Экспедиция в преисподнюю

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Экспедиция в преисподнюю
Жанр:

сказка

Автор:

С. Ярославцев (Аркадий Стругацкий, при участии Бориса Стругацкого)

Язык оригинала:

русский

Дата написания:

1974, 1984

Дата первой публикации:

«Мир приключений (альманах)»

Издательство:

Московский рабочий

«Экспедиция в преисподнюю» (первоначальное название «Погоня в Космосе») — фантастическая повесть-сказка с элементами юмористической фантастики писателя С. Ярославцева (псевдоним Аркадия Стругацкого), при участии Бориса Стругацкого 1974 года. Первое произведение, созданное Аркадием Стругацким под псевдонимом С.Ярославцев. Переведена на чешский[1] и болгарский языки[источник не указан 334 дня].

Сюжет[править | править вики-текст]

XXIII век. Золотой век человечества. На побережье Северного Океана жили три друга, которых все звали Атос (мастер, специалист по робототехнике), Портос (профессиональный спортсмен-многоборец) и Арамис (ученый). Их подругу Галю все называли д`Артаньян-в-юбке. Друзья сталкиваются с шайкой вольного пирата Двуглавого Юла, прилетевшего на планету Земля для похищения ее жителей с целью работорговли. Двуглавый Юл единственный гуманоид на Планете Негодяев. Внешне похож на двухголового человека. Рост примерно три метра Возраст неизвестен, но на планете Земля он побывал впервые за восемьсот лет до описываемых событий. У него бледнозеленая кожа, черная кость, зеленая кровь и три сердца. Питается неорганикой (в частности, ртуть и уксусная эссенция действуют на него как спиртное), но способен употреблять в пищу органику, в частности живых разумных существ. Портос, жертвуя жизнью, срывает работу Двуглавого Юла. Тот похищает Галю, которую планирует использовать как домашнее животное, и покидает планету Земля. Атос и Арамис, заручившись поддержкой Третьей Космической Экадры, бросаются в погоню.

Создание[править | править вики-текст]

«Погоня в космосе»[править | править вики-текст]

В 1972 году братья начали писать сценарий мультфильма под названием «Погоня в Космосе». Сценарий понравился сначала Хитруку, затем — Котеночкину, но не прошел советскую цензуру.[2]

«Экспедиция в преисподнюю»[править | править вики-текст]

После этого Аркадий Стругацкий в одиночку переделал сценарий в сказку, первая и вторая часть которой вышла в 1974 году в альманахе «Мир Приключений», а третья — в 1984 году, в журнале «Уральский следопыт». Полностью повесть-сказка была издана в 1988 году.

Литературные реминисценции[править | править вики-текст]

Повесть, как и многие другие произведения братьев Стругацких, богата литературными реминисценциями, скрытыми и явными цитатами[3][4]. Так, например:

  • Атос, Портос и Арамис — имена главных героев взяты из знаменитого романа Дюма «Три мушкетёра»
  • «Прекрасен и обычен на планете Земля и в её окрестностях…» — первые строки третьей части повести, близко к тексту повторяющие начало романа Булгакова «Белая гвардия»
  • Ятуркенженсирхив — имя одного из пиратов — это не совсем точный ананим строчки из стихотворения Пушкина, «Зимний вечер»
  • Макомбер — имя флагмана взято из рассказа Хэмингуэя «Недолгое счастье Фрэнсиса Макомбера»
  • Витема — имя хозяина таверны заимствовано из романа Ник. Шпанова «Война „невидимок“»
  • Пузатый Пацюк и сцена визита к нему Ивана, очевидно, перекликаются с соответствующим персонажем и сценой с кузнецом Вакулы из повести Гоголя «Ночь перед Рождеством»
  • «Беседа с другом не возвращает молодости» — из романа Л. Леонова «Дорога на океан»
  • «Портфель из кожи венерианского бегемота» — возможно, восходит к «куртке из кожи сатурнианского бегемота» из повести Г. Садовникова «Продавец приключений»
  • «… времена, полные великих и странных чудес» — фраза, восходящая к заключительным словам романа «Солярис» С. Лема
  • «Элементарная деформация пространства-времени в складках десплузионных слоев при наложении параллельных пространств…» — из ответа на анкету для любителей фантастики, опубликованную в сборнике «Фантастика-1966», будущего писателя-фантаста, а тогда 13-летнего подростка, В. Рыбакова.
  • «А взбутетеньте его! А взъерепеньте его! Чтобы восчувствовал!» — из книги Помяловского «Очерки бурсы»
  • и т. д.

Награды[править | править вики-текст]

Номинации[править | править вики-текст]

  • Великое Кольцо, 1988 — Крупная форма[5]

Примечания[править | править вики-текст]