Штайгер, Эмиль

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Эмиль Штайгер
Дата рождения 8 февраля 1908(1908-02-08)[1][2]
Место рождения
Дата смерти 28 апреля 1987(1987-04-28)[1][2] (79 лет)
Место смерти
Страна
Место работы
Альма-матер
Награды и премии

Штайгер, Эмиль (нем. Emil Staiger) (8 февраля 1908, Кройцлинген — 28 апреля 1987 года, Хорген) — швейцарский профессор германистики в университете Цюриха.

Биография[править | править код]

После окончания средней школы Эмиль Штайгер сначала изучал богословие, но затем переключился на немецкую и классическую филологию. После обучения в Женеве, Цюрихе и Мюнхене он получил степень доктора в Цюрихе в 1932 году, защитив диссертацию по творчеству Аннет фон Дросте-Хюльсхофф. С 1932 по 1934 год он был членом Национального фронта (Швейцария), от которого он публично дистанцировался в 1935 году.[4]

Университет Цюриха

В 1934 году он получил научную докторскую степень в Цюрихском университете (Habilitation), защитив диссертацию по Шеллингу, Гегелю и Гельдерлину, и в том же году стал частным преподавателем немецкой литературы в Цюрихском университете. В 1943 году он был назначен профессором. Профессиональное значение Штайгера было основано на его широко известных публикациях « Die Zeit als Einbildkraft des Dichters» (1939), « Основные концепции поэтики» (1946), «Искусство интерпретации» (1955) и в его трехтомных исследованиях Гете (1952—1959).

В 1940-х годах Штайгер стал одним из самых уважаемых немецкоязычных литературоведов. Он внес значительный вклад в то, чтобы так называемая имманентная интерпретация произведения стала ведущим методом в германистике в течение определенного периода времени (хотя сам он отвергал эту характеристику своего метода). По сравнению с нелитературными концепциями, такими как позитивизм и интеллектуальная история, социология или психоанализ, он отстаивал требование сосредоточения внимания на самих литературных текстах. Что касается литературных исследований, то «слово поэта, слово само по себе, ничего, что лежит где-то позади, выше или ниже него». Основанный на тексте, чувствительный метод интерпретации Штайгера, часто описываемый формулой «поймите, что нас захватывает», превратился в германский товарный знак.

На мышление Штайгера сильно влияет философия Мартина Хайдеггера, которая иногда влияет на лингвистический стиль. В частности, экзистенциальная концепция времени Хайдеггера была включена в герменевтику Штайгера. Несмотря на эту интеллектуальную близость, их мнения могут снова расходиться по детальным вопросам. Интерпретирующая дуэль Штайгера с Хайдеггером по поводу последней строчки поэмы Эдуарда Мерике « Auf einer Lampe», в которой выражено различное отношение к мотиву vanitas (помни о смерти), стала известна в специализированных германских кругах. «Но то, что прекрасно, само по себе кажется блаженным», — понимал Штайгер в смысле простой видимости (видеотур), а Хайдеггер понимал это как действительное внутреннее просветление (lucet).

Его 11-часовые лекции, вдохновившие студентов со всей Европы, а также литературную публику, стали известны далеко за пределами Цюрихского университета. Штайгер был также известным переводчиком древних и современных языков, который переводил на немецкий язык Эсхила, Софокла, Еврипида, Вергилия, Тассо, Полициано и Мильтона. Как неоднозначный театральный и музыкальный критик, а также обозреватель, он на протяжении десятилетий влиял на культурную жизнь Цюриха.

В 1966 году речь Штайгера в Цюрихе на церемонии вручения литературной премии города Цюрих вызвала споры в литературных кругах.[5]. В своей речи, озаглавленной « Литература и публика», Штайгер выразил резкую критику современной литературы, которой, в частности, против него, наряду с другими литераторами, публично выступил Макс Фриш. Этот скандал бросил тень на репутацию Штайгера и постепенно его известность угасла. Его новаторские достижения все более и более забывались, хотя среди его учеников появились некоторые хорошо известные имена:

Питер Сонди

Питер фон Мэтт (преемник в 1976 году)

Бернхард Бёшенштейн

Карл Песталоцци

Беда Аллеманн

Герман Бургер

Адольф Мушг

Ганс Штауб

Юрг Аманн

Элизабет Эндрес

Готлиб Ф. Хёпли

Марио Андреотти

К 100-летию со дня рождения Эмиля Штайгера с 5 февраля по 29 мая 2008 года в Центральной библиотеке Цюриха проходила выставка «Восхищались много и много ругали — германист Эмиль Штайгер (1908—1987)». Письменное наследие Эмиля Штайгера также находится в Центральной библиотеке Цюриха.

Награды[править | править код]

  • 1962 Приз Готфрида Келлера
  • 1966 Премия Зигмунда Фрейда за научную прозу
  • Литературная премия города Цюриха 1966 года
  • 1966 Pour le mérite для науки и искусства
  • 1971 Член-корреспондент Британской академии
  • 1975 г. Австрийский орден почета за науку и искусство

Публикации[править | править код]

  • Аннет фон Дросте-Хюльсхофф. Дисс.1933
  • Дух любви и судьбы. Шеллинг, Гегель и Гельдерлин. 1935
  • Время как воображение поэта. Исследования стихов Брентано, Гете и Келлера. 1939
  • Адальберт Штифтер как поэт трепета. 1943
  • Шедевры немецкого языка XIX века. 1943
  • Основные понятия поэтики. 1946
  • Музыка и поэзия. 1947
  • Гете. 3 тома. 1952 и сл.
  • Искусство интерпретации. Исследования по истории немецкой литературы. 1955; 5-е издание без изменений, Цюрих 1967 г.
  • Смена стиля. Исследования предыстории эпохи Гете. 1963
  • Дух и дух времени. 1964
  • Фридрих Шиллер. 1967
  • Поздний период. Исследования по немецкой литературе. 1973
  • Пик времени. Исследования по мировой литературе. Софокл, Гораций, Шекспир, Мандзони. 1979.

Литература[править | править код]

  • Ингрид Брунекер: Общая значимость или историческая обусловленность поэтических жанров: основная проблема современной поэтики, разработанная Дильтей, Унгером и Штайгером. Философская диссертация, Киль 1954.
  • Манфред Юргенсен: немецкая литературная теория современности. Георг Лукач, Ганс Майер, Эмиль Штайгер, Фриц Штрих. Francke, Munich 1973 (= UTB, 215), ISBN 3-7720-1008-3
  • Иоахим Рикес; Фолькер Ладентин ; Майкл Баум (ред.): 1955—2005. Эмиль Штайгер и «Искусство интерпретации» сегодня. Ланг, Берн а. а. 2007 (= публикации для журнала немецких исследований; Н. Ф., 16), ISBN 3-03-911171-X
  • Йоахим Рикес: Много восхищался и много ругал. Германист Эмиль Штайгер (1908—1987) (Лекции на международном исследовательском коллоквиуме и выставка, посвященная 100-летию Штайгера), Кенигсхаузен и Нойман, Вюрцбург, 2009. ISBN 978-3-8260-4122-8.
  • Питер Салм: Три направления в литературоведении. Шерер, Вальцель, Штайгер. Нимейер, Тюбинген 1970 (= концепции лингвистики и литературоведения, 2), ISBN 3-484-22002-3
  • Питер фон Матт : Унесенный и горький. В: Neue Zürcher Zeitung, 8 февраля 2008 г., стр. 47. Унесенные и горькие. (онлайн)
  • Клаус Веймар : Концептуальные литературные исследования и политическая активность. Пример из практики Эмиля Эрматингера и Эмиля Штайгера. В кн. : Литературоведение и национал-социализм, под ред. против Holger Dainat u. Лутц Даннеберг. Niemeyer, Tübingen 2003, стр. 271—286 (= исследования и тексты по социальной истории литературы, 99), ISBN 3-484-35099-7

Веб-ссылки

  • Литература Эмиля Штайгера и о нем в каталоге Немецкой национальной библиотеки
  • Кристиан Берчи: Стайгер, Эмиль. В кн. : Исторический лексикон Швейцарии.
  • Недвижимость в рукописном отделе в Центральной библиотеке Цюрих
  • Список завещаний (печатных работ) в Центральной библиотеке Цюриха (файл PDF; 87 kB)
  • Список завещаний (музыкальные произведения) (PDF; 161 kB) в Центральной библиотеке Цюриха
  • Видео: Эмиль Штайгер, Цюрих, 1967. Институт научной кинематографии (IWF) 1977, представленной в технической информации библиотеки (ИРТ), DOI : 10,3203 / IWF / G-123.

Примечания[править | править код]