Шемхамфораш

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
(перенаправлено с «Шем ха-мефораш»)
Перейти к навигации Перейти к поиску
Семьдесят два имени Бога,
схема из книги Oedipus Aegyptiacus[en] (1652—1654) Афанасия Кирхера

Шемхамфораш (искаж. др.-евр.שם המפורש‏‎ Shem ha-Mephorash; Шем-Гамефореш[1]; Шем га-Мефораш[2]) — древнееврейская фраза, означающая «явное имя», «имя, ясно произносимое». Агриппа в III кн. «Оккультной философии» называет Шамхамфораш «разделённым именем»[3].

Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона указывает, что Шем га-Мефораш и Шем га-Меюхад (שם המיוחד и שם המפורש) — это талмудические названия тетраграмматона, что отличает их от прочих имён Бога. «Меюхад» означает выделение предмета из схожих по наличию в нём особого свойства; слово «мефораш» означает «отделять, выделять». Кассель считает, что это имя произносил первосвященник в день Всепрощения при чтении Лев. 16:30. Позднее Шем га-Мефораш использовали для замены Тетраграмматона — имени бога, которое нельзя было произносить[4][5].

Источник[править | править код]

Первоисточник идеи современного понимания термина — каббалистические гримуары XII—XIII вв. «Сефер ха-бахир» («Книга яркого света»)[6] и «Книга ангела Разиэля». В них пишется о могуществе имени Бога, которое Моисей произнёс на Синае при неопалимой купине, и описывается способ его формирования (цит. по Разиэлю):

«Должен сказать так: приказываю тебе, Анаэль, Хасдиэль и Цадкиэль этим Именем, что сделается так и так. Это имя получается из трех стихов „И двинулся“, „И пришел“, „И простер“ [Исход, 14:19-21]. Нужно переставить их один с другим, начало с концом, и конец с началом. Это и будет Великое Имя, объяснимое в 72 Именах».

Таким образом, Божественное имя из 216 букв получается на основе трёх стихов книги Исход (14:19—21), написаных бустрофедоном (см. ниже). Из трёх строк выбираются столбцы по 3 буквы, в результате чего получается 72 имени Бога, каждое из которых соотносится с одним из 72-х пятиградусных участков Зодиака[7].

Одним из первых эту тему разрабатывал известный еврейский каббалист Авраам Абулафия, который в своей книге «Chayey Ha’Olam Ha’Bah» («Жизнь мира будущего», 1280) описывает медитацию на эти 72 имени. Он же является основателем метода медитации путём перестановки букв, что и используется для формирования 72-х имён.

Исход (14:19—21):

וַיִּסַּע מַלְאַךְ הָאֱלֹהִים הַהֹלֵךְ לִפְנֵי מַחֲנֵה יִשְׂרָאֵל וַיֵּלֶךְ מֵאַחֲרֵיהֶם וַיִּסַּע עַמּוּד הֶעָנָן מִפְּנֵיהֶם וַיַּעֲמֹד מֵאַחֲרֵיהֶם׃
И двинулся Ангел Божий, шедший пред станом Израилевых, и пошёл позади их; двинулся и столп облачный от лица их и стал позади их;
וַיָּבֹא בֵּין ׀ מַחֲנֵה מִצְרַיִם וּבֵין מַחֲנֵה יִשְׂרָאֵל וַיְהִי הֶעָנָן וְהַחֹשֶׁךְ וַיָּאֶר אֶת־הַלָּיְלָה וְלֹא־קָרַב זֶה אֶל־זֶה כָּל־הַלָּיְלָה׃
И вошёл в средину между станом Египетским и между станом Израилевых, и был облаком и мраком [для одних] и освещал ночь [для других], и не сблизились одни с другими во всю ночь.
וַיֵּט מֹשֶׁה אֶת־יָדֹו עַל־הַיָּם וַיֹּולֶךְ יְהוָה ׀ אֶת־הַיָּם בְּרוּחַ קָדִים עַזָּה כָּל־הַלַּיְלָה וַיָּשֶׂם אֶת־הַיָּם לֶחָרָבָה וַיִּבָּקְעוּ הַמָּיִם׃
И простёр Моисей руку свою на море, и гнал Господь море сильным восточным ветром всю ночь и сделал море сушею, и расступились воды.
Шемхамфораш: Разделённое имя
18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
י ך K ל L ה H ה H ם M י I ה H ל L א A ה H ך K א A ל L מ M ע O ס S י I ו V
ל L א A ק Q ר R ב B ז Z ה H א A ל L ז Z ה H כ K ל L ה H ל L י I ל L ה H
י I ו V ם M י I ה H ל L ע O ו V ד D י I ת Th א A ה H ש Sh מ M ט T י I ו V
36 35 34 33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19
ה מ M ך K ל L י I ו V ל L א A ר R ש Sh י I ה H נ N ח Ch מ M י I נ N פ P ל L
ן N ו V ה H ח Ch ש Sh ך K ו V י I א A ר R א A ת Th ה H ל L י I ל L ה H ו V
ד D ק Q ח Ch ו V ר R ב B ם M י I ה H ת Th א A ה H ו V ה H י I ך K ל L ו V
54 53 52 51 50 49 48 47 46 45 44 43 42 41 40 39 38 37
ו ן N נ N ע O ה H ד D ו V מ M ע O ע O ס S י I ו V ם M ה H י I ר R ח Ch א A
י I נ N מ M ח Ch נ N ה H י I ש Sh ר R א A ל L ו V י I ה H י I ה H ע O נ N
ת Th א A ם M ש Sh י I ו V ה H ל L י I ל L ה H ל L כ K ה H ז Z ע O ם M י I
72 71 70 69 68 67 66 65 64 63 62 61 60 59 58 57 56 55
ה ם M ה H י I ר R ח Ch א A מ M ד D מ M ע O י I ו V ם M ה H י I נ N פ P מ M
ו V י I ב B א A ב B י I ן N מ M ח Ch נ N ה H מ M צ Tz ר R י I ם M ו V ב B
ם M י I מ M ה H ו V ע O ק Q ב B י I ו V ה H ב B ר R ח Ch ל L ם M י I ה H


Ангелы и демоны[править | править код]

Каббалисты и герметисты выдвинули предположения о соответствиях между 72 именами Шемхамфораша и множеством других предметов, таких как Псалмы, карты таро и т. д. Именно благодаря гибкости (и численной факторизуемости) Шемхамфораша многие маги считают его ключом к сотворению всех вещей и искусств. Имена издревле ассоциировались с 72 ангелами, а также с 72 демонами, описания которых можно найти в «Лемегетоне» («Малом Ключе Соломона»).

Имена 72 ангелов образуются добавлением к божественным именам суффиксов Йод Хе (יה, -iah, -иа) или Алеф Ламед (אל, -el, -эль). Папюс называет эти суффиксы «божественными именами» и в качестве пояснения ссылается на некое место в Писании: «Ангел мой будет идти перед вами, смотрите на него, так как он несёт на себе Моё великое имя»[8].

# Ангел[9] Демон Написание
1 Вехуиа (Vehuiah) Баэль (Bael) VHV
2 Иелиил (Ieliel) Агарес (Agares) YLY
3 Ситаил (Sitael) Вассаго (Vassago) SIT
4 Елемия (Elemiah) Гамигин (Gamigin) OoLM
5 Махасия (Mahasiah) Марбас (Marbas) MHSh
6 Лилахил (Lelahel) Валефор (Valefor]) LLH
7 Ахаия (Aehaiah) Амон (Amon) AKA
8 Кахитил (Cahethel) Барбатос (Barbatos) KHTh
9 Хазиил (Haziel) Паймон (Paimon) HZI
10 Аладия (Aladiah) Буэр (Buer) ALD
11 Лауия (Lauiah) Гусион (Gusion) LAV
12 Хахия (Hahiah) Ситри (Sitri) HHO
13 Иелиил (Ielael) Белет (Beleth) IZL
14 Мебахил (Mebahel) Лерайе (Leraje) MBH
15 Хариил (Hariel) Элигос (Eligos) HRI
16 Хакамия (Hakamiah) Зепар (Zepar) HQM
17 Левия (Leviah) Ботис (Botis) LAV
18 Калиил (Caliel) Батин (Bathin) KLI
19 Леууия (Leuuiah) Саллос (Sallos) LVV
20 Пахалия (Pahaliah) Пурсон (Purson) PHL
21 Нелькаил (Nelchael) Маракс (Marax) NLK
22 Йеиаиил (Ieiaiel) Ипос (Ipos) YYY
23 Мелахил (Melahel) Аим (Aim) MLH
24 Хахуия (Hahuiah) Набериус (Naberius) ChHV
25 Нитаия (Nithaiah) Гласия-Лаболас (Glasia-Labolas) NThH
26 Хаая (Haaiah) Бунэ (Bune) HAA
27 Иератил (Ierathel) Роновэ (Ronove) YLTh
28 Сеехия (Seehiah) Берит (Berith) ShAH
29 Реиил (Reiiel) Астарот (Astaroth) RYY
30 Омаил (Omael) Форнеус (Forneus) AUM
31 Лекабил (Lecabel) Форас (Foras) LKB
32 Васария (Vasariah) Асмодей (Asmoday) VShR
33 Иехуия (Iehuiah) Гаап (Gaap) YChV
34 Лехахия (Lehahiah) Фурфур (Furfur) LHCh
35 Кавакия (Chavakiah) Мархосиас (Marchosias) KVQ
36 Монадил (Monadel) Столас (Stolas) MND
# Ангел Демон Написание
37 Аниил (Aniel) Фенекс (Phenex) ANI
38 Хаамия (Haamiah) Хальфас (Halphas) ChOM
39 Рехаил (Rehael) Мальфас (Malphas) RHO
40 Ихиазил (Ihiazel) Раум (Raum) YYZ
41 Хахахил (Hahahel Фокалор (Focalor) HHH
42 Микаил (Michael) Вепар (Vepar) MIK
43 Вевалия (Vevaliah) Сабнок (Sabnock) VVL
44 Иелахия (Ielahiah) Шакс (Shax) YLH
45 Сеалия (Sealiah) Винэ (Vine) SAL
46 Ариил (Ariel) Бифронс (Bifrons) ORI
47 Асалия (Asaliah) Увалл (Uvall) OShL
48 Михаил (Mihael) Хаагенти (Haagenti) MIH
49 Вехуил (Vehuel) Кркелл (Crocell) VHV
50 Даниил (Daniel) Фуркас (Furcas) DNY
51 Хахазия (Hahaziah) Балам (Balam) HChSh
52 Имамия (Imamiah) Аллокес (Alloces) OMM
53 Нанаил (Nanael) Каим (Caim) NNA
54 Нитаил (Nithael) Мурмур (Murmur) NITh
55 Мебахия (Mebahiah) Оробас (Orobas) MBH
56 Поиил (Poiel) Гремори (Gremory) PVI
57 Немамия (Nemamiah) Осэ (Ose) NMM
58 Иеилаил (Ieilael) Ами (Amy) YYL
59 Харахил (Harahel) Ориакс (Oriax) HRCh
60 Михраил (Mizrael) Вапула (Vapula) MTzR
61 Умабил (Umabel) Заган (Zagan) VMK
62 Иаххил (Iahhel) Валак (Valac) IHH
63 Аннауил (Annauel) Андрас (Andras) ONV
64 Мехекиил (Mehekiel) Хаурес (Haures) MChI
65 Дамабия (Damabiah) Андреальфус (Andrealphus) DMB
66 Мениил (Meniel) Кимейес (Cimejes) MNQ
67 Еиаил (Eiael) Амдусиас (Amdusias) AIO
68 Хабуия (Habuiah) Белиал (Belial) ChBV
69 Рохил (Rochel) Декарабия (Decarabia) RAH
70 Иибамия (Iibamiah) Сеерэ (Seere) IBM
71 Хайаиил (Haiaiel) Данталион (Dantalion) HYY
72 Мумия (Mumiah) Андромалиус (Andromalius) MVM

Шемхамфораш и иудаизм[править | править код]

Имеются версии понимания «Шемхамфораш» с другим количеством букв, не только 72.

Маймонид считал, что «Шемхамфораш» — это именно четыре буквы Тетраграмматрона и ничто иное[5].

В Талмуде упоминается 12-буквенная версия, пишет Дж. Трахтенберг, и тут же сообщает, что в различных источниках встречаются также варианты на 8, 10, 14, 16, 18, 21, 22, 32 и 60 символов, ссылаясь на S. Gematriaot (на иврите)[10].

Вариант из 22 букв упоминается в «Книге ангела Разиэля» без какой-либо интерпретации, просто в виде אנקתם פסתמ פספסים דיונסים. Что это означает — неизвестно. В этом же источнике имеется 42-буквенный вариант, также не поддающийся расшифровке и точной огласовке и транслитерации. Трахтенберг считает оба варианта более ранними, предшествующими «Сефер ха-бахир»[10].

В иудейском предании об Иисусе «История о повешенном» (тематический сборник фольклора II—VI вв.) рассказывается, что в Храме «на Краеугольном камне было высечено Тайное Имя Бога — Шем Гамефораш, и каждый, кто знал его тайну, мог делать какие угодно чудеса». Чтобы предотвратить использование имени, в Храме стояли два медных льва, которые так рычали на выходящих, что они тут же забывали, что было написано на камне. Если же кто грамотный записывал имя на пергаменте, то львы не выпускали его. Однако хитроумный Иисус написал имя на пергаменте, нанёс себе рану на бедре, в которой и спрятал записку. Поэтому львы пергамент не обнаружили и просто порычали на него. Имя он забыл, но вынул пергамент и прочитал его заново. Этим и объясняются чудеса, которые затем творил Иисус[11].

Мартин Лютер написал антииудейский памфлет «Шем Хамфорас и происхождение Христа» (нем. Vom Schem Hamphoras und vom Geschlecht Christi, 1543 г.), в котором он предостерегает немцев от разговоров с иудеями на религиозные темы[12].

Шемхамфораш в магии[править | править код]

В «Лемегетоне» автор перед перечислением 72 духов, «вызванных и скованных Царём Соломоном», написал «шемхамфораш» без каких-либо пояснений[13].

«Седьмая книга Моисея» (XIX век) содержит некие «12 таблиц духов», из которых последняя, «всех духов Белой и Чёрной магии», рассматривает Шемхамфораш как духа:

«Я заклинаю и призываю тебя, дух Шемхамфораш [Schehamforasch], всеми семьюдесятью двумя святыми именами Бога, чтобы появился передо мной и исполнил мое желание, святым именем ЭМАНУЕЛ [Emanuel], которое пели в раскаленной печи три отрока Садрах [Sadrach], Мийсах [Mijsach] и Абеднегро [Abednegro], [которые] спаслись. Да будет так! Да будет так! Да будет так!».

Ричард Кавендиш писал о наличии предания: именно «Шемхамфораш» Моисей использовал на берегу моря, которое расступилось и дало возможность сбежать иудеям от преследователей. Сам же Кавендиш считал, что это имя слишком громоздко, а его точное «магическое» произношение неизвестно, поэтому широкого распространения оно не получило[14].

Элифас Леви в книге «Clefs majeures et clavicules de Salomon» изобразил на Тетраграмматоне, написанном на иврите, 24 точки, «которые являются двадцатью четырьмя аллегорическими старцами святого Иоанна», и которые имеют по три луча. Таким образом, пишет он, «мы формируем шестьдесят и двенадцать имён, которые пишутся по два на тридцать шесть талисманов», изображения которых он затем и приводит в этом каббалистическом гримуаре[15].

Влияние на культуру[править | править код]

Многие музыкальные группы использовали термин в названиях треков и альбомов.

Контекст[править | править код]

В Средние века повсеместное распространение имели тексты-амулеты с перечислением и иногда толкованием семидесяти или семидесяти двух имён Бога. В еврейском заговоре из Каирской генизы призывались семьдесят имён Господних. В Англии англосаксонского периода латинский заговор против лихорадок изгонял лихорадок «per septuaginta nomina dei sancta et immaculata» («семьюдесятью именами Божьими, святыми и непорочными»). Специалистом по французским катарам Рене Нелли была описана очень близкая молитва, известная в Лангедоке с XII века. В неё включены греческие и еврейские слова. Нелли отмечает, что молитва встречается в так называемом «Гримуаре» Гонория, и относит её к каббалистической традиции[16]. Известен также армянский амулет, перечисляющий семьдесят два магических имени Бога. Не ранее XVI века на основе западноевропейского или византийского источника был написан русский апокриф «Семьдесят имён Богу», содержащий перечень имён Бога и Богородицы с толкованиями их смысла, как правило, с помощью выдержек из книг Библии, где эти именования встречаются и поясняются[17][18].

По мнению Б. А. Успенского, семьдесят имён Бога определяются количеством народов на земле[19]. В. Ф. Райан отмечает, что семьдесят (или семьдесят два) имени Бога связаны с другими магико-врачевальными объектами, которых также насчитывается семьдесят или семьдесят два: семьдесят две жилы, сустава, сухожилия, семьдесят две болезни в греческих и славянских заговорах и «ложных» молитвах[17].

См. также[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. Зогар // Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона. — СПб., 1908—1913.
  2. Шем га-Мефораш и Шем га-Меюхад // Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона. — СПб., 1908—1913.
  3. Agrippa von Nettesheim Heinrich Cornelius. Three books of occult philosophy / ed. Tyson D. — USA: Llewellyn Publications, 2009. — P. 478.
  4. Шем га-Мефораш и Шем га-Меюхад / Брокгауз и Ефрон. Еврейская энциклопедия: в 16 тт., Том 16 — СПб: Изд. Об-ва для Научных Еврейских Изданий и Изд. Брокгауз и Ефрон, 1913. — c. 8-9.
  5. 1 2 Wilhelm Bacher. Shem Ha-Meforash // Jewish Encyclopedia (англ.). — New York: Funk and Wagnalls Company[en], 1905. — Vol. XI (Samson—Talmid). — P. 262—264.
  6. Rabbi Nehunia ben haKana, Sepher Ha-Bahir or «The Book of Illumination», § 110 Архивная копия от 28 сентября 2019 на Wayback Machine
  7. Angels in Judaism. THE ANGELS OF GOD. Дата обращения: 28 сентября 2019. Архивировано 23 сентября 2019 года.
  8. Папюс. Каббала, или Наука о Боге, Вселенной и Человеке — М.: РИПОЛ классик: ЛАДА, 2004. — c. 279—280.
  9. Фрэнсис Баретт, «Маг» («The Magus»)
  10. 1 2 Trachtenberg J. Jewish Magic and Superstition Архивная копия от 20 октября 2019 на Wayback Machine — Behrman’s Jewish Book House, 1939. — P.90.
  11. История о повешенном, или История Йешу из Нацрата Архивная копия от 28 сентября 2019 на Wayback Machine; 2-е изд. — Иeрусалим: PROGRESS Publishers, 1985.
  12. Luther M. Vom Schem Hamphoras (a translation, Part 1 Архивная копия от 2 февраля 2014 на Wayback Machine) (англ. перевод)
  13. Большой и малый ключи Соломона. Практическое руководство по магии — М.: Алгоритм, 2016. — 336 С.
  14. Кавендиш Р. Чёрная магия / пер. А. Блейз — М.: ТЕРРА-Книжный клуб, 2000—416 С.
  15. Леви Э. Большие ключи или Ключики Соломона. Изд. 2-е. — М.: Энигма, 2015. — 128 С.
  16. Nelli R. La Prière aux soixante-douze noms de Dieu // Folklore (Carcassonne). 1950. № 8. P. 70—74.
  17. 1 2 Райан В. Ф. Баня в полночь. Исторический обзор магии и гаданий в России Архивная копия от 2 февраля 2020 на Wayback Machine / Ответственный редактор тома А. Чернецов. М. : Новое литературное обозрение, 2006. С. 419—421.
  18. Салмина М. А. Семьдесят имен Богу Архивная копия от 26 ноября 2019 на Wayback Machine // Словарь книжников и книжности Древней Руси : [в 4 вып.] / Рос. акад. наук, Ин-т рус. лит. (Пушкинский Дом); отв. ред. Д. С. Лихачёв [и др.]. Л. : Наука, 1987—2017. Вып. 2 : Вторая половина XIV—XVI в., ч. 2 : Л—Я / ред. Д. М. Буланин, Г. М. Прохоров. 1989. С. 318—319.
  19. Успенский Б. А. Филологические наблюдения над текстом «Откровения Авраама» Архивная копия от 16 декабря 2019 на Wayback Machine // Вопросы языкознания. 2015. № 5. С. 62.

Ссылки[править | править код]