
Режиссёр Отар Иоселиани
Продюсер Олег Кохан
Автор
сценария
В главных
ролях
Дато Тариелашвили
Отар Иоселиани
Тамуна Карумидзе
Фанни Гонен
Пьер Этекс
Бюль Ожье
Юрий Рост
Гиви Саршимелидзе
Богдан Ступка
Нино Чхеидзе
Оператор Жюли Грюнбаум
Кинокомпания Pierre Grise Productions
Длительность 122 мин.
Страна Flag of France.svg Франция
Flag of Georgia.svg Грузия
Flag of Ukraine.svg Украина
Flag of Russia.svg Россия
Язык французский, грузинский и русский
Год 2010
IMDb ID 1646962

«Шантрапа»́ (фр. Chantera pas) — фильм живущего во Франции грузинского кинорежиссёра Отара Иоселиани. Фильм участвовал во внеконкурсной программе Каннского кинофестиваля 2010 года. Прокатная премьера картины состоялась в Париже 22 сентября 2010 года. В российском прокате с 21 апреля 2011 года.

Сюжет[править | править код]

Довольно условная Грузия эпохи советского тоталитаризма. Молодой кинорежиссёр Нико испытывает прессинг со стороны своего руководства, препятствующего свободе самовыражения и осуществляющего идеологическую цензуру. Нико совершенно сказочным образом удается уехать за «железный занавес» — из советского прошлого он вдруг попадает в современную Францию. Здесь у него вновь возникают творческие проблемы. Теперь уже цензуру осуществляют не в меру ретивые продюсеры. Нико возвращается на родину, участвует в пикнике на берегу реки, прыгает в воду. И уплывает с русалкой в подводное царство.

По поводу финала[править | править код]

На московской пресс-конференции Иоселиани журналисты попытались уяснить себе смысл финала картины, но — тщетно.

У вас в фильме вдруг возникает совершенно мистический персонаж — русалка.
А вот на этот вопрос я категорически не отвечу.[1]

Стиль[править | править код]

Картина отличается по стилю от ранее снятых режиссёром во Франции фильмов. Хотя в ней есть место фирменному (иногда с «чёрным» оттенком) иоселианиевскому юмору, уровень условности «Шантрапы» заметно выше; многое на первый взгляд кажется нелогичным и несообразным. Реалии советского периода не менее процежены, чем реалии Франции 2000-х, поэтому вряд ли можно говорить об «антирусском» или «антифранцузском» пафосе картины. «Нет правды на земле» — вот мораль «Шантрапы» (она, впрочем, хорошо знакома по фильму «Истина в вине»).

Проблема автобиографизма[править | править код]

Некоторые критики указывают на определённую автобиографичность фильма,[2][3] однако сам Иоселиани отвергает подобную теорию.[4] В то же время в начальных кадрах режиссёр использовал эпизод из своей студенческой картины «Цветы».[источник не указан 1370 дней]

Отзывы критиков[править | править код]

Как отмечает известный кинокритик Михаил Трофименков,

Иоселиани сходит с рук даже то, что любого другого режиссёра обрекло бы на остракизм как «расиста»: первое, что видит Нико в Париже,— засилье китайцев и африканцев. Получается, что режиссёр предостерегает коллег: от добра добра — точнее говоря, «от зла зла» — не ищут, ни в коем случае не делайте, как я, вам не повезет, как мне, кукуйте на родном болоте.[5]

Многие критики, включая Юрия Гладильщикова, соотносят «Шантрапу» с одним из лучших фильмов режиссёра — «Жил певчий дрозд»; сравнение не в пользу новой картины:

Жил певчий дрозд — теперь в «Шантрапе» появился непевчий, а зачем, бог его знает. Он непевчий (хотя эпизоды фильмов, которые он делает, иногда занятны — еще бы, Иоселиани подарил своему герою одну собственную короткометражку), но Иоселиани утверждает, будто создал в «Шантрапе» коллективный портрет нескольких больших советских режиссёров.[6]

Особое сожаление рецензентов вызвала некоторая искусственность грузинских эпизодов: «„старая“ Грузия получилась картонным шаблоном, а герои — какими-то кукольными».[7]

Интересные факты[править | править код]

  • Финал фильма заключает в себе двойную ассоциацию: «Аталанта» Жана Виго и «Амаркорд» Федерико Феллини.[источник не указан 1370 дней]
  • Герой фильма «посылает из Парижа домой почтового голубя — … но в Тбилиси этот голубь прилетает другого цвета и в полтора раза меньше размером».[8]
  • Режиссёр привлёк к сотрудничеству, в качестве исполнителя эпизодической роли, известного философа Александра Пятигорского. Иоселиани рассказывает: «Один эпизод мы сняли, потом он уехал в Лондон, должен был вернуться, чтобы продолжить, но взял и умер. Надо было что-то делать — мы немного скорректировали сюжет, и мне пришлось исполнять его роль».[9] Пятигорского можно увидеть в сцене первого появления Нико на улицах Парижа, рядом с уличным музыкантом.
  • Предпремьерный показ фильма в России прошёл на творческом вечере Отара Иоселиани в галерее «Дом Нащокина», организованным Татьяной Ермолаевой.[значимость факта?]

В ролях[править | править код]

Примечания[править | править код]

Ссылки[править | править код]